 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( XI
) n.
10
Otubar
2008 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
|
 |
La Cjargne in Moviment
di Zorē Ferigo
|
|
Za fa un an, ai cinc di Novembar dal 2007 al murive, a a
pene 58 agns, Zorē Ferigo miedi, inteletuāl, storic, scritōr
e poete cjargnel. Al jere juste apont di Comelians. Ferigo
al č stāt un inamorāt de sō tiere, la Cjargne, e par jź al
ą scombatūt e fat batais che a ąn lassāt il segn. Par
memoreālu, par fā in mūt che la sō figure e dut ce che al ą
realizāt nol vegni dismenteāt, o vin pensāt di publicā un so
ferbint articul che al č vignūt fūr sul Messaggero dai 22 di
Zenār 2006. La traduzion le ą davuelte la redazion. |
|
|
Ma
cuai pinsīrs e sintiments vevino tal cjāf e tal cūr lis passe 1500
personis, e fra chestis tancj zovins e feminis, che a ąn lassāt
lis lōr cjasis cjaldis intes vals par lā inte scure e frede sere
dai 16 di Dicembar stāt a manifestā a Tumieē? A jerin, dal sigūr,
contraris ae realizazion dal eletrodot Wurmlach-Somplāt de
societāt Alpe Adria e de gjave di zes di Raviei. Ma chest dabon
nol baste. No baste cheste contrarietāt a spiegā une partecipazion
cussģ slargjade, sintude e responsabil, che, a memorie, no si jere
viodude in Cjargne dai timps che e jere stade dismetude la ferade
Cjargne-Tumieē.
Evidentementri eletrodot e gjave a son dome la part che si rive a
viodi di un iceberg di pinsīrs, di sintiments e di risentiments,
ingrumāts dilunc il timp, ma lidrisāts cetant plui insot, che chź
fulugne di personis si puarte daprūf cence inmņ rivā a esprimiju.
Chei pinsīrs e sintiments inmņ clupīts nol č il cās di analizāju
un par un cu lis solitis nainis. Plui comprensibil e valit, par
cui che al vūl pardabon capī, al č miei clamāju malstā de Cjargne.
Malstā che al cjatarą impreteribilmentri lis stradis e i mieēs par
esprimisi, par meti fin al gloti e tasź
Il grant sucčs de manifestazion di Tumieē, cundut che Sonego ae
vee al vebi metūt in vore i siei maneēs par fāle lā in struc, al č
un segnāl palźs che la Cjargne e je in moviment. Sģ, in Cjargne a
nd č un moviment popolār. Ma, magari cussģ no, chest moviment nol
ą une strategjie complessive che e rivi a tignī adun intun
unicum, temperāt e cul fīl che al taie come la ponte di une
lance, lis rivendicazions storichis e resintis de Cjargne, che e
disegni un model di vite economic, sociāl, culturāl e istituzionāl
pe Cjargne e in Cjargne.
Vadģ che cheste mancjance e compuarte lazart dal
distudāsi dal stes moviment une volte che la vicende dal eletrodot
e rivarą a une conclusion, cuale che e podarą jessi, cu la
conseguence dal persisti dal iceberg no esprimūt e di un tornā ae
clime dal gloti e tasź, in spiete di un gnūf assalt ae Cjargne,
che al inviarą une altre flamade di proteste.E inalore il compit
primari dai comitāts, che a ąn il mert dal grant sucčs de
manifestazion di Tumieē, al č chel di elaborā une strategjie
complessive, un document che al cjapi dentri rivendicazions ben
fermis e ferbintis viers la Regjon, dulą che a cjatin sintesi i
problemis vieris e gnūfs de Cjargne.
|
|
Si trate di dā un cjāf aes gjambis dal moviment. Si trate di dā
une espression clare a chei pinsīrs, sintiments e risintiments che
la int e puarte no palesāts tal cjāf e tal cūr. Si trate di
trasmudā il malstā de Cjargne in fuarce de Cjargne. Chest i
moviment a varan di fālu no corint daūr ai diviers partīts che a
ąn cirūt di fā lā in struc la manifestazion, che a stan de bande
la podź (e de prepotence) de Regjon e di Alpe Adria, no svilint e
no disfigurant il slogan no al eletrodot, doprāt par clamā la
int a manifestā, in chel ben diviers e disviant di un eletrodot
pe Cjargne come se chel di Alpe Adria al fos bielzą muart e
soterāt, ma cussģ dabon nol č, come se in Cjargne no si produsčs
bielzą cetante energjie!
No stin a clamā personaēs esternis, purpūr rispietabii, parcč che
nus displein ce che aromai o savģn o par puartā il moviment sot la
lōr ombrene politiche, o magari ancje eletorāl. No stin a cjapā
la volte ai sindics e ae Comunitāt di Mont tal puartā indenant
propuestis di compromčs, par vie che i comitāts no son istituzions
e ben altri e diviers al č il lōr compit e parcč che al č ben che
ognidun al fasi il propi mistīr e che lu fasi ben. Il sucčs de
manifestazion al impon ai comitāts di no fermāsi, ma di lā
indenant pe propie strade cence pierdi timp, tignint assembleis in
ducj i comuns, sevi par meti jł dal bas il document des
rivendicazions de Cjargne, sevi par infuartī e slargjā la presince
dal moviment metint sł tancj comitāts locāi.
I comitāts a son struments di partecipazion e di lote popolār e a
ąn di stā cui piis ben salts su la propie tiere, autonoms, libars
e magari ancje un pōc salvadis. Parcč che chest al č il moment de
lote, no chel de diplomazie! Cheste e vignarą daūr. Ogni cjosse a
so timp!
Fasint cussģ, la prossime manifestazion a Tumieē (e, parcč
no? a Triest) e viodarą la partecipazion di miārs di personis e
inalore in Regjon o scugnaran cjapā at, voie o no voie, che la
prioritāt regjonāl e je la mont e no lis holding finanziariis o il
fat di gjavā ai Comuns de mont la gjestion dal acuedot. Sģ, parcč
che i problemis cence soluzion de Cjargne a divegnin di une
prioritāt fintremai a vuź dineade! Inmņ, se al č vźr che la
Cjargne no je dute la mont, al č vźr ancje che no nd č mont cence
la Cjargne, Se la Cjargne si met in moviment
ancje il rest di chź
altre mont si movarą. E par vie che, cemūt che al diseve Feo di
Bean, la Cjargne e je la mari dal Friūl, la Cjargne in moviment e
fasarą ben ancje al Friūl. (zorē ferigo
|
|
|
|
La Universitāt di Udin e je patrimoni di dut il Friūl!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
DAL TIMĀF A LA LIVENCE
|
|
|
|

Vonde cu la liende de La Carnia tace
|
|
|
Tumieē - Timp indaūr al zirave un
documentari titulāt La Carnia tace, une
vore ben fat e che al meteve soredut in
evidence lis bielecis naturāls di chestis
zonis, il vert dai prāt e dai boscs, il
celest dal cīl, il grīs des cimis des
monts, il cidin che al travanave ogni
cjosse. Juste apont il cidin, parcč in
Cjargne e vīf simpri mancul int e simpri
mancul puems a frecuentin lis scuelis,
biel che intes cjasis di polse par anzians
si stente simpri di plui a cjatā cualchi
puest libar.
La ultime analisi su cheste grivie
situazion la furnģs il Pal (Plan di azion
locāl) de Comunitāt di Mont che inte
jentrade al va a fotografā un teritori che
al brame la rinassite e il svilup, ma che
al viōt la presince di simpri mancul
abitants. Intune mont regjonāl che intai
ultins cincuante agns e ą pierdūt il 32%
de popolazion resident (biel che la
planure e cres impen dal 16%), i 28 comuns
de Cjargne a ąn pierdūt dibot la mitāt de
propie popolazion, e de fin dal 2006 a son
lāts sot la cifare dai 40 mīl abitants
(par jessi precīs o sin a 39.705). La
progressive decjadence dal comprensori e
va, magari cussģ no, inmņ indenant, e inte
dade di timp tra il 2001 e il 2006 si ą
vude une variazion negative dibot dal 2%.
Cence meti tal cont la emigrazion interne,
che e sta puartant la int a bandonā i paīs
adalt par vignī a logā a Tumieē e tai
centris di fonts val, come par esempli
Vile.
Par chel che al inten la analisi a
nivel dai sengui comuns, lis realtāts che
a marchin inte dade di timp in esam il
declin demografic plui marcāt (maiōr dal
5%) a son Dimpeē, Comelians, Fors di
Voltri, For di Sore, Lauc, Liussūl, Prāt,
Ravasclźt, Rigulāt e Soclźf. In incressite,
si ben minime, a son Damār, Tumieē, Darte,
Denemonē, Sauris/Zahre, Verzegnas e Vile.
Sul cont de struture demografiche,
soredut cjapant in considerazion la
popolazion fint a 15 agns, e chź dai 65
agns in sł, o sin ai livei de medie
regjonāl, o sei 11,6 % i prins, 23,13% i
seconts. Complessivementri si ą la vision
di une Cjargne plui viele dal rest de
regjon. Vadģ che la evoluzion negative e
reste confermade de evoluzion dal salt
demografic, o sei la diference tra i
nassūts e i muarts, che al risulte jessi
di mancul 5,4%. Ni si po fā cont par
rimedeā a cheste negativitāt ae imigrazion
dai forescj, che si propon cun valōrs a
pene parsore dal 1%.
In struc, il declin seguitīf di circje
200 abitants par
anade, e la incressite dal procčs di
invieliment de popolazion al č destināt a
puartā, za dentri cualchi an, a un
cressint impegn dai servizis di assistence
soci-sanitarie, e, par conseguence, a meti
in discussion la sostignibilitāt sociāl e
economiche dal comprensori cjargnel.
Ce fā inalore parcč che la Cjargne no
vebi pardabon di tasź par simpri? La prime
grande idee dai nestris sorestants e je
stade chź de realizazion dal eletrodot
Wurmlach-Somplāt. Par puartā la corint a
presint sbassāt ae aziendis e ae ativitāts
produtivis de Cjargne? No! par puartā
corint aes fabrichis de planure, e fertic.
La seconde e je chź de realizazion di une
autostrade tra il Cjadovri e il casel di
Damār, in mūt di creā un colegament cu la
Tarvis-Udin-Triest, creant cussģ une sorte
di alternative ae autostrade dal Brener,
simpri plui ingolfade di camions. Ancje in
chest cās cun grancj dams pal teritori
traviersāt e nissun vantaē pes popolazions
interessadis.
Sino cence sperancis inalore? Cence
sperancis no si č mai, ma e covente un
pocje si sgrimie. Bisugne che la Cjargne
la finissi di tasź e che tachi a vosā. A
fāsi sintī. A domandā progjets adeguāts e
personis justis par puartāju indenant.
Ancje se sun chest ultin aspiet al č di ce
rifleti co il president de Regjon, il
tumiezin Renzo Tondo, al č stāt bon, prin
di fā votā cuintri la propueste di
istituzion de provincie de Mont, e cumņ,
par prionte, al sta fintremai pensant di
meti sul salār lis Comunitāts di Mont,
ultin vanzum di une sorte di autonomie
aministrative par chestis popolazions.
A ogni bon cont, Tondo o no Tondo, bisugne
batisi par salvā e recuperā i valōrs di
fonde de Mont, par valorizā lis sōs
risorsis naturāls e energjetichis, parcč
che a vegnin rispietadis lis sōs funzions
di ecuilibri dal ecosisteme, parcč che i
problemis des infrastruturis e di
disponibilitāt dai servizis a cjatin la
fate, parcč che i standard formatīfs di
base a sedin sigurāts. Par dutis chestis
resons la Cjargne no po plui tasź ma e
scugne alēā la so vōs. Bisugne vosā che il
teritori de Mont al ą bisugne di un gnūf pat,
di grant valōr ecosistemic, cu la planure,
in mūt di vź garanziis concretis e a
dilunc tal timp di une stabil rinassite de
Cjargne e di dute la Mont furlane. Il
model just al esist bielzą, baste lā a fā
un zīr pal Trentin-Sud Tirōl! (renzo
balzan)
 |
Cjargna : Scunas sui stąi /
soteradas da telarinas; falz
inrusinidas / tai cjōts
bandonāts; / puartņns chai si
clostrant / davour di ogni funerāl;
/ pez chai cres / tai orts dai paīs;
/ il non di Diu / bomplan bomplan
soterāt. / Biāts paīs! / Biada
Cjargna!/ A tu ās resistūt / a fan /
a gueras cenēa fin, / migrassions, /
teremots
/ Signōr, uda la nesta int
/ a continuā la sō storia / par
scolpī, / tas musas di frescjas
gjenerassions, / il gust fi vivi, /
di lavorā, / di restā.
(sandro naiaretti 1950/2006) |
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 3 -
|
|
|
|
CRONICHIS
DI CHENTI
|
|

Furlan a scuele?
.no tal limbo!
|
|
|
|
Udin
- Il furlan isal jentrāt finalmentri intes
scuelis dal Friūl? No al č lāt a finīle intune
sorte di limbo di dulą che no si sa cuant e
cemūt che al podarą vignī fūr!
Juste apont linsegnament dal furlan a scuele al
č tornāt a partī cence la leē Antonaz, o sei la
leē regjonāl di tutele, valorizazion e promozion
de lenghe furlane che la zonte Illy e veve fate
buine tal mźs di Novembar dal 2007, e inmņ sot
esam de Cort costituzionāl propite sui ponts che
a rivuardin linsegnament de marilenghe a scuele.
Cussģ la zonte Tondo e ą decidūt di sospendi il
mecanisim cussģ clamāt dal consens cidin
(silenzio/assenso), oltri ae sospension par chel
che al inten la ativazion di gnūfs cors.
Par chest cont lassessōr regjonāl ae culture,
Molinaro, al ą displeāt che la Regjon e ą
invidāt i maiorents scolastics a spietā che si
pronuncii Rome. Cussģ e je restade in vore la
viere leē regjonāl 15/96, che e lasse decidi a
ogni istitūt in autonomie cemūt compuartāsi par
vie dal insegnament dal furlan.
Il curiōs di cheste vicende al č che, mentri la
Regjon autonome, cul governadōr Tondo in teste,
no agradģs chei che č ą definīt sfuarēaduris de
riforme (ūs veicolār de lenghe e mecanisim dal
consens cidin) di Rome impen al rivave un segnāl
dal dut contrari: par chel che al inten i fonts
de leē statāl 482, di venti jł il ministri de
Istruzion al ą burīt fūr une circolār (dai 23 di
Lui 2008) dulą che al vignive sclarīt che la
prioritāt e vignive dade ai progjets pal
insegnament veicolār, vāl a dī lezions di
storie, gjeografie e matematiche fatis doprant
la lenghe furlane. Circolār che in maniere
significative inte premesse e sclarive: Tal
2009 a vignaran celebrāts i 10 agns de jentrade
in vore de leē 482, proviodiment che al
dissipline in forme organiche la tutele di dodis
minorancis linguistichis tal teritori talian,
dant aplicazion al detāt costituzionāl e ae
normative europeane.
Dut cās oltri che une cuestion di leēs, par
furlan a scuele e je ancje une cuestion di bźēs.
I fonts regjonāi par insegnā il furlan a scuele
no bastin. E po cetantis scuelis de Regjon a
fasin casse cui finanziaments pal insegnament
de marilenghe. Cheste dople denunzie e je rivade
dal professōr Pasquale DAvolio, president de
associazion maiorents scolastics dal Friūl. In
fats la metude de bande de leē Antonaz (29/2007)
e ą puartāt come conseguence a un bloc dai
finanziaments colegāts. Cussģ pal an scolastic a
pene scomenēāt a restin a disposizion dome
600.000 euros. Al č naturalmentri evident che
chescj fonts no bastin, inmņ chescj fonts a
vegnin dāts fūr a ploie e nissun, fintremai
cumņ, no si č premurāt di controlā cemūt che a
vegnin doprāts.
Cheste storie no podeve no fā sustā i furlaniscj.
Par esempli Renzo Pascolat, dal Comitāt pe
autonomie e il rilanē dal Friūl, al marche cemūt
che la zonte Tondo blocant la leē 29/2007 di fat
e bloche la plene aplicazion ancje de L.N.
482/99. E si domande dulą che mai al sta lant a
parāsi chest esecutīf. E inmņ si domande se
Tondo al ą un so progjet di puartā indenant.
Pascolat
la cjape di lontan. Il probleme al č nassūt
cuant che, su prudźl di cierts personaēs di
chenti dal centri ēampe (cun Maran e Visintin in
teste), il ministri dai Afārs regjonāi di chź
volte, Linda Lanzillotta, e ą batūt piis e mans
par mandā la leē sot esam de Cort costituzionāl.
Cumņ, al displee lesponent autonomist, la zonte
Tondo e aprofite, di pueste, di cheste situazion.
Vadģ che lassessōr Molinaro e altris, che a
jerin bielzą stāts contraris al proviodiment, no
ur ą parūt vźr di podź slaifā la leē. Lassessōr
al ą in fats displeāt che la leē e ven
sospendude in spiete dal judizi de Cort. Cussģ
Molinaro si cjape une grande responsabilitāt -
al marche Pascolat - al sta cirint in fats di
mandā in struc une leē dal Stāt. La operazion
de zonte Tondo e sarčs, simpri secont Pascolat,
un grant erōr. Co la leē nazionāl e ą cence
altri maiōr pźs di chź regjonāl.
Di cheste stesse opinion e je ancje Silvana
Schiavi Fachin, furlaniste e docent alģ de
Universitāt dal Friūl, che si domande se il
guvier regjonāl (esecutīf) al puedi sospendi la
aplicazion di une leē votade dal legjislatīf (il
Consei regjonāl)? E inmņ, se la scuele e puedi,
tal non di une malintindude autonomie, ignorā o
no meti in vore une leē dal Stāt seondade da une
autorevul circolār esplicative?
In conclusion, al passarą un altri an scolastic
cence che pal insegnament dal furlan a scuele si
rivi a fā pas indenant. Cence che al puedi partī
il progjet pe formazion dai docents che a varan
di davuelzi chest insegnament, cu la preparazion
e la competence che a coventin. Cence che si
lavori a prontā i tescj di doprā par realizā in
maniere valent chest insegnament. A restin, e je
vere, i cors di furlan che organize la
Filologjiche, ma chest al č aur cjantarin. (tarvos)
In zornade di vuź, la plui grande nimie
dal fevelā furlan e je la scuele publiche. Il
mestri o la mestre no si lassin scjampā di
bocje une sole peraule furlane (tantis voltis
a son forescj di lontan e no san fregul nestre
lenghe) e salacōr a doprin la vuscje o lis
sberlis cun chei fruts che si fąsin sintī a
fevelā come che ur ą insegnāt lōr mari; e
ancje fūr di scuele, lōr a crodin di jessi
obleāts, par vie de profession, a cjacarā
simpri e cun ducj par talian, par dā il bon
sempli. Par dā il bon esempli!
(josef marchet / Ce Fastu? - A. XXVII - XXVIII,
1951 - 1952)
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl pag. 4
|
|
|
|
DOCUMENTS
|
|
 |
|
Universitāt:
la fusion no po jessi acetade
La ferme cjapade di posizion
dal Comitāt pe Universitāt Furlane
|
|
|
Il Comitāt pe Universitāt Furlane, in
relazion aes declarazions di maiorents
politics nazionāi e regjonāi, cu la
prionte de traine de campagne di stampe
dai ambients triestins sul a vignī des
Universitāts dal Friūl Vignesie Julie, al
cjape at cun sodisfazion che, tal so
resint incuintri cul retōr e il senāt
academic de Universitāt furlane, il
president de Regjon dotōr Renzo Tondo al ą
disdit lis vōs sul cont di une
trasformazion dal sisteme universitari
regjonāl, tal sens di une unificazion des
sōs trź universitāts sot la gjestion di
une sengule Fondazion. Il president Tondo
partant al ą sigurāt che lis universitāts
regjonāls a restaran autonomis e che, se
lordenament statuāl indi proviodčs la
trasformazion in Fondazions, ogni ateneu
al vignarčs rezūt di une Fondazion
autonome.
Vāl a dī che, il president si č rindūt
cont che il meti adun lis istituzions di
Udin e Triest nol č gran di proponi par
tantis validis resons che achģ al č di
soreplui elencā. Bastarčs tant e tant
pensā al sōl detāt de leē istitutive dai 8
di Avost 1977, n. 546, che al Ateneu
furlan, in maniere palźs, i dā limpegn
di contribuī al progrčs civīl, sociāl e ae
rinassite economiche dal Friūl, e di
deventā organic strument di svilup e di
rinovament dai filons origjināi de
culture, de lenghe, des tradizions e de
storie dal Friūl.
Cemūt che ducj sa, la Universitāt
furlane e je stade istituide par volź di
un cetant larc moviment popolār - cās unic
in Italie - cu la presentazion tal 1976 di
une propueste di leē firmade di passe
125.000 eletōrs, che e convincč i politics
di chź volte a metisi adun par rivā a
superā lis cundurantti resistencis
triestinis.
A 30 agns de istituzion de Universitāt
furlane, la presince in cumņ di 17.000
students e conferme la sō dibisugne e la
sō validitāt. Cetant grant al č stāt il
vantaē economic pal teritori: al baste
pensā a dutis lis struturis ediliziis
tiradis sł e recuperadis, e ai torneconts
che si son vūts su la ricercje e la
ocupazion, al grant vantaē pai students
rapresentāt da une sede universitarie
logade al centri dal teritori regjonāl e
aduncje al sparagn realizāt des fameis des
trź provinciis furlanis.
La Universitāt dal Friūl, in fats, no
je al servizi dome di une citāt, distant
di Triest pocjis (!?) disinis di
chilometris (cemūt che cualchidun al
sosten), ma e opare a benefici dal intīr
Friūl e dal Venit orientāl. Darest, la sō
esistence no ą rapresentāt un slaif pe
Universitāt di Triest tal podź infuartīsi
insin a dopleā - in chescj 30 agns - il
numar dai students, otignint consistents
contribūts regjonāi.
Par chel che al inten la situazion
finanziarie de Universitāt furlane no si
po dineā che no sedi intrigose, ma chest
al diven dai criteris di finanziament
governatīfs che a ąn blocāt i
trasferiments dal font ordenari statāl ae
situazion dal 1993. Di chź volte la nestre
Universitāt e ą incressūt dal 80% il numar
dai students passant da 9.000 a 17.000
unitāts, e ą partant scugnūt adeguā la
ofierte formative ae maiōr richieste di
istruzion. Par chestis resons e je la
cuarte universitāt in Italie mancul
finanziade, biel che Triest, che tal stes
arc di timp e je restade dibot cui stes
students, o sei 20.000, e je la cuarte
plui finanziade.
Al varčs di sei un impegn de Regjon
autonome (che e semee smirā a viodisi
trasferī dal Stāt ciertis competencis in
materie di universitāt - come a Trent e
Bolzan) proviodi a ecuilibrā i
finanziaments nazionāi sostignint lAteneu
di Udin che fint a vuź al č stāt danezāt
dai criteris statāi fūr dal vade e inicuis
che no ąn premiāt la istituzion che si č
di plui svilupade. De bande dai ambients
triestins, distčs cjapāts intai vincui
economics e di struture presints ancje
inte lōr Universitāt, si č cirūt di
aprofitā de situazion par une afanose
campagne sul cont de eliminazion dai cussģ
clamāts doplons che a esistaressin intai
doi Ateneus.
Al č inevitabil che in ogni
universitāt, ancje se daprūf fra lōr, a
esistin i stes insegnaments (par esempli,
di talian, di matematiche, di dirit privāt,
e v.i.) che a semein dopleaments, ma che
impen a son essenziāi par une ofierte
formative organiche e complete. Al č fūr
dal vade pensā di butāju jł par un
presumūt sparagn. Il stes discors al vāl
pes bibliotechis e pai cors di lauree e
facoltāts, che a ąn particolaritāts che ju
rindin diviers di un ateneu a chel altri.
No par nuie si sielē la iscrizion a une o
a une altre universitāt, se si pues
permetisal.
Par chel che al inten i doi Erdisu (Ent
regjonāl pal dirit al studi universitari),
se si rivarą ae instituzion di un singul,
la ecuitāt, la logjiche e la economie a
imponaressin di logālu tal centri
gjeografic de regjon, o sei a Udin, che cu
la legjislature di prime e ą pierdūt
numerōs uficis regjonāi.
O vūl achģ ringraziā, a non dal
Comitāt pe Universitāt Furlane, chei che,
politics di maiorance e di oposizion,
partīts politics, associazions e singui
citadins che, in chest ultin mźs, a ąn
difindūt e sostignūt intes diviersis sedis
e su la stampe la Universitāt dal Friūl.
De bande nestre o sin simpri atents par
chel che al rivuarde la Universitāt di dut
il Friūl e la sō integritāt.
Il nestri Statūt, metūt jł tal 1972 e
restāt simpri chel dai timps dal professōr
Tarcīs Petracco, nus impegne a operā par
sigurā al Friūl une Universitāt cun centri
a Udin autonome e complete. La conferme
dal President de Regjon Tondo al Magnific
Retōr professore Cristiana Compagno che no
je in discussion la autonomie dal Ateneu
furlan, nus cjate in plen dacuardi, darest
nol podarčs jessi diviers.
Par
chel che al inten la completece, nō o
larģn dilunc a lavorā parcč che a sedin
sigurāts ai students furlans chei cors di
lauree e insegnaments necessaris e zovevui
pal svilup de nestre tiere, pūr
comprendint lis dificoltāts economichis e
contingjents dal Stāt; che dut cās al
scugne considerā primari il so impegn tal
sostignī e fā funzionā la istituzion
universitarie e la ricercjie sientifiche,
sigūrs che lent Regjon, come tal passāt,
al darą il so sostanziāl contribūt ae vite
e al svilup de istituzion plui impuartant
e necessarie ae incressite culturāl e
economiche al Friūl e aduncje di valōr
grandon par dute la regjon.
In conclusion, o ricognossin che une
colaborazion fra lis universitāts e je
util, par altri za sigurade dal Comitāt di
coordenament di pueste fra lis trź
universitāts regjonāls, dulą che dentri e
je ancje la Regjon. Ma ni la Universitāt
di Triest, par garantī il propi svilup, ni
la regjon, par realizā eventuāls economiis
di sisteme, a puedin pensā di scjafoiā la
Universitāt dal Friūl. Chest nol po jessi
acetāt dai 970 mil furlans.
(Marino Tremonti - President dal Comitāt
pe Universitāt Furlane)
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 5 -
DOCUMENTS
|
|
 |
|
Gianfranco D'Aronco |
|
|
|
|
|
|
Sār president no ducj i furlans a pensin dome al frico
|
Sār
president, o ai la usance presuntuose di scrivi, sevi
pūr di rār, une letare vierte al president de Regjon.
E viodūt che in passāt il so predecessōr Illy al ą
acolzūt oltri ogni spiete une mź momentose richieste
sul cont dal furlan intes scuelis; e viodūt che lui
stes si č mot di resint cun grande cortesie daspņ i
miei impertinents riclams, ve che o torni a cjapā in
man la pene (cemūt che juste apont si dīs) che o dopri
par scrivi. Ma ce mai puedio scrivi jo, se no su la
autonomie dal Friūl?
Cualchidun al disarą che o tiri fūr simpri la solite
liende, tocjant simpri chei tascj de mitāt dal secul
passāt in ca. Ma al č par san scugnī: fint a vuź a nd
č stāts masse sorts a cheste musiche, a scomenēā di
cierts politics di mistīr.
Po
ben, par chel che al inten la autonomie, o viōt un
grant davoi (cemūt che al diseve Craxi, che lui al ą
cognossūt, cjapāt cemūt che al jere fra democristians
e comuniscj). La regjon speciāl - speciāl par vie che
e je nassude, magari cussģ no, da un maridaē di
interčs, volūt de famee Julie cun dut che e fos
contrarie la famee Friūl -, come altris, e je in
cheste dade une vore insidiade. Al ą scomenēāt za fa
un mźs il ministri de Funzion publiche Brunetta. Cul
federalisim fiscāl, al ą dite, a colin lis resons des
autonomiis diferenziadis. La stocade, a ben cjalā, no
je cence cualchi cantin. Ciertis regjons, al ą
declarāt, a ąn doprāt i fonts (bźēs) miōr, altris piźs.
E al ą zontāt: Une zonte de Italie di mieē e cjape
plui bźēs par abitant di un Comun dal Nord. E al č
rivāt insom sostignint che lis difarencis di tratament
a ąn di finī. Par jenfri, il Friūl-Vignesie Julie e je
la uniche des regjons speciāls a vź i conts in atīf:
la Sicilie impen e je la prime cui conts in ros, e
daūr a rivin Campanie, Calabrie e Pulie (ricercje
davuelte dal centri studis Sintesi di Vignesie). Vie i
privileēs, i ą dāt seont Fitto, par cui che no lu
savčs za president de Pulie stesse e cumņ, viodude la
sō grande esperience, ministri dai Afārs regjonāi. Vie
sģ, ma dulą che i privileēs pardabon a esistin, o
disģn nō. Figurāsi po se, par esempli, si po tocjā la
sistemazion autonomistiche des dōs provinciis di Trent
e di Bolzan/Bozen, viodūt che e je nassude su la fonde
di un acuardi internazionāl dal 1946 fra De Gasperi e
Gruber, o sei fra Italie e Austrie.
Timps intrigōs, aduncje, pes regjons.
Ce pensial
il president de nestre biele cubiade Friūl e Vignesie
Julie o, miei, Friūl e Triest? No soi un politic in
cariere e no ai poltronis, fale chź de mź scrivanie. O
rivi a pene a stai daūr a ce che a scrivin i gjornāi.
No sai partant se, a une sō storiche declarazion
ripuartade dai gjornāi dai 16 di Lui, a nd č vignudis
daūr di altris, par conferme o par smentide. Viertis
lis virgulis: O ai simpri sostignūt che la nestre
autonomie no je un totem; se si inviisi de bande di un
federalisim vźr, la autonomie e po ancje jessi
superade. Intune altre ocasion, sār president, lui al
ą sostignūt (ma no ai il cuintripont ni stampāt e ni
regjistrāt), che limpuartant al č un aument dai
tribūts che nus vegnin destināts: dut il rest al č
discutibil. Mancul māl pal maiōr rapresentant di une
Regjon cun autonomie particolār.
Dal
dut diviersis a son stadis lis reazions chenti, a
scomenēā dal so stes centri-diestre, vignūt in jutori.
La specialitāt dal Friūl-Vignesie Julie e i siei
trasferiments proviodūts dai acuardis no son in
discussion (Gottardo). La autonomie e je un valōr,
cussģ e scugne jessi considerade un vantaē e un ben
preseōs di conservā e inricjī intune suaze plui
slargjade di federalisim (Narduzzi). Biel che la
oposizion polemichementri e acuse. Il centri-diestre
al sta metin in vore di sotcoē une iniziative par dai
une cjonēade aes principāls funzions des regjons a
statūt speciāl (Pegorer). A nd č une clare
indicazion par un superament des regjons a statūt
speciāl (Strizzolo).
Si
puedial sperā, sār president, intune sō cjapade di
posizion suntun probleme che nus sta cetant a cūr?
Vadģ une posizion nete, buine di sovā vie ogni
malintindiment. Il Friūl (no feveli par Triest), che
al č stāt sometūt par scuasit cuatri secui a Vignesie
e che al č sometūt dal 1964 in ca a Triest, al ą ducj
i titui che a coventin, a scomenēā de lenghe, par
viodisi ricognossūts i siei dirits fintremai cumņ
dineāts. E za che o sin in discors (lui al č furlan e
al č president ancje dal Friūl), podģno sperā intune
sō cjapade di posizion, nete, a vantaē de Assemblee
des provinciis furlanis, za fate buine dai conseis di
Udin e Pordenon? (Gurize e je inmņ in soference). Al č
il mancul che si spietģn. Aromai no nus baste gran di
jessi laudāts par vie che come furlans o sin i prins
fra i donadōrs di sanc.
Se nol
vūl crodimi a mi, che i crodi a Cossiga. Di resint
Cossiga (si sa cui che al č e cui che al č stāt) al ą
fevelāt su lis Rivis (sot vie San Just) di une eterne
dicotomie dal Friūl cun Triest. Jo o dīs simpri:
Friūl e Vignesie Julie no ąn nuie in comun (testuāl).
I ideāi, no di mancul des realtāts
concretis, a esistin inmņ, massime se a ąn i piis ben
poiāts par tiere. Mi consenta (cemūt che al diseve
juste apont par talian il so leader di cumņ): no ducj
i furlans a pensin dome al frico. Graziis pe sō
atenzion. (zuanfranc daronco)
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 6 |
|
TAI PRĀTS DE CULTURE DE TIERIS LADINIS :
|
La lenghe ladine a scuele di
sessante agns in ca
|

Bolzan/Bozen - La lenghe ladine e je
a scuele di sessante agns in ca.
Juste apont lordenament in vore
intes scuelis ladinis de Provincie
autonome di Bolzan al č chel dal
1948. Cun O.M. nr. 5145/76 in date
27 di Avost dal 1948 il ministeri de
P.I. di Rome al disponeve che intes
scuelis elementārs di Badie e
Gardene linsegnament al ves di
davuelzisi in maniere paritetiche in
lenghe taliane e todescje, cul ladin
come lenghe strumentāl, o sei
veicolār.
Lordenament paritetic dal
insegnament de lenghe taliane e
todescje al vignive slargjāt aes
scuelis di ogni ordin e grāt, biel
che a vignivin istituidis. La prime
scuele mezane e fo vierte o Urtijėi/St.
Ulrich/Ortisei tal 1950; lis scuelis
di art in chź volte funzionants a
jerin dōs, une a Urtijėi e une a
Selva, ancje chestis a introduserin
lordenament paritetic. Tal 1963 e
vignģ metude sł la scuele mezane dal
oblic che vignģ slargjade a ducj i
Comuns di Badie e Gardene. In dģ di
vuź lis scuelis mezanis intes vals
ladinis a son sīs, trź in Gardene e
trź in Badie. Lis scuelis superiōrs
des vals ladinis a son cuatri: doi
istitūts di art, un istitūt tecnic
comerciāl e un istitūt professionāl
pal cumierē. Ancje tai istitūts
superiōrs linsegnament si davuelē
in maniere paritetiche in lenghe
taliane e todescje, cu la
pussibilitāt di doprā il ladin come
lenghe veicolār.
Inte scuelute (par talian
scuola materna e par ladin scolina)
la lenghe doprade e je soredut il
ladin; cui fruts che in famee a
fevelin il todesc o il talian la
mestre e dopre ancje chestis dōs
lenghis.
Inte prime classe de scuele
elementār linsegnament si davuelē
par ladin e inte lenghe che i fruts
a cognossin miōr. Si ąn cussģ
classis di arlźfs che a scomencin
cul ladin-todesc e classis che impen
a davuelzin linsegnament par
ladin-talian, a seconde de
esperience linguistiche familiār di
dulą che a divegnin i arlźfs. De
seconde classe elementār indenant linsegnament
si davuelē paritetichementri in
lenghe todescje e taliane, cuntun
numar di oris setemanāl avuāl par
dutis dōs lis lenghis. Il ladin al
ven insegnāt come lenghe a part par
dōs oris setemanāls. Dut cās al po
simpri jessi doprāt come lenghe
veicolār.
Inte scuele elementār lis
diviersis materiis a vegnin
insegnadis sevi in lenghe todescje
che in lenghe taliane. Cussģ i
arlźfs a cuistin une prime paronance
linguistiche dal lengaē di base che
al covente par tratā i aspiets
specifics des diviersis materiis.
Vadģ che il todesc e il talian a son
pal arlźf ladin che in famee al
fevele la sō lenghe mari, tal imprin
almancul, dōs lenghis dal dut gnovis,
ancje se no forestis. A vegnin
imparadis in maniere ative, co il
studi di ogni materie al cjape
dentri purpūr linsegnament
linguistic. Tant a dī che la lenghe
no si la impare dome cu la
gramatiche, ma a traviers cualsisei
esperience che e cjapi dentri
comunicazion, esposizion,
osservazion e dibatiment. Cussģ une
buine lezion di storie, di
gjeografie o di siencis naturāls e
po sei une ecelent lezion di lenghe.
Intes scuelis elementārs linsegnant
di classe al č unic: al ą di
cognossi e insegnā dutis trź lis
lenghis e al ą un orari setemanāl di
27 oris e mieze. Inte scuele ladine
no si ą linsegnant di seconde
lenghe come intes scuelis talianis e
todescjis de provincie. Dut il
personāl insegnant de scuele
elementār al ą di apartignī, par leē,
al grup etnic ladin.
Intes scuelis mezanis il ladin
al po jessi doprāt come lenghe
veicolār in dutis lis classis. Inmņ,
inte scuele mezane la lenghe ladine
e ven insegnade par dōs oris
setemanāls in ogni classe. Intes
scuelis superiōrs i Conseis di
Istitūt a puedin istituī cors di
lenghe e culture ladine par arlźfs
di dutis lis classis.
Biel che inte scuele elementār i
insegnants a scugnin apartignī al
grup linguistic ladin, intes scuelis
secondariis il puest pes catedris di
lenghe todescje e di lenghe taliane
al č risiervāt ai docents di lenghe
mari corispondent. I docents che a
apartegnin al grup ladin a puedin
dut cās acedi aes catedris di lenghe
taliane e di lenghe todescje, e a ąn
titul ae nomine cun precedence
assolude.
La definizion juridiche
definitive des scuele des vals
ladinis e je vignude cul secont
Statūt di autonomie pal Trentin-Sud
Tirōl (D.P.R. 31.8.1972 nr. 670).
Secont il Statūt, ogni grup etnic
presint in provincie di Bolzan al ą
di podź disponi di une sō scuele
che e sedi la espression de sō
identitāt etniche, linguistiche e
culturāl. Lis carateristichis
tipichis de autonomie de scuele di
ogni grop etnic a son dōs: 1) la
lenghe di insegnament e devi jessi
la lenghe mari dal arlźf; 2) il
personāl insegnant al ą di apartignī
al stes grup linguistic dai arlźfs.
Cheste soluzion, aplicade intes
scuelis todescjis e talianis de
provincie, no ą podūt jessi
trasferide in plen aes scuelis dal
grup ladin. Par chestis il Statūt al
proviōt che, dongje dal ladin,
lenghe specifiche de minorance
etniche, linsegnament in dutis lis
scuelis di ogni ordin e grāt al
vegni davuelt su basis paritetichis
di orari e di esit fināl in lenghe
todescje e in lenghe taliane. E je
ven a stāi une scuele plurilengāl,
dulą che il ladin, il todesc e il
talian a vegnin insegnāts, e
imparāts, a traviers la lenghe di
insegnament doprade
paritetichementri pal davuelziment
des diviersis materiis culturāls.
In sumis si trate di une scuele
che e ą lis sōs lidrīs inte lenghe e
inte culture ladine, che e permet ai
arlźfs di imparā ben, oltri ae
propie lenghe mari, ancje chźs
altris dōs lenghis presints in Sud
Tirōl. Darest une scuele e devi
jessi simpri la espression de
identitāt di une popolazion. E ą di
zovā e a infuartī i valōrs dulą che
un popul al fonde lis sōs lidrīs e
dā ae part plui zovine de
coletivitāt, tal rispiet di chescj
valōrs, une formazion e une
istruzion che sedi ae altece di ce
che la societāt di vuź e domande ai
siei citadins.
Dute cheste organizazion
e je coordenade da un Intendėnt
por les Scores Ladines (Intendent
pes Scuelis Ladinis), incarghe
rezude vuź dal dr. Roland Verra.
Denant trat, e par cetancj agns,
chestis funzions lis veve davueltis
il dr. Franz Vittur. Altre jone
fondamentāl de Scuele Ladine al č lIstitut
Pedagogich Ladin, che al ą la sō
sede in strade Runkelstein a Bolzan,
e che al cure la preparazion e lazornament
dai docents, oltri a prontā ju
imprescj didatics. A chescj
impuartants compits di cualchi an in
ca si č zontade purpūr la
Universitāt di Bolzan. Al reste
alfin di dī che ai docents che a
insegnin il ladin intes scuelis ur
ven ricognossūt, ancje par vie dal
maiōr impegn domandāt, un soreplui
economic. In Friūl, magari cussģ no,
sun chest cont o vin inmņ cetante
strade di fā. (edelweiß)
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 7
|
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE |
|
 |
Corot pe scritore e poete
Gjne Marpillero |
|
|
Porpźt - La scritore e poete Gjne Marpillero
si č sindilade cence sunsūr, cuiete, serene,
limpide, come che e je stade la sō viete di
dumble cjargnele inamorade dai sintiments
plui sclets de nestre tiere. E je muarte tal
ospedāl di Palme ai 9 di Setembar stāt, dulą
che la vevin ricoverade daspņ che e jere
sbrissade in cjase rompintsi une gjambe. Chź
conseguence e je stade lultin reful che al
č lāt a soflā sore une cjandelute flevare,
ma inmņ vivarose. Il respīr si č fermāt al
improvīs sul scomenēā di une lusorose
zornade di Setembar, cemūt che forsit jź e
varčs bramāt. E jere nassude a Darte in
Cjargne, ai 18 di Fevrār dal 1912 e aduncje
e veve 96 agns. Cumņ e polse tal simitieri
di Porpźt dulą che intai ultins agns si jere
ritirade a logā.
Gjne Marpillero come scritore e ą
scomenēāt a scrivi cuant che e jere za
indenant cul etāt. Tal 1980, a 68 agns, e
publiche il so prin libri Essere di
paese. Un esordi cetant fortunāt, ancje
parcč che si jere zovāt di un prudźl une
vore impuartant: chel di une cjase editrice
di nivel nazionāl come che e je juste apont
la Mondadori. Al jere cjapāt dentri in
chestis pagjinis un ritrat di se e di un
Friūl inmņ antīc, tant di zovai il
prestigjōs premi Nonino Risit dAur,
risiervāt ai autōrs che a celebrin la
civiltāt contadine.
Daūr a son vignūts, tal 1984, pe La
Nuova Base, Int e pinsīrs a slas e
tal 1989, pe Studio Tesi, la racolte di
contis curtis Storie di cortile e di
corriera. Inmņ poesie tal 1994, pe
editrice Chiandetti di Reane, Aghe cha
cor, e tal 2000, par Doretti, Avere
ventanni oppure ottanta. Pe editrice
di Pordenon Biblioteca dellImmagine al ven
fūr, tal 1997, Mź mari a diseve:
racolte di vieris mūts di dī, liendis e
storiis, e po Storie di donne friulane
tal 1998, e tal 2000 Novecento
friulano, une lungje storie epistolār
che e ą come motīf centrāl il secul vivūt de
autore. Tal 2001 e je la volte di Le
voci dei fiori, dulą che Gjne
Marpillero e pant la sō passion pe art di
furnī il zardin. In fin, tal 2002, al ven
fūr Dai bauli della memoria.
Une lezion di vite, chź che nus ą
proponūt Gjne Marpillero, che ducj a
varessin di imparā: cualchi cjosse che no si
impare dal sigūr intai libris, e inmņ mancul
a scuele. Propite jź e semee sugjerīlu, cu
la creance che i jere propie, inte poesie
La scuele (publicade inte racolte Aghe
cha cor): A tredis agns di etāt/ il
soreli la neif/ las monz i prāz,/ chest mi
vorčs plasūt/ chest j vorčs studiāt;/ ma
pal rest,/ mi sameave par dabon/ dut timp
straciāt.
Inmņ significativis lis sōs peraulis
scritis inte jentrade de racolte Mź mari a
diseve: Jo j ąi simpri poure che la
noste lenghe a vadi in malatie; e alore
a covente scrivi, a covente cjacarā, a
covente cjantā, a covente doprā proverbios
e mūz di dī, a covente lassā scrit encje mź
mari a diseve.
A chei di famee il corot de redazion di
Ladins dal Friūl. (red.)
|
Screāt il cjampanili di Ugovize/Uggowitz/Ukve
Ugovize/Uggowitz/Ukve - Al jere il 29 di
Avost dal 2003 cuant che su la Val Cjanāl/Kanaltal
al vignģ jł il montafin. Il plui folpeāt de
diluvion al fo il comun di Malborghet e la
frazion di Ugovize (par todesc Uggowitz e
par sloven Ukve). I muarts a forin doi, i
dams grandons tant che a Ugovize al vignģ jł
fintremai il cjampanili. Daspņ cinc agns di
spiete il cjampanili al ą podūt jessi
ricostruīt come che al jere prime. La scree
si le ą vude domenie 31 di Avost, ae
presince dal plevan e dal sindic di Ugovize,
pre Mario Gariup e Alessandri Oman, e po dal
vescul di Udin, bons. Pieri Brollo, e dai
sorestants de Regjon, de Provincie e de
Comunitāt di Mont dal Cjanal dal Fier-Val
Cjanāl.
Cu la scree dal cjampanili si ą vude
ancje la scree de restaurade glesie
parochiāl, dedicade ai Sants Filip e Jacum.
Cheste je stade purpūr la ocasion pe
inaugurazion di dōs gnovis palis di altār,
realizadis dal pitōr di Saorgnan de Tor,
Luīs Martinis (1924). Lis telis, che a
cjapin dentri la Virgjine Marie e San Zuan
Nepomucen che al č parsore des diluvions, a
jerin stadis donadis a un an dal grant
disastri de Inner Wheel di Udin par palesā
ae popolazion cjapade de conseguence une
testemoneance di concrete solidarietāt che e
durąs a dilunc tal timp, cemūt che e veve
vūt mūt di sotliniāt la deane de associazion,
Ane Marie Gross, che e ą prudelāt la
iniziative.
Pal cuadri de Virgjine lartist si č
ispirāt al ritrat idealizāt de sō femine. La
figure e je vuluēade intun mantiel di un
celest colōr dal cīl, la vieste e je impen
rosse di amōr, il vźl de purece di zi che al
cjape dentri un vīs di une bielece dolce e
lizere come un cjarece. Dal San Zuan
Nepomucen, invezit, cjapāt tal at di cidinā
la bocje, e cuiste rimarc la monumentalitāt
sclete e fuarte. Sot vie des dōs imagjinis
si scuarzin lis ruvinis puartadis des dōs
grandis diluvions dal 1903 e dal 2003.
Martinis al podarčs jessi definīt il poete
de civiltāt rurāl. La scletece di une nature
dute un siminā che si spiele intune piture
asiade fintremai al pastel che e dislee
tramis ruspiis, intercalade a une palete dai
colōrs sclagns, essenziāi, garbuiāts. A son
impression, chestis, cjapadis di slanē. Il
segn curient si slargje in maglis umidis di
maniere viludade, di rimarcs seguitīfs,
cjapant concretece in blocs figurāi
invuluēāts di frescjis rimembrancis. |
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 8
|
SCRITŌRS E
LIBRIS
IN MARILENGHE |
Il Popul di Pauli
di Warnefrit
contāt
di Roberto Jacovissi
|
 |
|
|
|
|
Roberto Jacovissi, insegnant, za impleāt public,
gjornalist e scritōr al č nassūt a Glemone tal
1945. Impegnāt tal moviment autonomist, al č stāt
par plusōrs agns un tra i plui atīfs personaēs de
direzion dal Moviment Friūl. Al č presint in
plusōrs publicazions e rivistis cun saēs e articui
di caratar culturāl e politic, oltri che di
critiche leterarie. Cu la opare 2001 - Odissee
dal Furlan al ą vinēūt tal 1997 il concors
leterari Meni Ucel. Simpri tal 1997 al ą vūt il
premi Nadāl Furlan.
Di
Jacovissi Luzian Verone, inte sō Rassegne di
Leterature Furlane, al scrīf:
al jere inmņ
zovins di vincj agns cuant che al ą scomenēāt a
publicā cualchi sō poesie su La Cjarande dal
67. Composizions induliadis e palombis di
nostalgjie par un amōr pierdūt o par personis che
no son plui. E cussģ ancje intes composizions
comparidis in altris antologjiis furlanis si po
lampā sensibilitāt, lancūr e pōris lontanis.
Scritōr e publicist si č fat cognossi in
particolār pal so impegn culturāl a pro dal Friūl,
scrivint de nestre storie passade e resinte, sul
cont dal teatri (so il test dal radiodrame
Marie Crōs), di cinematografie e su
personalitāts de vite culturāl, religjose e
politiche furlane: di Paulin di Aquilee a Ambrōs
Centenario, di Tessitori a Placerean. Partidant de
autonomie dal Friūl, si č simpri impegnāt a pro di
cheste idee e tal 96, in ocasion dal decim
aniversari de muart di Francesc Placerean, al ą
tignūt une sostanziose relazion su la parabule
politiche e culturāl di chest predi che al č stāt
tra i fondadōrs dal Moviment Friūl. Relazion fate
par furlan e metude adun intune publicazion
vignude fūr a Montenārs simpri dal 96 cul titul
Lereditāt di pre Checo Placerean. In
sumis al č un autōr che cu lis armis de culture al
ą scombatūt e si č impegnāt in diviers trois de
vite furlane puartant il so contribūt di ideis pe
incressite di cheste tiere.
Propite la passion pe storie dal Friūl, vude
iniment denant trat, e ą inviulāt Jacovissi a
scrivi un saē titulāt Il popul di Pauli di
Warnefrit, publicāt tal passāt 2006 par cure
de associazion culturāl La Grame. Si trate, vadģ,
de liende dal storic langobart Pauli Zaul di
Warnefrit, o sei Paulus Diaconus, nassūt a Cividāt
ator dal 720 de ēocje di Gjisulf, prin duche dal
Friūl. Leterāt e poete langobart di lenghe latine,
al studią a Pavie e al ve incarghis ae cort dai
rźs Ratchis, Astolf e Desideri. Tal 787 al jentrą
tal munistīr di Mont Cjassin (Montecassino venti
jł pe Italie) dulą che al restą fintremai ae sō
muart, tal 799. Al fo il plui grant storic de ete
carolingje e forsit di dute la Ete di Mieē. La sō
innomine e je soredut leade ae Historia
Langobardorum, o sei la storie dal so popul.
Al scrivč dut cās cetantis altris oparis, sicu
cjants sacris, vitis di sants e discors sore i
Vanzei.
Al
dīs Jacovissi il popul di Pauli Warnefrit, in
veretāt la liende che nus conte e je sģ la liende
dal popul langobart, in realtāt cheste e je une
vicende che e interesse diretementri il popul
furlan e il Friūl. Josef Marchet inte
Cuintristorie nus palese che i langobarts a
rivarin chenti inte vierte dal 568, divignint des
tieris di lą des monts, o sei de Panonie e dal
Noric. Cjapade cence tancj intrics Cividāt, il lōr
re, Alboin, al disponč che il titul di duche di
cheste citāt i tocjąs a sō nevōt Gjisulf. Oltri a
chest i concedč ancje il jutori di un grop di
faris e di un bon numar dai miōr cavalīrs dal so
esercit.
I
Langobarts i curt si messedarin cui antīcs
abitants dal Friūl dant dongje un sōl popul. Cussģ
la nestre tiere e cognossč une ete di ordin, di
prosperitāt e di sflandōr ancje tal cjamp artistic,
e par chest motīf il puest che e veve vūt denant
trat Aquilee romane, al fo cjapāt di Cividāt
langobarde, dulą che si derin la volte duchis
impuartants come Gjisulf, Grasulf, Wetarith,
Rothwald, Pemon, Ratchis e altris. La fin dal
ducāt langobart dal Friūl e rivą dal 776, cuant
che Carli il Grant, re dai Francs, daspņ une
tremende bataie, dulą che al pierdč la vite ancje
il duche Rotguart, al cjapą prin Trevīs e po ancje
Cividāt. In conclusion o podģn dī che il ducāt
langobart dal Friūl al ą rapresentāt il prin
presumūt progjet di une nazion furlane.
Lis vicendis che nus conte Roberto Jacovissi a son
aduncje une vore coinvolzints, nus meni pe man a
fantasiā di un Friūl che al veve un funzion
impuartant inte cente dal ream langobart, di une
citāt di Cividāt ricje di personaēs e oparis di
art, dulą che Pauli di Warnefrit al cres e si
inscuele deventant un dai personaēs plui savints e
stimāts. Nō si fermin culģ, il rest al č just
leilu tal libri, ancje parcč che al č ben scrit,
cuntune prose vualive cence piniis e sfuarēaduris
retorichis.
La schede: R. Jacovissi, Il Popul di Pauli di
Warnefrit , ed. La Grame Edizions, Feagne
2006, pp. 137
.
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
Realizāt cul sostegn finanziari de Provincie
di Udin ai sens de L.R. 15/96 art.19 letare
B.
|
|
|
|
|