Numar  dal mźs

Anade  ( VIII ) n. 9 Setembar 2005

                LADINS
                       dal FRIŪL

 


Periodic-mensīl  di  informazion  e culture  sul cont de  minorance celtiche
dai Ladins de Furlanie.  Edizion par cure  da l'associazion "CjargneCulture"

 


 


 


      L'Europe dai valōrs
  e domande ancje
  il nestri impegn

   

Al č stāt sotscrit cun grande solenitāt, tal mźs di otubar stāt, il tratāt costituzionāl sul Europe, di cualchidun clamāt ancje costituzion, ancje se, secont l'opinion di plui di cualchi espert, no si trate gran di chest. Purpūr al č stāt acolt cu la solenitāt e l'impuartance dai ats costituzionāi, ancje parcč che al viodeve dutun in chel il slargjāsi de Europe da 15 a 25 associāts. Cjosse cheste dabon di no pōc cont.

    Po a son scomenēāts i berdeis, un pōs di chescj par altri za proviodūts di un biel pieē di timp in ca. E ą inviade la traine la France, che e ą refudāt il test. Document refudāt cualchi setemane daspņ ancje de Olande.

    Al č palźs che ce che al ą smaraveāt di plui e al ą fat scatā dute une rieste di reazions al č stāt il “no” de France, tratantsi di un Paīs che al ą un pźs significant inte Union. La Cjosse che dut cās e ą di plui smaraveāt e je la constatazion che il refūt al sedi plui il risultāt des rivincitis politichis internis ae France sinņ il contignūt stes dal intīr procčs di dineament. Chest inalore al burģs des domandis “delicadis” su la tignude de Union, su lis motivazions che a ąn sburtāt i Stāts europeans a volźle e su lis causis che a ąn inviāt la crisi.

    Une prime considerazion nus puarte a pensā che i citadins di un pōs di Stāts no vebin madressūt inmņ une cussience europeane, che e vadi oltri i interčs nazionalistics e si vierzi a chei plui slargjāts e gjenerazionāi, che a saran po il ben di ducj. Al vinē vadč l'egoisim dai interčs di part, la rivendicazion dai interčs parziāi fūr dal timp e la scjarse adesion ae valutazion di principis e valōrs che a vadin oltri l'imediāt e il particolār.

Al č stāt sotscrit cun grande solenitāt, tal mźs di otubar stāt, il tratāt costituzionāl sul Europe, di cualchidun clamāt ancje costituzion, ancje se, secont l'opinion di plui di cualchi espert, no si trate gran di chest. Purpūr al č stāt acolt cu la solenitāt e l'impuartance dai ats costituzionāi, ancje parcč che al viodeve dutun in chel il slargjāsi de Europe da 15 a 25 associāts. Cjosse cheste dabon di no pōc cont.

    Po a son scomenēāts i berdeis, un pōs di chescj par altri za proviodūts di un biel pieē di timp in ca. E ą inviade la traine la France, che e ą refudāt il test. Document refudāt cualchi setemane daspņ ancje de Olande.

    Al č palźs che ce che al ą smaraveāt di plui e al ą fat scatā dute une rieste di reazions al č stāt il “no” de France, tratantsi di un Paīs che al ą un pźs significant inte Union. La Cjosse che dut cās e ą di plui smaraveāt e je la constatazion che il refūt al sedi plui il risultāt des rivincitis politichis internis ae France sinņ il contignūt stes dal intīr procčs di dineament. Chest inalore al burģs des domandis “delicadis” su la tignude de Union, su lis motivazions che a ąn sburtāt i Stāts europeans a volźle e su lis causis che a ąn inviāt la crisi.

    Une prime considerazion nus puarte a pensā che i citadins di un pōs di Stāts no vebin madressūt inmņ une cussience europeane, che e vadi oltri i interčs nazionalistics e si vierzi a chei plui slargjāts e gjenerazionāi, che a saran po il ben di ducj. Al vinē vadč l'egoisim dai interčs di part, la rivendicazion dai interčs parziāi fūr dal timp e la scjarse adesion ae valutazion di principis e valōrs che a vadin oltri l'imediāt e il particolār.  

   

 

    A dī la veretāt, la sufierte elaborazion dal test costituzionāl e veve za dāt di viodi cemūt che l'ispirazion ideāl e il riferiment a valōrs comuns, di sigure olme cristiane, no vevin cjatāt chel consens che tancj di nō a speravin. Ancje se il riferiment aes radrīs cristianis al veve fat stuarzi la bocje a plui di cualchidun, chescj aspiets no metūts in vore cun fins “fondamentaliscj”, ma daūr principis denant trat ideāi, a vevin di jessi plui palźs e puartāts indenant cun man plui sigure inte elaborazion dal test e te sō aplicazion pratiche. O vģn viodūt cussģ che dulą che a vegnin a mancjā lis altis ispirazions, a vincin i interčs egoistics, de plui divierse nature.

Epūr l'Europe e je stade imagjinade e imbastide cetant ben di chei trź grancj personaēs che a son stāts Adenauer, De Gasperi e Schuman. Propit lōr ae fin de disastrose seconde vuere mondiāl a vevin butāt lis fondis de gnove Europe, fondantle su valōrs comuns, cristianementri motivāts. In chescj valōrs ducj nō si ricognossin, parcč che a son valōrs fondats de persone e de societāt. I cristians a cjatin lis lōr radrīs; cui che cristian impen nol č, si ricognņs in maniere sclete, se al ą almancul un sens minim di rampit umanisim. Ma magari cussģ no, vuź o sin lontanons di chei principis e di chei ideāi.

    Tai mźs a pene passāts si ą vūt dispčs iniment un libri dal za gardenāl Ratzinger, titulāt juste “Europe”, dulą che si descrīf il stāt di grande crisi dulą che cheste entitāt e je lade a parāsi. Forsit o sģn inmņ in timp a meti un fren ae colade. Ma une funzion divierse e plui ferbinte a ąn di vź cūr di davuelzile i cristians.

    A ’nd č un disimpegn masse evident; a ’nd č un vueit di presince masse palźs. No si trate di caparāsi puescj di comant, di pratindi dai vantaēs, sinņ dai  privileēs, ma di dā ispirazion, di ofrī un stīl, di garantī un model di vite che no si fermi ai proclamis, ma che si esprimi tal vivūt concret.

    Ancje nō culģ in Furlanie, dulą che pūr si paidissin i stes problemis che a son presints in d'algņ, o vģn la pussibilitāt di dā sun chest cont il nestri contribūt: jessin inalore dal sierāt egoist e privāt des nestris “bielis” cjasis. La costruzion de Europe dai valōrs e domande ancje il nestri cunvint impegn. Il terorisim dal fondamentalisim islamic, che nus sta menaēant, si rive a batilu ancje cussģ. (tarvos)

 


 

  


 

Ladins dal Friūl pag. 2  -                                                      DAL  TIMĀF  A  LA  LIVENCE
 
 

 L'inovazion in Friūl e va   dilunc a jessi penalizade
 

Udin - Aromai no si parisi plui des tampiestadis che a rivin sul Friūl des bandis di Triest. E je resinte la gnove  su la destinazion dai font che la zonte regjonāl e ą dāt fūr par seondā l'inovazion tecnologjiche des impresis. Dai 18,6 milions di euros stanziāts par chest cont (plui altris 4,150 zontāts intun secont timp) il 56 par cent a son lāts a finīle a Triest, mentri Udin e Pordenon (dulą che si cjate la maiōr concentrazion des impresis produtivis) a scugnaran contentāsi dal 18-19 par cent. In sumis un scandul grandon, une vergogne efetive.

    Inalore cualchidun come provocazion al ą butāt fūr la vōs  che i zovins imprenditōrs di chenti che a intindin meti sł une imprese e cjapā i contribūts regjonāi pe ricercje e l'inovazion, a varessin di fā cussģ: cjatā pe aziende un non stramp, e miōr inmņ se al č inglźs; sielzi un setōr di chei che a van di mode; imparā a fā e a presentā i progjets e, soredut, lā a vierzi la lōr ativitāt inte Aree di ricercje di Triest, o ben tal incubadōr di Svilup Italie simpri di Triest. Il risultāt, positīf, al č garantīt al cent par cent.

    No si vūl jessi cussģ malfidants di meti in discussion la cualitāt dai progjets presentāts e la coretece aplicade te lōr valutazion, ma al reste il fat che lis aziendis  presints de Aree di Triest, che a ąn otignūt il benefici dal finanziament, a ąn vūt in medie un contribūt di 811.345 euros. A titul di confront, lis aziendis sielzudis in provincie di Udin a ąn vūt in medie une contribuzion di 113.718 euros, chźs di Pordenon di 156.751 e chźs di Gurize di 153.695 euros.

    Par otignī risultāts tant positīfs o scugnin pensā che i “triestins” a varan presentāt progjets plui complčs e impegnatīfs, che a domandin un significant impegn di personāl aministratīf e di ricercjadōrs. Ma, sorprese, se o lģn a cjalā la situazion resint dai adets in ognidune aziende di Aree sience park (chescj dāts si ju tire fūr ancje on-line) al ven plui di cualchi dubi. Cjapant in considerazion pōc plui di un tierē des aziendis che a ąn vūts i contribūts al ven fūr che a ąn un numar di adets comprendūt fra 5 e 15, mentri i contribūts a variin fra 41 mīl e 3 milions di euros. Considerin che fra i adets a varan di jessi purpūr cualchidun chel fās di segretari e cualchidun che al ten i conts. Conclusion: il numar dai ricercjadōr “vźrs”, aduncje, al č une vore bas.

    Si tornģn a ripeti, nuie ce dī su la capacitāt des impresis che a ąn vūt i contribūts di puartā in denant in maniere positive i lōr progjets. Ma al reste un dāt di fat che la lōr presince dentri vie de Aree triestine ur da un significant vantaē tai rivuarts des impresis logadis tes provinciis furlanis. Lu san ducj dal rest che te Aree logade sul Cjars dispčs si č in presince di ricercje “assistude”, o sei che e vīf graziis ai finanziaments publics e che dificilmentri e  rivarčs a sorevivi intune situazion di vźr marcjāt. In sumis si trate  di une ricercje che e ą bisugne di inventā in maniere seguitive struments par sigurāsi lis risorsis che i coventin par tignī in pīs lis propiis ativitāts, cence produsi nuie di verementri concret sul cont dal inovazion. In efiets, propit svoglant la liste des impresis vudis iniment denant trat, e i dāts che lis rivuardin, si ą la palźs impression di jessi in presince di un grant contignidōr che al vīf specialmentri di contribūts publics.

    L'assessōr Bertossi al ą sclarīt che il finanziament dāt par realizā progjets di ricercje aplicade e di inovazion tecnologjiche al č un dai plui impuartants fintremai a vuź metūts in vore de aministrazion regjonāl. E nō i crodģn. Al č stāt inmņ dit che al sarą utilizāt un sisteme sevźr di control par verificā che i obietīf a sedin cuistāts. Al mancjarčs ancje che cussģ nol fos. Anzit al č di augurāsi che a sedin cetant sevźrs. No sarčs la prime volte, in fats, che i dāts tirāts adun tai controi a vegnin doprāts soredut par confermā, o miei par justificā, la justece des sieltis fatis denant trat.

    Su chest probleme il president de Provincie di Gurize (e de Diete des Autonomiis), Brandolin, si č lamentāt dal fat che l'istituzion che lui al rapresente no je stade gran interpelade. “Par solit al sucźt che o vignģn sintūts su dut chel che al rivuarde lis autonomiis - al sclarģs inmņ Brandolin -. Sigūr, achģ si trate di industrie, ma forsit nus interessarčs savź cemūt che la Regjon e intint movisi par favorī il svilup economic. Dal rest nō o jerin chei plui adats par riferī in maniere detaiade sul cont dai tancj ponts di crisi presints sul teritori. E invezit a ąn taiāt e cusīt dut di bessōi”.

    Critic naturalmentri al č stāt ancje il president de Provincie di Udin, Marzi Strassoldo, che al ą declarāt che: “e va indenant une situazion za ben inmaneade di agns in ca, o sei chź che viōt privilegjadis lis ativitāts cussģ clamadis inovativis logadis in Aree di ricercje”. Par Strassoldo, in prionte, “nol č pussibil che l'Aree triestine e puedi caparāsi il 56 par cent dai contribūts cuant che ancje in Friūl, e a Udin in particolār, a son presints realtāts di sigūr interčs e forsit plui inovativis di chźs di Triest, che in passāt o ai vūt mūt di podź visitā. Ancje par chest a pues sigurā che lis veris ativitāts inovativis a son logadis soredut dilunc la trate industriāl Udin-Pordenon. Aduncje la Regjon e va dilunc o sotvalutā i potenziāi inovatīfs dal tiessūt industriāl dal Friūl”.

    Capide l'antifone, si scrīf "bźēs par prudelā la inovazion regjonāl”, si lei “bźēs par  tignī in vivāl la schirie aziendis de Aree sience park di Triest”. Vāl a dī nuie di gnūf sot il cīl de Furlanie. Ma l'assessōr regjonāl aes Ativitāts produtivis, Bertossi, isal furlan o triestin? (renzo balzan)

   

 

Ladins dal Friūl pag. 3  - 
 

CRONICHIS DI CHENTI
 

A jerin une volte lis Manifaturis di Glemone


  


Glemone - A jerin une volte, magari cussģ no, lis Manifaturis di Glemone, un stabiliment di tiessidure  logāt te citadine poiade sot vie dal Cuarnan. Il storic implant industriāl, inviāt tal lontan 1901 par mert di Antoni Moranti e che par passe un secul al ą rapresentāt un pont di riferiment ocupazionāl pal intīr comprensori dal Glemonąs, ae fin dal mźs di lui stāt al ą fermade la sō ativitāt lassant cence lavōr 147 di lōr, tra operaris e impleāts.

    “No je fasģn plui a lā indenant, a jessi competitīfs intun marcjāt che a livel mondiāl al sta traviersant une crisi cetant intrigose - al ą displeāt Carli Burgi, aministradōr delegāt de aziende - e lis previsions pai mźs cu ven a son inmņ plui negativis”. Al sarčs stāt aduncje un marcjāt, deventāt simpri plui competitīf e che al domande simpri maiōrs investiments pal rinovament tecnologjic dai implants, a dā il colp di gracie aes Manifaturis di Glemone, daspņ agns di lente, ma inesorabil agunie. Naturalmentri par rindi uficiāl cheste decision Burgi al ą clamāt adun i rapresentants des organizazions sindacāls, che a son stadis cussģ visadis che pai dipendents e je stade domandade la mobilitāt.

    “E je stade une decision sufierte - al ą declarāt l'imprenditōr - ma impussibil di evitā: par mantignī i impegns in chescj ultins agns o vin fat salts mortāi, cirūt ogni pussibil soluzion par podź garantī un avignī ae aziende, ma lis cjossis no son ladis istčs cemūt che nō o pensavin e o speravin”. Vadč che par Carli Burgi, e par so fradi Tito, parons de Glemone Manifaturis, si trate di une sconfite, anzit di une pesante sconfite. Tes peraulis dal imprenditōr si rive a scuarzi cetant marum par cheste vicende che dut cās e jere bielzą intal arie di cualchi an in ca. Ma istčs ducj a Glemone a speravin  che e podčs vź un esit diviers. Daspņ i marcāts ridimensionaments dai adets che a fasevin riferiment ae aziende, comprendūts chei dai stabiliments di Vivār e Gurize e la vendite di un pocjis di propietāts de famee Burgi cul fin di cuistā chei finanziaments che a coventavin par intervignī inte fabriche di Glemone, intal ultin an grandis sperancis a parevin divignī dal progjetāt gnūf centri comerciāl, che al varą di lā a ocupā une buine part de aree dulą che vuź a son logāts i capanons de tiessidure. Un centri che par altri al varčs vūt di jessi stāt screāt inmņ a Nadāl di an passāt, ma che al spiete ore presint di sei scomenēāt a inmaneā. Cjatade la fate ai ultins imberdeis burocratics e organizatīfs, cumņ al semee che finalmentri si puedi partī cui lavōrs di adatament in mūt di logā lis diviersis ativitāts comerciāls dal gnūf centri, tant che si scrupule che al podarą jessi viert tal mźs di setembar dal 2006. Chest progjet ae famee Burgi i sta cetant a cūr, ancje parcč che cussģ a podaran cjatā une gnove ocupazion circje 200 adets, e un ciert numar di chescj a varessin di jessi propit chei che vuź a ąn pierdūt il puest aes Manifaturis.

    Intant dal prin di avost stāt i 147 dipendents de Glemone Manifaturis a son in casse integrazion straordenarie e, daspņ des feriis di chest mźs i machinaris a saran discjamāts e metūts in sigurece. Oltri a chestis voris ordenaris la propietāt no ą dāt nissune disposizion di sorte ai lavoradōrs. Mentri lis istituzions locāls (comun, comunitāt di mont e provincie) a ąn palesade la volontāt di fā dut ce che al pņ jessi di lōr competence par prudelā il guvier, la regjon e l'associazion dai imprenditōrs  a cjatā rispuestis adeguadis al probleme ocupazionāl. (mar.no.)


Ma ancje la Basse e je in dificoltāt

Tor di Zuin - Se la Alte Furlanie e je in grande dificoltāt par chel che s'inten i problemis ocupazionāi, tocje purpūr dī che nancje jł pe Basse lis cjossis no va cui sa cetant ben. Secont i sindacāts, ancje chest comprensori al č di un biel pieē in ca in dificoltāt. A son diviersis secont i Comitāts unitaris di Cgil, Cisl e Uil, lis aziendis che a ąn il "cjāf" in d'algņ, o sei lis direzions di  impuartants stabiliments de chimiche, gome e plastiche a son stadis puartadis fūr dal Friūl, mentri il rest al ą sierāt, o ben al ą falīt. Lis aziendis che a son restadis a stan frontant une bataie no facil par podź sorevivi: a ąn bisugne di investiments e di adeguaments tecnologjics, ma chest al pņ jessi realizāt dome di rār.

    Vź pierdūt di viste lis dinamichis, soredut lis lōr conseguencis intal particolār di comparts come chei metalmecanic, de tiessidure o cjartari,  al č stāt un erōr che al riscje di jessi paiāt cjār. Chest par esempli al vāl denant trat par une aziende leader come la Caffaro che e ą carateristichis che no puedin jessi metudis a pareli cu la realtāt di une manifature, ma ben invezit di un setōr come la chimiche fine, che e je strategjiche, a alt valōr tecnologjic e professionāl, che il nestri sisteme al varčs di potenziā e valorizā, viodūt che altris regjons a fasaressin puints d'aur par podźle vź.

 

Ladins dal Friūl pag. 4                                                                                         Documents su la "Cuestion Furlane"

     La decjadence dal Friūl
 

   

Al coventarčs un meracul par viodi apaiade la preiere autonomiste  che e ven sł dal Friūl, palesade di un pōs, condividude di tancj. Ma l'assessōr Franco Iacop nol semee gran indotāt de capacitāt di fā meracui. Ancje parcč che bisugnarčs che il meracul al rivąs a convertī a un seri riformisim i sessante conseīrs regjonāi che a ąn l'assum di scrutinā e fā buinis lis leēs. La cjosse e je une vore improbabil. Tra maiorance politiche, interčs teritoriāi, maiorance teoriche di furlans (simpri dividūts) e minorance di triestins (ustināts e ben vuidāts), la situazion e je cetant imberdeade.

    Epūr, inevitabilmentri, i cussģ clamāts furlaniscj a finissin ducj biei e impicotīts in difese dal dogme: centralisim e unitāt regjonāl.

    Une volte piēule patrie, il Friūl vuź si contente di jessi ridusūt a ent locāl. Mala tempora. Dal moment che no esistin liturgjis, manifestazions e protestis di patriots, armadis in cjamp e proclamis cussģ potents di stramudā il president triestin intune sorte di Cavour furlan, cetancj di nō si contentaressin ancje  di une vore di mancul, o ben di cualchi cjosse di diviers dal simitum di un inesistent risorziment furlan. Se lis viis de riunificazion dal Friūl a son improibidis, parcč la Regjon no nus judie a tornā a vierzi almancul la strade di un svilup par ducj? O sin daūr a murī nichilīts pūr vint sot i vōi lis potenzialitāts grandonis dal sisteme portuāl regjonāl. Al bastarčs po che la culture tecnocratiche che e sta inspirant la zonte Illy  e produsčs une significant razionalizazion (vie lis Provinciis, vie i inutii ents di secont grāt, uns vincj grues comuns e baste, une fuarte autonomie pes 4 citāts principāls, une devoluzion cussģ coragjose  di fā smavī i colomps imperiāi di place Unitāt) e no o saressin contents tant che une vacje . Ancje se o vessin di restā cence plui il Friūl. Ma non nus č mai plasūt e al va dilunc a no plasźnus il partīt dai biadaēs. Al rivuarde chest tiermin, mareōs, ma no ofensīf, cierts personaēs che, gjenerōs partesan de furlanetāt in corot, a imagjinin di tratā cun Riccardo Illy un pat post-autonomist plui vantazōs di chel dal 1963. Biāts mai nō, ce grande bufule! Nō no sin aversaris di Illy, ma no comprin a scjatule sierade. Par capīsi: ni da Illy, ni da Berlusconi. Ducj i doi pōc amīs dal Friūl e des riformis.

    Cjār Baracźt, si sin aromai bevūts la specialitāt. Ve parcč che San Michźl al ą vūt miei restāt intal Venit. Ma, par cumņ, il popul furlan nol da di viodi di volźsi sveā dal so intruniment. Daspņ une lungje storie “tal segn di Aquilee”, al acetarą ancje chest presumūt riformisim “intal segn di Reane”, toponim che in divignī o podarģn comudementri doprā par memoreā la lungje stagjon des mancjadis riformis istituzionāls. Reane al č un simbul. Al vūl dī: se Illy “nol vol“, Iacop “nol pol”. La competence primarie in materie di autonomiis locāls e je stade dade ae nestre regjon intal 1993 (in chź volte o sin jentrāts tal segn di Reane) e jessint il president Illy daūr di une une rieste di fats autorizāt a prenotāsi ancje pal zīr cu ven, di dut chest si rigjave che ae fin no saran bastāts vincj agns (1993-2013) par un decent esercizi di chest podź esclusīf. Simpri che il guviernadōr nol vebi di cambiā linie politiche o ben che i citadins a decidin di cambiā il guviernadōr. Si sa che i furlans e i triestins no si rivoltin cun grande facilitāt, ma la crisi e sarą plui ustinade di lōr.
 Si dīs che ai 8 di setembar e sedi muarte la patrie. Cumņ nō o sin daūr a rinunziā ancje ae piēule patrie furlane. Il riformisim ae Blair non plās sinņ a pōs aglofils. L'Europe e je lontane. Indalore no nus reste che la grande omologazion dal marcjāt. Da citadins cuntune identitāt a consumadōrs neutris e sclāfs di un marcjāt in crisi. Riccardo Illy nus vulial cussģ? No lu crōt gran. Ma al č palźs che une regjon come cheste no larą di nissune bande. Cence anime, cun simpri mancul valōrs tradizionāi, oligarghiche, cuntune spese publiche sproposetade, cuntun implant produtīf vieri (che vuź al larčs difindūt dome par rivā a cangjā i coscj sociāi e che impen nol ven judāt), cun tante ricercje e inovazion che a son pōc plui che peraulis. Cun 219 Comuns, 4 Provinciis, i “Aster” ( la gnove centazion teritoriāl) e un mai definīt numar di ents strumentāi. Cence un sisteme di bancjis pardabon locāls, cence partīts vźrs, cence scuele di cualitāt. Une regjon dulą che nuie al č in rźt, se no il furmiār des cooperativis. Une regjon dulą che a nassin pōs fruts, cuntune biele citāt in decjadence e un Friūl che nol esit plui come realtāt concrete, ma dome come citazion: “Il Friūl al podarą ricercjā i struments par valorizā la sō specifiche identitāt storiche, culturāl, linguistiche…”. Il bon Iacop nol podeve fevelā in maniere divierse. I tocjarčs al guviernadōr, o al consei regjonāl.

    Il consei al č in relax. Riccardo Illy invezit al fevele. Magari cussģ no dut cās la sō vision tecnocratiche e soredut la balzane idee che lis riformis a puedin jessi imponudis dal alt (ma se il bas nol esist dibot plui!) no salvaran ni il Friūl e ni Triest. E mancje la politiche, chest al č il probleme.                                                    (zuancarli pedronetto)     

(Test tirāt fūr dal “Messaggero Veneto” dai 16 di lui 2005 e voltāt par cure de redazion

Ladins dal Friūl pag. 5  - 

DAI  FATS  E  DE  CULTURE DES  TIERIS  LADINIS

 

   

  Fieste grande pal popul ladin a San Denźl

San Denźl - Organizade de aministrazion comunāl, da vinars 26 a domenie 28 di avost,  si č davuelte a San Denźl la grande “Fieste dal Popul Ladin”, dal Friūl, des Dolomitis e dai Grisons. La fieste e je stade inmaneade pal ocasion dal davuelziment dal “IV Colloquium Rotoromanistich”, un impuartant incuintri glotologic-culturāl che al ven fat ogni trź agns intune des regjon ladinis. Il Colloquium al ą podūt jessi realizāt graziis ae colaborazion tra la Biblioteche Guarneriane, la Societāt Filologjiche e l'Universitāt di Udin. La cunvigne e ą viodūt la presince, e la partecipazion, di studiōs di linguistiche e di politiche linguistiche divignģnts des trź regjons interessadis dal progjet.

    Oltri ae part “sientifiche” vude iniment denant trat, la fieste e je stade animade da dute une rieste di interessantis manifestazions di caratar artistic, artesanāl e enogastronomic, dulą che naturalmentri l'innomenāt persut “di S. Denźl” al ą vude la part plui impuartante e preseade


Friūl : regjon orientāl de Patrie Ladine

    Par secui tra il Friūl, lis Dolomitis e la Svuizare orientāl si č vude une continuitāt de aree linguistiche ladine, po interessade da infiltrazions dal todesc (e dai siei dialets) de bande di tramontane e dal talian (e dai siei dialets disore) de bande di misdģ. Cheste tesi, enunciade, intal 1870 da Christian Schneller (Die romanischen Volksmundarten in Südtirol, Gera 1870) e po daspņ, cul supuart di une slargjade documentazion, di Graziadio Isaia Ascoli intai “Saggi Ladini” (in “Archivio glottologico italiano”, I, Milano 1873), e veve vūt des osservazions denant trat di diviers autōrs, tra chescj J. Planta intal 1776 e G.R. Carli intal 1790:  chestis notiziis a son ripuartadis da Josef Francescatto inte note, dabon interessant, “Primi giudizi - e preguidizi - sul friulano”, in “Ce fastu?”, Societāt Filologjiche Furlane, Udin 1977.

    Ancje Carlo Tagliavini (in “Le origini delle lingue neolatine”, Patron, Bologna 1969) al ą plui tart definīt il leam tra lis feveladis ladinis “une unitāt che no pņ jessi dineade”, pūr considerantlis leadis cul l'alt-talian: ma un stret leam, une sorte di palese continuitāt (cussģ tra l'alt-talian e l'ocitan, tra chest e il catalan, tra catalan e castilian, e v.i.) al ten leadis in ultime analisi formis e bielecis di dutis lis lenghis neolatinis.

    Substrāts etnics avuāi, ancje se no dal dut compagns, a vevin fat nassi inte aree tra il lāc di Costance e il bacin dal alt Rain e l'Adriatic une rieste di lengaēs cun morfologjie avuāl: chescj, par resons storichis, no son mai rivāts ae struture di “koinč” valide par dut il teritori. Inmņ vuź une infinitāt di toponims di forme ladine a diferenziin lis zonis “pierdudis” colegant lis trź regjons dulą che il ladin al č vīf (ma istčs in pericul), marcant la estesion massime di chel domini linguistic.

    Sul unitāt formāl des feveladis ladinis viōt ancje: Theodor Gartner, “Rätoromanische Grammatik”, Heilbronn 1883; Gerhard Rohlfs, “Die Sonderstellung des Rätoromanischen”, in “Romanische Philologie”, Heidelberg 1942; e inmņ di Rohlfs: "La posizion origjināl des lenghis ladinis”, in “Gnovis Pagjinis Furlanis”, Udin 1983. Intal 1985 une “Rätoromanische Bibliographie” e je jessude, par cure di Maria Iliescu e di Heidi Siller-Runggaldier, inte Golaine di romanistiche de Universitāt di Innsbruck: dentri vie a son regjistrāts circje 1500 titui.

    Inte tiere plui orientāl de Ladinie, che e je ancje la plui slargjade, il Friūl, la fevelade ladine e convīf parie cul talian (inmņ vuź la uniche lenghe doprade in dutis lis centis aministrativis e dibot l'uniche intal cjamp scolastic, cul sloven e cul todesc (chest grup linguistic al ą dut cās un numar cetant ridot di fevelants). Cheste realtāt e fās dal Friūl un “unicum” in Europe, par vie che chestis cuatri lenghis a rapresentin, in misure plui o mancul sostanziāl, dutis lis grandis culturis dal nestri continent, parcč che dōs a son neolatinis (il talian e il ladin-furlan, chest ultin cuntun ciert apuart ancje di elements celtics soredut inte toponomastiche), une slave e une todescje.

    In chestis curtis notis o volģn inmņ memoreā che il teritori furlan al č slargjāt 8.000 Kmq, vāl a dī che al va cuvierzi dome il 2,6 par cent dal teritori dal Stāt talian, mentri i Furlans a son circje l'1,7 par cent dai abitants de Republiche.

    Al č inmņ util memoreā che il tiermin “ladin” al č in gjenar doprāt , par pandi l'etnie e la lenghe, sul versant talian, il mont di culture todescje impen al ą doprāt, di simpri, pal insiemit dai trź popui (grison, dolomitan, furlan), la forme “rätoromanisch” o sei retoromanē. o retoroman: cussģ juste apont in Gartner e Rohlfs. Intal italian de Svuizare si cjate simpri “retoromancio”. Ma si pņ osservā che il tiermin “retormanzo” al tint a cjapā pīt ancje in aree taliane.

 (Test tirāt fūr dal saē “Die Rätoromanen / I Retoromanci oggi” di W. Catrina, Ed. Casagrande, Lugano-CH 1989)

Ladins dal Friūl pag. 6  
 

DAI  FATS  E  DE  CULTURE DES  TIERIS  LADINIS

 


Memoreāts a Anpezo i 100 agns de Union Ladina
 
Anpezo (Bl) - Ai 17 di lui stāt o son stāts memoreāts a Anpezo (Cortine Dimpeē) i cent agns di cuant che e je stade fondade l'Union Ladina. Cheste dade e je stade naturalmentri l'ocasion par une fieste di popul, ma ancje par un confront tra i sorestants de valadis ladinis dolomitanis sui temis politics e culturuāi che a rivuardin la comutitāt. Interessant e je stade soredut la taule taronde  dulą che a ąn dite la lōr Michil Costa, dean de Generala, Nadia Chiocchetti, Cristina De Grandi, Elsa Zardini e Siegfried Irasara.

   


      La storie e la memorie

 

    Tal 1905 e fo fondade juste apont a Innsbruck (par ladin Dispruc) la prime associazion interladine dal Tirōl, teritori aministratīf dal imperi asburgjic dulą che a jerin cjapadis dentris lis valadis dulą che a logavin i ladins des Dolomitis, clamade “Union Ladina”, par todesc “Ladinerverein”. I statūts (po daspņ stampāts intal 1912) a derin di viodi che lis ideis de Union a jerin une vore claris; oltri a organizā diviersis manifestazions, fiestis, gjitis e conferencis, a prudelā  une grafie uniche par dutis lis variantis dal lengaē ladin des vals, l'associazion si proponeve la “unificazion nazionāl di ducj i Ladins che a vivevin in Tirōl”. Vadč che il fin de “Union Ladina” al jere chel di otignī il ricognossiment di grup etnic diferenziāt e parificāt a chei altris grups etnics dal imperi asburgjic.

    Inmņ simpri dilunc il 1905 a vignirin fūr i prins numars dal prin gjornāl ladin “L'amik di Ladins” cun articui tes diviersis feveladis ladinis e la traduzion a flanc par todesc. Il parcč che cheste ativitāt di promozion de identitāt ladine e sedi partide di Innsbruck al diven dal fat che intal cjāf lūc dal Tirōl a jerin presints sevi students che impleāts de aministrazion statāl che a divignivin des vals ladinis. Cheste inteletualitāt ladine e veve vūt cussģ mūt di fā la cognossince cu la floridure des leteraturis nazionāls e cui studis linguistics flurīts tra i popui fintremai in chź volte “cence storie” dal imperi asburgjic, cussģ che ancje lōr si sintirin inviulāts a impegnāsi par  valorizā la propie lenghe e culture. In plui simpri a Innsbruck i ladins dolomitans a poderin inviā contats cui Retoromanēs dai Grisons, o sei cui Ladins de Svuizare, za cetant plui indenant sun chest cont.

    I sorestants, che fintremai inta chź volte a vevin trascurade la “Cuestion Ladine”, tant che tai censiments dai agns 1880, 1890 e 1900, il guvier austriac al veve considerāt i Ladins come popolazion di lenghe taliane, a cjaparin at dal risvei de cussience ladine e bielzą l'an daspņ, 1906, a jerin disponūts a creā un gnūf “mandāt” ladin, o sei une circoscrizion eletorāl che e varčs vūt di cjapā dentri dutis cinc lis valadis ladinis dolomitanis dal Tirōl, che a varessin in cheste maniere elezūt un lōr rapresentant intal guvier regjonāl. Cheste instituzion e podeve vź dal sigūr un valōr grandon e a varčs dal sigūr infuartīt in maniere significant l'unitāt ladine. Ma pe oposizion dai diviers partīts e soredut dai deputāts filo-talians dal Trentin, la propueste no podč jessi metude in vore.

    Cundut achel e lave indenant l'ativitāt de “Union Ladina” di Innsbruck: intal 1908 il so gjornāl periodic, stampāt a Bressanon/Brixen, al cjapą il non di “Der Ladiner / ’L Ladin” e al puartave inte testade il sproc “Nous son Ladins, reston Ladins!”. Intal 1911 al jessč a Innsbruck il prin “Kalėnder de Gerdėina”, sotliniant il fat che intal chel scomenēā di secul l'iniziative e jere stade cjapade soredut dai Gardeneis, cun a cjāf Wilhelm Moroder, redatōr dai doi periodics ladins e colaboradōr dai lunaris vignūts fūr fintremai intal 1915. Intal “kalėnder” dal 1912 Arcangiul Lardschneider, ancje lui gardeneis, al invidave i abitants di Badie, Fasse, Plźf di Fodom, Gardene e Anpezo a domandā, ducj intune, il ricognossiment di “nazion par cont so”, par no jessi plui metūts insiemit cui Talians (intai censiments). Dal 1913 il kalėnder al cuistą il non di “Calėnder ladin”. Arcangiul Lardschneider al invidave ducj i Ladins a jessi unīts, a conservā la lōr lenghe, a insegnāle ben, soredut ai fruts, a fāle jentrā intes scuelis e intal insegnament de dutrine cristiane, a fondā sezions de Union par ogni valade: e jere cussģ nassude l'idee de “Union Generala di Ladins dles Dolomites”, l'associazion che in dģ di vuź i e cjape adun i Ladins de Ladinie Dolomitane.

    Intal 1914 in fats sul “Calėnder Ladin” al ven fūr il sot-titul “Union dei Ladins” e si cjatarą dentri saēs in dutis lis variantis ladinis des Dolomitis. Intal 1915 Ushepantone Comploj al fās des propuestis cetant interessantis, che a ąn la lōr valence ancje in dģ di vuź: grafie comun par dutis lis vals, biblioteche ladine, ricercjis e racoltis di toponomastiche, di leiendis, di documents storics, di cjanēons popolārs, di vieris usancis e v. i. Intal censiment dal 1910 i sorestants di Viene a ricognossevin finalmentri intal Tirōl l'esistence dai Ladins.

    Dut chest risuriment culturāl ladin al imprometeve grancj pas indenant, e al varčs dāt cence altri lis sōs positivis risultis in timps curts, ma al vignģ cjonēāt in maniere brutāl, magari cussģ no, dai efiets ledrōs de prime Vuere Grande.  (edelweiß)
 

 

 

 

Ladins dal Friūl pag. 7   
 

TAI  PRĀTS  DE  CULTURE  FURLANE

Nadia Pauluzzo dīs agns daspņ
 



 

   Udin - Nadia Pauluzzo D'Aronco, insegnant, leterade, scritore e poete, nassude a Udin intal 1931 e je muarte ai 9 di lui dal 1995, juste za fa dīs agns.

    A son passāts dīs agns di cuant Nadia Pauluce no je plui cun nō, o vģn sclarīt denant trat, epūr cheste autore e va dilunc a riproponisi come un personaē di rilźf de poesie e de narative furlane. Un aspiet chest che in vite no jere rivade a cuistā biel avuāl, cjapade cemūt che e jere dal so impegn professionāl di insegnant e dai siei interčs tai rivuarts de culture furlane, soredut par chel che s'inten i studis filologjics su Ermis di Colorźt e su Ciro di Pers. Cundut achel  e jere rivade istčs a realizāsi te poesie in lenghe furlane: “Un fīl di vite” (1959) e “Cjant di vene” (1965) a rapresentin la preseose golaine cjapade dentri intal satūl titulāt “Cjantā furlan” (1983). E po, postume, la racolte “Il miņ tasč” (1997)

    Un poesie lizere la sō, a trats maluseriose, tocjade de nostalgjie pal timp, de infanzie e de zovinece, rindude par cierts aspiets tragjiche de muart de mari cuant che l'autore no veve nancje trente agns. Di achģ a divegnin des costants tes oparis in viers e in prose: lis fantasimis de memorie, la pōre di vivi, il pierdisi intai siums idealizāts. Cussģ des curtis composizions lirichis la Pauluce e je passade ai romanēs: par furlan “Il bintar” (1974), “Prapavčris” (1977), “Momenz di une vierte” (1989). Par talian la nestre scritore e ą publicāt il romanē “I giorni della Cantoniera” (1987), dulą che la Cantoniere e rapresente la strade di Udin dulą che jź e ą vivūt la sō zovinece.

    Nadia Pauluce e je muarte cuant che e veve a pene 64 agns, daspņ cuarante agns di insegnament (professore di letaris e preside) intes scuelis mezanis di Mortean, Nimis, Reane e Udin. Di cuant che e je vignude a mancjā il so om, l'innomenāt furlanist Zuanfranc D'Aronco, al ą cirūt tai archivis de famee rivant a rivisitā e riordenā la sō trate di poete e di scritore. Cussģ a son vignūts fūr il za vūt iniment “Il miņ tasč”, cun  poesiis ineditis (uns sessante) par furlan, “Frammenti quotidiani” (1999), racolte di diaris, riflessions, letaris e poesiis: “Gjografie pierdude e altris prosis furlanis ineditis” (2001), sedis prosis par furlan comprendūt un articul sui paīs furlans sdrumāts dal taramot dal 1976 e, in fin, “Ombre, elzeviri e racconti” (2002), dulą che si incuintrin personis, cjossis, lūcs e acjadiments dal timp passāt.

    Al scrīf di cheste poete Luzian Verone, te sō “Rassegne di Leterature Furlane”: “Come un cjant delicāt intal firmament leterari furlan si č jevade la vōs di Nadia Pauluzzo D'Aronco, une autore che cu la sō opare e ą insiorāt il nestri mont culturāl. La puisie, la prose, i studis leteraris e la ricercje a son stadis lis stradis che plui e ą esplorāt dedicantjur tante part de sō vite. In particolār la sō puisie e disvele une intonazion intimistiche, fate di bielece ma ancje di ansie e ingņs pal discognossūt che al č scuindūt intal doman de nestre vite”.

    Mentri Domeni Zannier suntun dai ultins numars di “Friuli nel Mondo”, al ą vūt mūt di sclarī (il test origjināl par talian al č stāt voltāt de nestre redazion n.d.r.) che: “Al esist, confessāt e inconfessāt, intai critics leteraris dai ultins decenis, il prejudizi che la poesie e l'art a scugnin jessi justificadis da une valence ideologjiche. L'art e scugne jessi indreēade al sociāl e al coletīf, politichementri impegnade intune cierte direzion. Chest al vāl in cjamp talian e in cjamp furlan cu la zonte intal secont di une militance etniche plui o mancul sotliniade e condividude. Dulą ise inalore la libertāt dal art e de poesie? L'autonome individualitāt de persone? A’nd č autōrs e artiscj militants e no militants, impegnāts e no impegnāts, ma e je la lōr sielte che no pņ jessi doprade a metri estetic, artistic, valutatīf. La validitāt dal opare e je leade intimementri al opare stesse. A’nd č bisugne di clarece in Friūl e in Europe su chest teme e maiōr rispiet pe persone che done e che e cree par ducj. Il so valōr nol č il so leam.

    Che mi si perdoni cheste parentesi. No vūl jessi un jenfri purementri polemic, ma un invīt a judicā diviersementri la leterature furlane e i siei autōrs e a no stravuelzi l'operāt e la lenghe. Esemplār al č cussģ il svicinament di Nadia Pauluzzo D'Aronco a Ermis di Colorźt e a Ciro di Pers e ae leterature furlane intal rispiet de opare e de memorie cui siei studis e saēs filologjichementri e storichementri corets. Masse tecnics e elaboratōrs linguistics si sintin autorizāts a fālu, corezint la vite e la storie. Nadia e ą cjantāt e contāt a nivel de femine e dal om, e ą palesāt intai viers e inte prose i eternis problemis de vite, paidint e vulint ben come ducj. Lu ą fat cun amirabil cjandōr. Dal so amont, lagrimāt e rivāt masse adore, a divegnin jł inmņ vuź parsore di nō faliscjis di lūs. Al č il salustri dal so cūr”. 

    Dīs agns a son tancj e a son pōs: la vōs poetiche di Nadia Pauluce e va dilunc a fāsi sintī tra di nō plui vive che mai, e juste apont cuntun librut di prossime publicazion, dal titul “Nadia Pauluzzo D'Aronco a dieci anni dalla scomparsa”, e vignarą memoreade la vieste leterarie di cheste grande poete.  (von zercläre)

Ladins dal Friūl pag. 8  

SCRITŌRS  E  LIBRIS IN  MARILENGHE


Lis gnocis di une volte
                  in Furlanie

 

    Ai prins dal mźs di jugn stāt, alģ dal Salon dal consei provinciāl di palaē Belgrāt, a Udin, al č stāt presentāt il libri “Gnocis īr in Friūl”, scrit di Paule Cracina e publicāt une prime volte tal 1968, cumņ voltāt par furlan di Renato Cracina, gjornalist, che al č nevōt de autore. La ristampe e je stade editade des Arts Grafichis Furlanis di Felet.

    L'autore e jere nassude a Cjampei di Faedis intal 1915 e e je vignude a mancjā a Gurize intal 2003. Laureade in letaris alģ de Universitāt Catoliche di Milan, e je stade po assistent di filologjie romanze intal istčs ateneu. Muinie ursuline, par sessante agns e ą davuelt l'incarghe di docent alģ dal Institūt tecnic e magjistrāl di Cividāt.

    Il libri “Gnocis īr in Friūl”, che al cjape dentri 205 pagjinis e al ven vendūt tes librariis al presit di 18 euros, e nus pant ūs e custums dibot dismenteāts, al ą rapresentāt par ducj chescj agns un pont di riferiment par ricercjadōrs e studiōs di cjossis furlanis parcč che, oltri a testemoneā lis usancis di nuviēāl e dut chel che si davuelzeve prime, intor e daspņ il maridaē, al rapresente une testemoneance di amōr viers la propie tiere e la propie int.

    Chest saē di suor Paule al ą compuartāt une lungje e scrupulose ricercje sul argoment che e ą cjapāt uns dīs agns. “Suor Paule Cracine des Ursulinis di Cividāt - al ą vūt scrit te jentrade ae prime edizion pre Pieri Londar - no scrīf par int studiade, ma e ą realizāt un volum che al pņ jessi consultāt di personis di culture ancje avonde modeste. Cundut achel il grant numar di documents e di libris (bibliografie) consultāts e la lungje fadie de racolte des testemoneancis orāls, soredut par chel che s'inten i tescj musicāts, a son garanzie de valence de opare, impostade secont criteris e rigōr di sience”.

    Il preseōs lavōr recuperāt daspņ agns di Renato Cracina, che lu ą voltāt par furlan, cuntune slargjade ricjece di lengaē che e rivuarde dut il test, al merte laudāt par vie che ancje chest argoment, chel des gnocis juste apont, al rientre cumņ a plen titul te ricje bibliografie dai libris scrits in mari lenghe.

 

       Renato Cracina, che al č tradutōr e curadōr di “Gnocis īr in Friūl”, cu la colaborazion des Arts Grafichis Furlanis, al presente la sō gnove fadie inricjint il volum di diviersis imagjinis mai publicadis denant trat, recuperadis alģ dal archivi dai Civics Museus di Udin, e otignudis cu la colaborazion di Cristine Donazzolo. Dabon bielis e di grant valence documentative a son chestis imagjinis dedicadis ai nuviēs che, a traviers i vistīts che a ąn adučs, a fasin a mūt lōr une piēule storie dal custum furlan.

    “Gnocis īr in Friūl - al scrīf l'innomenāt poete Domeni Zannier te prefazion - al č un libri che al vorčs fā cognossi il passāt di un popul te sō intimitāt di afiets e di fogolār, cul fin di tignī di cont i valōrs umans che no son mai distudāts, ma che a batin cence dā tal voli. Plui si sgarfe tal passāt dal Friūl - al va dilunc Zannier - plui e va jł la vuarzine te tiere tra la Licence e il Timāf,  plui a vegnin fūr lis lidrīs dal nestri jessi, dai nestris mūts di fā”.

    Une vore biele e je l'imagjin di pagjine cincuante, dulą che si viōt doi nuviē forsit dai prins agns dal secul passāt, cetant seriōs e cjapāts dal acjadiment che ju interesse, ma ancje une vore elegants. Al ven di scrupulā che in chei timps il maridaē al devi jessi stāts un impegn di no pōc cont, sot ducj i aspiets. Plui indenant a saressin vignūts agns e timps inmņ plui dūrs, e dome a pensā di meti sł famee al jere di sgrisulāsi. Une famee, dut cās, che chenti e je simpri stade sedi salde che fondamentāl pont di riferiment par fā front a ogni sorte di contrarietāt. Pensģn, par esempli a l'impuartance che e ą vūt te conservazion de lenghe e de culture popolār furlane.

    Maridaēs di īr, usancis  e testemoneancis di une volte: un document, inmņ une volte, par no dismenteā cui che o sin e di dontri che o vignģn.


La schede: P. Cracina, Gnocis īr in Friūl (traduzion par furlan dal test origjināl par cure di R. Cracina), Ed. Arts Grafichis Furlanis, Felet 2005, pp. 205

 

 La schede: R. Balzan (Edelweiß), Poesiis e Liendis sot la Mariane (Racolte di poesiis e di contis), Ed. Chiandetti, Reane 2004, pp.89 .

Ladins dal Friūl / Diretōr responsabil : Renzo  Balzan -  Reg. Tribunāl di Tumieē  n. 123  dai 09.03.98  / Redazion : 33020  Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel. 0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it / F.I.P. (fotocopiāt in propi)  c/o  la  redazion  di Tierē  di Tumieē  (Ud)  pes  Edizions   "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C. bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB 64320,  opūr  doprant  un  valja  puestāl e intestanlu

a : “LADINS DAL FRIŪL”  C/O  Renzo Balzan,  Strade  Dandolo  n. 16 -  33020    Tierē  di  Tumieē  (Ud)