 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( XII ) n.3 Marē 2009 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
|
|
La crisi economiche e je rivade ancje in Friūl
|
|
Daspņ che a lunc al
veve tonāt e lampāt la crisi economiche o recession e je rivade
ancje in Friūl Secont i sindacāts une crisi di cheste sorte no si
la frontave dai timps dal taramot (1976). Juste apont secont Cgil,
Cisl e Uil 7.300 lavoradōrs des 290 aziendis furlanis in crisi a
riscjin di pierdi il lavōr. Esemplār sun chest cont al č il cās de
Caffaro di Tor di Zuin, dulą che a son restāts cence lavōr 280
operaris, plui altris 150 dal indot. Di achģ linvīt ae Regjon e
ae Provincie di Udin a intervignī in maniere concrete e, soredut,
daurman.
La crisi e
interesse di fats ducj i setōrs, une crisi che e ą origjinis
lontanis e che secont i sindacāts e je stade dome seondade dal
crac des borsis ator pal marimont. Il Friūl al č stāt lassāt di
bessōl, bisugne intervignī in curt, no si po plui spietā al ą
sotliniāt il segretari de Cisl par Udin e la Basse Furlanie,
Roberto Muradore, denant di zontā: de Provincie o pratindin che e
davuelzi une funzion di coordenament par fā front ae crisi di
sisteme. Ancje parcč che lis sengulis categoriis che a son ladis
dal president de zonte regjonāl, Tondo, no son rivadis a cjatā la
fate di nuie.
Une crisi che intes zonis di mont, cemūt che a ąn sotliniāt
Alessandri Forabosco (Cgil) e Franzil Colautti (Cisl), e riscje di
deventā cetant pesante se oltri ae Glesie no si daran di fā ancje
lis istituzions e se la funzion di Agemont no sarą infuartide.
Plui voltis - al ą zontāt Forabosco - o vin tentāt di incuintrā
Tondo sui problemis de mont, ma no nus ą mai dāt udience. Come ai
timps dal taramot, Cgil, Cisl e Uil, a proponin il slogan che al
da la preference al sostegn des fabrichis, par prudelā lis
associazions di categorie a creā un rapuart cualificāt che al
puarti a davuelzi sieltis condividudis, sul cont dal destinā lis
risorsis in maniere smirade, di indreēā viers la economie reāl e a
difindi il nestri savź fā, i lavoradōrs e lis impresis. Par chel
che al inten, invezit, il confront istituzionāl, i sindacāts a son
convints che la Provincie e reste la sede plui adate par prontā e
meti in vore un front comun di resistence, par meti a confront
ideis e propuestis, sogjets e volontāts pe interie comunitāt
Cemūt che si ą vūt
iniment denant trat, pai sindacāts chest 2009 al sarą un an neri.
A sofrī la mancjance di ordenatīfs al sarą soredut il setōr dal
len, cun in teste il Distret de cjadree de zone di Manzan e San
Zuan, ancje se purpūr la edilizie e ą scomenēāt a risintī de
crisi. Il model Friūl, in sumis, che al clopave bielzą di pieē
cumņ, cence intervents publics, al podarčs lā a finīle sui
paradōrs.
|
|
Par invertī la
tindince nol reste cussģ che rinovā il sisteme produtīf a
scomenēā di chel a plui bas contignūt tecnologjic. Une analisi
atente de situazion e fās vadģ proviodi un aument des personis
che a pierdaran il puest di vore e, partant, un inevitabil
sbassāsi dai consums. Juste par chestis resons i sindicāts a
prudelin lis istituzions a impegnāsi denant trat tal sostegn des
piēulis e mediis impresis, che a van metudis in rźt parcč il
Prodot interni lort (Pil) de realtāt economiche de Furlanie al č
produsūt soredut di lōr. Inmņ i sindacāts a son preocupāts par
vie che a restin convints che lis resons di cheste crisi chenti
a sedin prin di dut struturāls. Cheste crisi, a ribatin inmņ, no
trasformarą il setōr produtīf, lu metarą in zenoglon. Di achģ al
diven linvīt intai rivuarts des istituzions a fā scuadre se no,
si riscje di lā a impantanāsi intune situazion une vore
intrigose.
Secont il nestri
pensā il compit de politiche, in cheste situazion, al č chel di
meti in cantīr no dome dai prudźi economics par rilanēā la
economie reāl; ma soredut chel di favorī e protezi lis fassis
plui debulis (mobilitāt dal lavōr) e di no permeti un
impuariment gjeneralizāt. Dutun in chel i spiete aes istituzions
inviā un rilanē culturāl e sociāl, no seondant i fenomens che a
son la cause de crisi. In sumis bisugne vź cūr di aprofitā di
chest moment come di un moment significatīf par sostignī un
cambiament di mentalitāt e di stīi di vite; prime di dut. E
daspņ, promovi une culture de condivision e de solidarietāt,
oltri che cualchi concrete iniziative. Naturalmentri bisugne
decantā lis contradizions di un svilup cence regulis e cence
leēs, e sostignī une culture civīl dal lavōr e dal ben comun. Fā
propie la formazion, soredut intai zovins, di une mentalitāt
gnove e davierte. (red.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La redazion di Ladins dal Friūl e pant ae famee di Eluana
Englaro i sintiments plui sclets e sintūts di corot.
O vin preāt par jź cu la ciertece che il Signōr la ten tal so grim
in glorie.
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
DAL TIMĀF A LA LIVENCE
|
|
|
 |
Cjargne: une propueste di petā
berlis
E je la lenghe e no il zei
il simbul de identitāt cjargnele |
|
|
|
La idee e je chź di
rapresentā la Cjargne, la sō identitāt, la
sō storie, a Damār, il prin paīs che si
cjate jessint dal casel de autostrade.
Cussģ il Cosit (Consorzi pal svilup
industriāl di Tumieē) al ą vude la biele
pensade di sielzi par chest cont il zei,
presumūt simbul dal timp passāt, di logā
intun lūc dal presint e dal avignī (la
aree tecnologjiche de plane Damār). Un
zei-monument, alt nuie di mancul che
vincjecinc mestris e metūt adun cun dovis
di metal e di len, di logāt al centri de
grande taronde che si cjate propite in
face ae jentrade-jessude de autostrade.
Cost di cheste operazion artistiche-culturāl:
500 mil euros.
No si sa di precīs di
cui che e je partide la pensade pe
realizazion di cheste iniziative, ma al č
evident che si trate di une propueste di
fā petā berlis. Prin di dut par vie che,
in timps di crisi come chescj, 500 mil
euros di spese a son un alc di sproposetāt,
oltri che un esempli palźs di straēarie di
bźēs publics. Secont parcč che si ąn
buinis probabilitāts di lā a finīle tal
Guinness dai primāts, no pe grandece dal
zei, ma ben invezit par vie dal monument
plui kitsch che si puedi cjatā atōr pal
marimont.
Cui che al cognņs un
pōc la storie e lis tradizions de Cjargne
al sa che il zei al č un imprest che a
doprālu al coste fadie. Une strussie che e
colave soredut su la schene des feminis
cjargnelis, almancul fintremai ae mitāt
dal secul passāt, cuant che il pźs dal
lavōr de campagne al jere pratichementri
dut sł pes lōr spalis. I oms a jerin stāt
obleāt a emigrā par vuadagnāsi la bocjade,
libars di scugnī lā al varčs dite juste
apont Lenart Zanier cu la sō poesie di
denunzie. Su chescj fats e su cheste
condizion e je stade po daspņ imbastide no
pocje retoriche. Massime chź des feminis
cjargnelis che, intant de Vuere Grande,
cul zei a puartavis al front mangjative e
bombis pai soldāts. Ancje in chest cās
eroessis par fuarce, parcč che cun chźs
cuatri palanchis che a vuadagnavin a
podevin dā di mangjā ai fruts e ai vielis
che a vevin a cjase, co i oms a jerin ducj
vie a fā il soldāt, a copā o a fāsi copā
intes trinceis dal Cjars.
Ae femine cjargnele,
fuarte, gjenerose, lavoradorie, al č stāt
justementri dedicāt un monument a Tumieē,
pensāt, volūt e fat realizā dal mai
dismenteāt professōr Lucio Zanier, om di
grande culture e di grande passion
storiche, impegnāt par agns a puartā
indenant la opare di recupar de nestre
identitāt, za inviade di chel altri grant
cjargnel che al č stāt Michźl Gortani a
traviers la istituzion dal Museu des arts
e des tradizions popolārs.
Ma nol č chest il mani
de cuestion. Il mani de cuestion al č che
in Cjargne si sedin ridusūt a rapresentā
la identitāt di un popul a traviers il
simbul dal zei. Al č evident che si č in
presince di une mancjance assolude di
braure de propie identitāt, oltri che di
fantasie, almancul de bande dai sorestants.
Ogni persone che e vebi dome un pocje di
culture e capģs che la muse plui sclete e
vere di un popul e je rapresentade soredut
de propie mari lenghe. Pre Josef Marchet
al ą displeāt pulīt cheste cuestion: Si
puedin imparā, par lā ator pal mont e par
tratā cun int di ogni fate, trente o
cincuante lenghis e doprālis ancje pulīt;
ma la nestre e je simpri une sole: chź che
o doprin par pensā dentri di nō, cuant che
o sin di bessōi; chź che nus jes fūr di
bocje, cence savź, cuant che une passion
masse fuarte o un displasź o une grande
gjonde nus cjapin la volte e no nus lassin
plui resonā; chź lenghe che e je vignude
sł de nestre tiere, impastade cul nestri
sanc, tiessude ator dal nestri fogolār,
madressude dal nestri soreli, nudride e
spatussade dai nestris viei. Une altre
lenghe e po jessi plui svelte o plui
fuarte o plui disgropade o plui musicade
de nestre, ma no je la nestre e no val par
dā vōs al nestri spirt, par incjarnā il
nestri mūt di sintī, di gjoldi e di patī
(c.f.r. - Ce Fastu? - 1951/1952).
Ce chel al diseve il
Marchet lu ąn capīt pulīt i nestris
scritōrs e poetis, che inte lenghe mari
cjargnele a ąn scrit lis cjossis plui
bielis, e no feveli di presumūts poetis di
mieze vigogne, ma di personaēs tant che
Siro Angeli, Leonardo Zanier, Giorgio
Ferigo, Gjso Fior, Gjeme Nodale, Gjne
Marpillero e Luigi Candoni. Cence
dismenteā chel Gerolamo Biancone che tal
secul XVI a Tumieē al poesiave bielzą par
furlan, e che al č jentrāt in dutis lis
antologjiis de leterature furlane.
Ma dut chest ai nestris
sorestants no ur interesse une pipe. Lōr a
pensin in grant (al zei di vincjecinc
metris juste apont) e a smirin a vierzisi
ae Europe e al mont intīr. E inalore se tu
ur domandis ce che e je la Leē 482/99
nissun nol sa dati une rispueste. Cussģ
nissun nol ą bacilāt a vierzi i sportei
linguistics, nissun nol vūl saventi di
toponomastiche bilingue (talian-furlan),
nissun nancje no si insumie di inviā il
bilinguisim inte publiche aministrazion. O
vin provāt jo e Remo Brunčt a cirī di fā
vierzi almancul une sportel linguistic
comprensoriāl, alģ de sede de Comunitāt di
mont a Tumieē, ma o vin otignūt dome
impromissions cence nissun costrut. E no
stin a fevelā de aministrazion comunāl di
Tumieē, che si svante di sei il cjāf lūc e
il pont di riferiment des politichis
culturāls de interie Cjargne. Cuant che tu
ur fevelis di tutele dal furlan e di
valorizazion de culture e de leterature
locāl, a tachin a remenāsi come che a
vessin intor la urtiarie. Par fortune che
i predis (bons. Agnul Zanello e pre
Alessio Geretti n.d.r.) a ąn tacāt a
inmaneā dai acjadiments artistics-culturāi
cetant impuartants a Dieē, se no o
saressin in face al desert dai Tartars.
Al č evident che cun chestis premessis no
si po pratindi grancj svuai di inzegn
creatīf. Cussģ la storie dal zei, che e
podeve jessi dome une barzalete di contā
intes ostariis e je impen deventade,
magari cussģ no, un alc di concret, un
progjet cun tant di pois
storichis-antropologjichis. Al č dome di
sperā che ai cjargnei ur sedi restāt inmņ
un pōc di orgoi, che ur torni la voie di
vosā, di protestā, di fāsi sintī, in mūt
di rivā a fai gambiā idee ai maiorents
dal Cosit. Se no nus tocjarą di rassegnāsi
a gloti ancje cheste ribaldarie. In fonts,
come che e je usance di dī, cui che si
contente al gjolt. Ma al sarčs dut cās un
gjoldi cetant mareōs.
(renzo balzan)
Lavignī de Cjargne intes mans di
cui
che al vīf, al lavore e al studie
in Cjargne!
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 3 -
|
|
|
|
CRONICHIS
DI CHENTI
|
|

Tornģn a meti sł la Republiche de Cjargne
libare! |
|
|
|
Cjavaē - Intune letare comparide su la stampe,
il president de Provincie di Udin, Pieri
Fontanin, al sosten la necessitāt di butā jł lis
Comunitāts di mont de nestre Regjon. E
rispuindint aes critichis di un pōcs di politics
cjargnei che no acetin gran cheste sō idee, al
torne a bati sul claut de dibisugne di un tant
par vie des cussģ clamadis logjichis de
razionalizazion e dal sparagn, sostignint che
purpūr il president Tondo, che al č cjargnel, la
pense tant che lui.
Epūr, se tal 1971 il Parlament di Rome al ą
crodūt di pulīt meti sł lis Comunitāts di mont,
al č stāt propite parcč che lis diviersis
provinciis si jerin mostradis no adatis a
aministrā come cu va lis zonis di mont. E, in
fats, cetantis vōs si son fatis sintī, venti
ator pe Italie, cuintri la propueste di
abolizion. Ma se la Comunitāt di mont de Cjargne
(si dīs Comunitāt di mont e no montane, la
montane in Cjargne e rive par solit ai prins di
novembar, sot i Sants n.d.r.) e je nassude tal
1971, lis sōs radrīs a van indaūr e a aurissin
il lōr humus inte curte, ma cetant
interessante esperience de Republiche libare de
Cjargne. In chel salustri di libertāt fra lIstāt
e lAutun dal 1944, a vignirin poiadis lis
fondis par une gnove, e democratiche, forme di
autoguvier dal teritori cjargnel, daspņ i agns
neris de ditature fassiste.
No par volź dā lezions di storie, ma al merte
pursģ memoreāt che in chel pōc timp a vignirin
burīts fūr dai proviodiments legjislatīf dabon
di grant interčs. Il Cln de Cjargne, metūt adun
da rapresentants di valade (dai Cjanāi), des
diviersis organizazions (feminis, zovins,
contadins, operaris) e dai rapresentants des
formazions partigjanis, Garibaldi e Osōf, in sīs
riunions (la ultime di chestis a caratar
permanent, tra il 8 e il 10 di Otubar), al burģ
fūr numerōs decrets e al davuelzč une vere e
propie ativitāt costituent di grande valence
aministrative, oltri che politiche: la revision
dai tescj scolastics e la viertidure des scuelis
in ducj i paīs, la istituzion di une sengule
impueste progressive sul patrimoni, lis
normativis pe conservazion dal ambient e par un
ūs coret dal patrimoni forestāl, la istituzion
di un tribunāl dal popul colegāt al principi de
gratuitāt de justizie, e inmņ la abolizion de
pene di muart pai reāts comuns. Cheste biele
esperience libertarie e autonomiste e rivą insom
ai 10 di Otubar, cuant che e vignģ inviade la
grande ofensive todescje cuintri la Zone Libare,
seondade dai colaborazioniscj fassiscj e cosacs.
La stagjon tragjiche che e vignarą daūr (Invier
1944/45) e sarą clamade di Michźl Gortani il
martiri de Cjargne.
La liberazion definitive e rivarą ai prins di
Mai, e bielzą ai 20 di chest stes mźs al vignģ
fat bon il statūt de Libare Comunitāt Cjargnele,
che al vignģ metūt jł daūr un stampon prontāt di
Romano Marchetti, che al č inmņ vīf e simpri
inviulāt a fevelā cheste sō straordenarie
esperience. Lan daspņ, 1946, Michźl Gortani al
vignģ elezūt prin president de Comunitāt
Cjargnele, un consorzi di comuns che al cjapave
dentri, oltri ai 28 comuns de Cjargne
storiche, ancje sīs dal Cjanāl da Fier e de Val
Cjanāl. Daspņ la prestigjose presidence di
Gortani, baste memoreā che oltri che docent
universitari innomenāt, al jere ancje stāt
senatōr, dean de Filologjiche, cultōr de storie
e des tradizions locāls tant che al fondą il
museu etnografics di Tumieē, la presidence di
chest ent e passą a Libero Martinis, e plui
indenant a Vinicio Talotti, fintremai ae
instituzion, tal 1971, de Comunitāt di mont di
cumņ.
A dīle dute e sclete, a son cetantis lis cjossis
di cheste instituzion che a laressin mioradis e
mendadis. Par esempli, la elezion direte dai
siei aministradōr e podarčs dai une ande plui
democratiche, plui funzionāl e plui finalizade.
Vadģ che a fasaressin ben a pensai parsore pulīt
a dut ce che si ą vūt iniment denant trat,
Fontanin e Tondo, denant di butā jł une
instituzion che in ducj chescj agns, cui conts a
puest, si č palesade un positīf element di
coesion fra i 28 comuns de Cjargne. Parcč che la
provincie di Udin e po jessi al massim
complementār, ma no podarą mai plui e mai altri
cjapai la volte aes Comunitāts di mont.
La furlanetāt in chest cās no centre piē, sār
Fontanin. La Provincie di Udin no po pratindi di
rapresentā il Friūl intīr, no je vadģ la sengule
Provincie furlane che esist in chest marimont.
In fats e je logade di popolazions che e fevelin,
oltri che il furlan (etnie di maiorance) e il
talian, ancje il sloven e il todesc. Inmņ, e je
dome une des trź provinciis de Furlanie. Lui che
al č di tradizions autonomistichis al varčs di
podź memoreā un gustōs e soradin cartel che al
zirave par Udin tal 1968, ai timps des
manifestazions di place in jutori de instituzion
de Universitāt dal Friūl. Si impensial? Al
diseve cussģ: Udin - Pordenon e Gurize, e sore
Triest che ur pisse.
Tornant al cantin de Comunitāt di mont, se lui e
Tondo o volźs propite butāle jł, pazienzie, nō
cjargnei o sin sclets e di pocjis pretesis, si
contentin ancje che nus lassai tornā a meti sł
la Republiche de Cjargne Libare! (remo brunčt)
Eletrodots in Cjargne: si decīt in curt
Paluce - Di resint in Regjon a Triest si son
cjatāts intune il governadōr Tondo, lassessōr
Riccardi e i proponints dai doi eletrodots
di Alpe Adria Energia e Burgo. Tal incuintri
si č cirūt di cjatā la fate di unī i doi
progjets par realizā dome un eletrodot. Che
e sedi cemūt che e sedi al č clār che la
popolazion dal Cjanāl di San Pieri no
acetarą mai la realizazion dal eletrodot
esterni su lis entimis, proponūt dal Grop
Pittini che al varčs di partī di Wurmlach (Carintie)
par rivā a Somplāt di Cjavaē. Une decision
sun chest cont e podarčs jessi cjapade in
curt.
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl pag. 4
|
|
|
|
DOCUMENTS |
|
 |
Letare vierte dai students al Retōr
Compagno
|
|
|
Udin - Cheste Letare vierte, vignude
fūr sul Gazetin di Udin dai 17 di Zenār
stāt, e je stade indreēade dai students
furlans al retōr de Universitāt dal
Friūl, Cristiana Compagno. Al č scontat
che largoment al č simpri chel dal a
vignī dal nestri ateneu, simpri in
forsit, simpri balarin, simpri sot atac
dai framassons e de clape politiche e
burocratiche triestine. Ma ancje de
inicue leē 133, che e smire a indebolī
la istituzion de Universitāt publiche.
No a cās si č sintūt a fevelā di une
Fondazion regjonāl uniche pes dōs
universitāts regjonāls, naturalmentri a
disvantaē de Universitāt di Udin e a
vantaē de Universitāt di Triest. La
letare le ąn firmade: Grop students di
Matematiche - Universitāt di Udin; Grop
students di Fisiche - Universitāt di
Udin; Grop students di Midisine -
Universitāt di Udin; Grop students di
Inzegnerie - Universitāt di Udin; Grop
students di Midisine Veterinarie -
Universitāt di Udin; Grop students di
Agrarie - Universitāt di Udin; Grop
students di Lenghis e Leterature Foreste
- Universitāt di Udin; Grop students di
Letaris e Filosofie - Universitāt di
Udin; Maestris autoconvocāts -
Universitāt di Udin; Moviment dai
Students - Udin; Coletīf Makhno - Udin;
Comitāt pe difese de scuele publiche -
Udin; Coletīf Sparta - Liceu sientific
Marinelli - Udin; Coletīf Pastello -
I.S.A. Sello - Udin; Comitāt dai
Students Liceu sientific Copernico -
Udin; Coletīf Koxniko - Liceu sientific
Copernico - Udin; Coletīf Caterina
Percoto - Liceu Pedagogjic Percoto -
Udin; Coletīf Malignani - Istitūt Tecnic
Industriāl - Udin. Il test origjināl par
talian al č stāt voltat de nestre
redazion.
O sin un insiemit di students de
Universitāt di Udin, des scuelis superiōrs
e di citadins. O vin in comun un valōr:
lamōr pe publiche istruzion. In chest
nestri amōr no si sintin rapresentāts di
ce che al č daūr a fā il guvier. O vin
cussģ sintude la dibisugne di cjatāsi adun
e di resonā, confrontāsi e condividi ideis.
Ducj i nestris incuintris a son libars,
ducj a puedin partecipā.
Si sin rindūts cont che la leē 133 e
varą intai timps luncs efiets cetant
ledrōs pe Universitāt publiche: aument des
tassis universitariis, dificoltāt tal fā
ricercje al di fūr des leēs di marcjāt,
cun conseguent pōc prudźl pai zovins a
inviāsi su la trate de cariere
universitarie e fintremai a notāsi ae
Universitāt.
Nō no volģn che lis Universitāts
publichis a deventin fondazions di dirit
privāt parcč che la indipendence de
ricercje e de didatiche a saressin
menaēadis e lis tassis universitariis a
podaressin incressi di cetant. O savģn
che, cui tais ai finanziaments che a son
stāts fats cumņ, chei gjenitōrs che a
volaran inscrivi almancul doi dai lōr fiis
ae Universitāt si cjataran a frontā
impegns economics pesants, che a
podaressin ancje no jessi in grāt di
frontā.
O crodģn di jessi chź part de societāt
civīl che no pense dome al tornecont
personāl: se ognidun di nō nol fos cussģ,
o pensaressin dome a laureāsi il plui in
presse che al č pussibil, puartant
indenant il nestri studi/lavōr in cidin, e
a sindilāsi de Universitāt, par cjapai la
volte a chei altris sul cont dal profit. O
sintin di vź une cussience coletive che
nus sabore a difindi i bens comuns, come
che e je juste apont la Universitāt.
In chescj moments e je sot i vōi di
ducj la crisi economiche, che e sta
scomenēant a coinvolzi ducj i marcjāts dal
marimont. No o vin decidūt che la crisi no
la pain gran.
Al ven declarāt che i tais de 133 a
varessin di siervī a cjatai la fate
aes straēariis, ma cussģ
dabon nol č: a son tais cence un dret e no
smirāts e no nd č proviodiments seris
intai rivuarts dai barons e des cubiis di
famee. La nestre smire e je chź di butā
jł e fā scancelā la leē 133.
Si sintin umiliāts e ofindūts tal
profont ogni volte che, lant a informāsi a
traviers cjanāi che o vin sielzūt in
maniere libare, o vignģn a cognossince di
cetancj bźēs publics che a vegnin doprāts
par distruzi e fā inmalā il planet,
invezit che par fālu cressi sul plan
culturāl e uman. Vignī fūr a dī che bźēs
no nd č e je une buzare. La innomenade
133 tal articul 60 e declare che lis
spesis parlamentārs (pais, pensions,
servizis e v.i.) no son sometudis a tais
di nissune sorte: la crisi a vuelin fāle
paiā a ducj ma no son pront gran a meti
man ai lōr privileēs. Un altri setōr no
tocjāt de crisi al č chel militār: il Stāt
talian al paie il 41% des spesis (dutis
lis spesis: pais, manutenzion e v. i.) de
base militār di Davian e des passe cent
basis americanis sparniēadis ator pe
Italie. No o voressin fai une domande al
Retōr: Jź no crodie che spindi bźēs par
custodī 50 testadis nucleārs intai puncars
presint in Friūl, paiā prebendis di aur ai
parlamentārs e sot-finanziā la Universitāt
di Udin al sedi almancul une mancjance di
rispiet pe nestre Regjon e pe Italie? No i
semeie che no po sei difindude la posizion
di cui che si rint, a ogni livel politic e
plui o mancul ativementri, responsabil di
cheste situazion?
O memoreģn inmņ che il pat di Lisbone
dal 2006, sotscrit ancje de Italie, al
oblee a doprā il 3% dal PIL in fonts di
ricercje; cumņ i finanziaments pe ricercje
in Italie a son fers al 0,6% dal PIL:
chest valōr percentuāl (cemūt che a
confermin i dāts OCSE - Organizazion pe
Cooperazion e il Svilup Economic) e je
cetant plui basse de medie europeane che e
je dal 1,1% dal PIL.
Nō,
saborāts di chestis ideis, o vin
domandāt la clamade adun dai Stāts
Gjenerāi de Universitāt, o vin organizāt
corteus che in maniere creative a ąn
plui voltis traviersāt il centri dal
cjāf lūc dal Friūl e lis struturis
universitariis, o vin metūt sł un grup
di studi de riforme e o vin inmaneāt
lezions, ricercje e culture in place.
O sin pronts a inventāsi infinidis
formis di mobilitazion, di
cuintri-informazion (par une informazion
sclete e critiche che i media
tradizionāi, tant che la Rai e Mediaset,
no davuelzin), di socialitāt, di
rivendicazion e propueste. O vin ancje
mandāt une delegazion ae assemblee de
Sapience autogjestide, metude sł a Rome
ai 15 e 16 di Novembar stāt, par vierzi
un dialic cul cussģ clamāt moviment
Onde, dulą che ancje nō o sintin di
jessi une gote.
Cetancj di nō no ąn podūt cjapā part
a dutis chestis manifestazions
autogjestidis par resons personāls, di
studi e di lavōr, cundut achel o sin
orgoiōs e contents che chestis
iniziativis a sedin puartadis indenant
cun cetante passion.
Purpūr rivendicant in maniere
unitarie la apartignince a nissun partīt,
o vin istčs une idee une vore clare sul
mūt di compuartāsi dal ministri Gelmini
e di chest guvier: o cjapģn at che si č
in presince di un totāl refūt al dialic
cun cualsisei che al vebi vōs in merit e
che al crodi tal nestri stes valōr.
O memoreģn che il ministri Gelmini
al ą burīt fūr il decret di urgjence tal
mźs di Lui dal 2008 cence consultā no
dome lis animis dal mont universitari,
ma nancje il Parlament.
O savģn che jź, tant che magnific
Retōr, e je in contat diret cul ministri
Gelmini, e e ą invidāt il ministri in
persone a sei presint ae scree dal
trentesim an academic de nestre
sot-finanziade Universitāt. O sin
cussients che cheste scree no rapresente
une ocasion di dialic concret fra i
citadins e il ministri. Se milions di
students che a ąn manifestāt parcč che e
vegni ritirade la leē 133 no son stāts
scoltāts, se nancje la Cgil e je rivade
a cjatā la fate di un tant, se la
assemblee de Sapienza e lis sōs
propuestis concretis di riforme
universitarie no vegnin cjapadis in
considerazion dal ministeri, ce sperance
vino nō di jentrā in dialic cul ministri
par domandā e otignī che e vegni
ritirade la 133? Inte zornade de scree
dal an academic o varessin
semplicementri di condividi la ocupazion
di un spazi fisic de nestre sot-paiade
Universitāt cu la persone fisiche dal
ministri, in ocasion di une
manifestazion academiche che no si
propon dabon smiris politichis.
I domandin cussģ di ripuartā par fīl
e part pont al ministri in persone il
tant che i vin comunicāt cu cheste
letare vierte. I domandin di ripuartā al
ministri che e sarą la benrivade achģ a
Udin e che vignarą ricevude cun grancj
fiestezaments in so e in nestri onōr
dome se si impegnarą cun dedizion e
sucčs a fā ritirā la leē 133 dentri il
2009. Inmņ no volģn decrets riparatōrs e
pōc previdents.
Convints di podź fā cont su la sō
comprension e su la disponibilitāt a un
confront, o fasģn afidament sul so
impegn tal rivā a dā vōs publiche aes
nestris resonevulis richiestis. Inte
sperance che jź e condividi lis resons
de nestre mobilitazion in difese de
Universitāt publiche, i pandģn i salūts
plui sancīrs.
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 5 -
JOSEF
MARCHET:
LETARIS AI FURLANS
|
|
|
(III) Letare a un om
cence lavōr |
|
|
|
|
*Lis Letaris ai furlans, di Josef Marchet, a son
vignudis fūr tal 1950-51 sul sfuei Patrie dal Friūl.
La grafie doprade, par tornālis a scrivi, e je chź
normalizad
|
Bastianut
de Cleve, mi č rivade maimodant la tō letare, indulą
che tu mi sconzuris une altre volte di cjatāti lavōr.
Se no fali e je la tierce che tu mi mandis, di cheste
fate, in mancul di un an. Dōs voltis mi soi avodāt a
ducj i miei amīs e cognossints par burīti fūr une buse
dulą che tu podessis cuistāti la bocjade. Cumņ no sai
plui di ce bande trussā par contentāti.
Ma,
benedete anime, no capissistu che in dģ di vuź, cun
tante puare int che a scuen stā dibant, cui che al ą
il so puestut bisugne che lu tegni cont, ancje se no i
va a scuare propit dal dut? Tu cjapavis biei carantans
indulą che ti vevi imbusāt e tu vevis la comoditāt dal
tram e tu stevis a sotet e sore sere ti vanzave timp
di fā alc par cjase. Siōr no! Tu vuelis lavorā dal to
mistīr, di tornidōr
Ma se in vuź no je di mode la
robe turnide, al č dibant che tu vadis a ēavariā di
chź bande. Contentiti di cjapā la mesade tirant la
siee o il soreman.
Dal
prin paron che ti vevi cjatāt, tu ti sźs fat parā fūr
parcč che invezit di sgarmetāi tu fasevis comizis sul
lavōr, tu predicjavis lis tōs massimis, disturbant
dute la sale, discjolint di vore i tiei compagns,
pierdint un grum di timp in cjacaris di politiche,
cence nissun costrut. Il paron che ti paie in monede
al pretint lavōr e no dutrinis!
Chel
altri ti ą mandāt a spas parcč che une dģ tu sźs lāt a
vore cjoc tant che une vacje e parcč che tu ās fat un
cjadaldiaul di sproposits, ruvinant machinis e
materiāl e dibot tu fasevis nassi un fūc dal infier
tal magazen dal legnam. Cun chest ultin di cumņ - che
si č sbrocāt cun me plui di une volte - une dģ ti
dulive il stomi, chź altre ti vignive inzirli, lindoman
no steve ben la femine, il passantdoman tu pierdevis
la corse
Dipo: sźstu un furlan o un maraman tu? Cui
ti ą insegnade cheste scuele? La int dal nestri ēoc e
va indenant cun
aghe di vite e vueli di comedon, āstu
capīt? Siōr Cjanłs jo lu cognņs di un pieē in ca; al č
un om taiāt tal nestri clap, un om dret e di cussience,
al lavore di cjāf e di braēs, al considere, al
compatis; ma nol č un dordel, di mantignī i bintars e
di paiā la sflacje. Par chel nol ą mai volūt cjapā a
vore ni plavots, ni romagnūi, ni bassarūi; al ą simpri
dāt cefā a furlans cence fotis, e tu tu sźs il prin a
lamentāti di lui. Ancje te, ti veve cjapat par vie che
ti vevi presentāt come un bon furlan
Bielis parts che
tu mi fasis fā! Une altre volte che mi capiti di lā a
bati a la sō puarte par cualchidun, me sierarą su la
muse. E reson al ą!
Se tu
ās imparat a bati la pocondrie jł pe Italie, dulą che
tu ās stāt agns prin de vuere, torne la jł, che chenti
nol č aiar par te.
Sint mo: jo o viodarai se o pues combināti ancjemņ
alc, di cualchi bande, par vie de amicizie; ma no ti
garantģs nuie. E ten a ments che cheste e je la ultime
volte che o bacili daūr di te. Ti saludi.
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 6 |
|
TAI PRĀTS DE CULTURE DE TIERIS LADINIS :
|
La Injunta a Flus Leterares dl
Grijun y dl Friūl
|
Bruneck
/ Bornech (Bz) - Tal 2003, curade di
Lois Craffonara e publicade dal
Museum Ladin Ciastel de Tor, e
vignive fūr la opare Flus Leterares
dl Grijun y dl Friūl o sei une
racolte di poesiis di autōrs dal
Cjanton svuizar dal Grison e de
Furlanie, voltadis juste apont dal
studiōs ladin di Bornech des
rispetivis marilenghis par ladin
dolomitan.
Cemūt che o vin vūt iniment
denant trat si jere tratāt di une
opare fondamentāl par chel che al
inten la produzion leterarie de
regjon storiche ladine, chź regjon
juste apont pensade dal Ascoli e
sumiade dal Tellini di Cuere (Grison)
a Gurize (Furlanie). Penze 464
pagjinis, chź antologjie e cjapave
dentri cent e vincj lirichis e
sessantevot autōrs dal Grison, e
cent e sessante lirichis di cent e
doi autōrs dal Friūl, voltadis par
ladin inte varietāt de Val Badie. In
pratiche une produzion slargjade de
leterature plui significant di
chestis realtāts.
Par chel che al rivuarde il
Friūl, si partive dal Anonim
Cividalźs (dal 1300) par rivā ai
autōrs atīfs in dģ di vuź come Ida
Vallerugo, Pierluigi Cappello e
Umberto Valentinis. Passant
naturalmentri par ducj i autōrs plui
innomenāts che a ąn fat la storie de
leterature ladine furlane come
Novele Cantarutti, Renato Jacumin,
Elio Bartolini, Celso Macor, Siro
Angeli, Lenart Zanier, Domeni
Zannier, Galliano Zof, Agnul M.
Pitane, Gjeme Nodāl, Ricart
Castellani, Franzil dai Gironcui,
Josef Marchet, Vitōr Cadel, Amedeu
Giacomini, Antoni Broili, Pieri
Ēorut, Ermis di Colorźt, Eusebi
Stella e Jaroni Blancon. Oltri a
chest si cjatave lis schedis sul
cont des grafiis dal furlan e dal
grischun e dai tescj inte lenghe
origjinarie, cun considerazions
particolārs sul cont de grafie e des
carateristichis des variants
dialetāls presints intai tescj
presentāts. In sumis si tratave di
une preseose antologjie de liriche
ladine, che nissun studiōs e critic
leterari al ą podūt fā di mancul di
consultā.
Po ben, za fa cualchi mźs,
simpri par cure di Lois Craffonara,
e je jessude une Jnjunta (Zonte) a
Flus. In cheste prionte, penze 93
pagjinis, i autōr rumanēs a son
vincjecuatri, biel che i furlans a
son vincjenūf, o sei: Anonim Udinźs,
Florean Mariuzza, Carlo Favetti,
Domenico Del Bianco, Francesca Nimis
Loi, Bindo Chiurlo, Lea DOrlandi,
Pieri Somede dai Marcs,
Vittorio Ugo Piazza, Guido Michelut,
Toni Di Luise, Luigi Bertossio, Rino
Borghello, Rino Bressan, Renza
Snaidero, Francescje De Manzoni
Boschini, Eugjeni Marcuē, Celso
Macor, Zuan Pillinini, Mario
Faleschini, Tonuti Spagnol, Paole
Baldissere De La Palme, Giannino
Angeli, Lucina Dorigo, Sandri
Naiaretti, Antoni Colus, Jacum Vit e
Renzo Ciutto. Cemūt che si po
osservā Craffonara al ą risiervāt un
spazi impuartant ai autōrs che a
scrivin intes varietāt furlanis
periferichis, Cjargne, Gurizan,
Basse e tieris di lą de aghe.
Vadģ che un altri modon
fondamentāl al č stāt poiāt cun
cheste opare sul cont de costruzion
de unitāt interladine, almancul sul
plan leterari. Unitāt che e cjate
impen cetancj slaifs de bande de
politiche e dai sorestants, ma che a
nivel di sengulis personalitāts e je
simpri cetant ricje e vivarose. Un
aspiet chest che al č stāt sotliniāt
ancje di resint a Sedean, intant de
cunvigne inmaneade par memoreā linovāl
de muart di Agnul M. Pitane, altri
personaē che al ą lavorāt cetant a
pro dal infuarciment dai rapuarts
tra lis diviersis realtāts de regjon
storiche ladine.
Lois Craffonara al č nassūt a La
Pli de Mareo (Longega) tal 1940.
Daspņ de maturitāt al puarte
indenant studis di teologjie e po
daspņ di filologjie, indotorantsi a
Padue cul professōr Carli Tagliavini.
Al sarą po daspņ docent intes
scuelis mezanis e superiōrs. Lu
cjatģn ancje dean de Uniun di Ladins
dla Badia, dal 1976 al 1978. Altre
incarghe impuartante che al larą a
davuelzi e sarą chź di diretōr dal
Istitūt Ladins Micurą de Rü di San
Martin de Tor, tra il 1977 (an de
fondazion) e il 1992. Ore presint al
č consulent sientific dal Museu
Ladin Ciastiel de Tor.
Inmņ, al ą scrit lavōrs sul lengaē,
la storie e la culture dai Ladins
des Dolomitis, e al cognņs a fonts
la realtāt culturāl e linguistiche
dai Ladins de Furlanie e dal Grison.
Al ą fondāt, e al č stāt par
vincjecinc anadis a dilunc, redatōr
de riviste sientifiche Ladinis -
Sföi cultural dai Ladins dles
Dolomites (1977 - 2001). Tra i
tancj ricognossiments che al ą vūt
pal so impegn culturāl e sientific
nus plās memoreā che tal 1991 il
Circul Cultural Laurenzian di Buie e
ą assegnāt il Premi Nadāl Furlan,
e che tal 1998 al č stāt nomenāt
soci onorari de Union Scritōrs
Furlans. (rb)
Marco Pizzinini e Egon Vinatzer
pro deans de Generela
Urtijėi/St. Ulrich (Bz) - Intune
resinte sentade de Union
Generela di Ladins dla Dolomites
a son stāts nomenāts doi gnūfs
pro deans, che a sostignaran limpegn
de deane Elsa Zardini. Si trate
di Marco Pizzinini di Al Plan de
Mareo, e di Egon Vinatzer di
Urtijėi. La deane Zardini e ą
pandūt il so complasiment par
cheste sielte che e ven a
infuartī il diretīf de Generela
intun moment avonde delicāt pe
minorance ladine des Dolomitis.
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 7
|
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE |
|
|
 |
|
Barack Obama president e Furlans de
Americhe
|
|
Washington (Stāts Unīts de Americhe) - Ai
20 di Zenār stāt Barack Obama, zurant su
la bibie, al č deventāt il 44° president
dai Stāts Unīts de Americhe. Al č di crodi
che al sedi stāt un acjadiment storic. Di
chei che a vignaran memoreāts. Lautorevul
sfuei Washington Post al ą declarāt che:
a nd č une interie gjenerazion che e
cressarą dant par scontāt che il plui
impuartant ufici al mont al č ocupāt di un
afriamerican. Cheste e je une cjosse
radicāl: al gambiarą il mūt che i fruts a
cjalin a se stes e al cambiarą ancje il
mūt che i fruts blancs a cjalin chei neris.
No vin si sotvalutā la fuarce di dut chest.
In sumis une vere e propie rivoluzion
soci-culturāl.
E i furlans? I furlans ce centrino in
dut chest? Alc a centrin ancje lōr. Intai
Stāts Unīts de Americhe a nd č cetancj
furlans emigrāts, e magari cul lōr vōt a
varąn ancje zovāt a fā vinci Obama. Vadģ
che il rimpin par tratā di chest proposit
nus al da un libri publicāt di resint par
cure de Cjase dai Furlans pal Mont e che
al ą par titul juste apont I Friulani
dellAmerica del Nord. In efiets si trate
di une ristampe di un libri vignūt fūr za
tal 1931 par cure pre L. Ridolfi, capelan
su la nāf Vulcania. Di chest libri o vīf
tirāt fūr, e voltāt par furlan, il
cjapitul La famiglia friulana di New
York. (red.)
Cetancj sono i emigrants
Furlans a New York? Cui sono? Ce fasino?
Ve
ca: si sa che i emigrants talians di New
York a fasin di bessōi une citāt grande tant
che Napoli. Jimmy Walker, il Sindic
democratic e catolic di New York, si svante
di jessi laministradōr de plui grande citāt
italiane dal marimont. I Furlans a fasin dal
sigūr di bessōi une citadele, come Glemone o
come Manią. La maiorance e diven dai comuns
di Fane, Secuals, Cjavąs, Midun, Pordenon e
Talmassons. Midun di bessōl indi ą 235; Fane
200; Cjavąs 200; Secuals 150; Pordenon 150;
Cordenons 90; Flambri 90; Darzin 80; San
Denźl 110; Spilimberc 150; Manią 70. Grups
mancul numerōs indi ąn: Udin, San Vīt al
Tiliment, Cjasarse, San Zorē de Richinvelde,
Codroip, Sedean, Daēan, Roverźt dal Plan,
Tramonē, Cjiscjelgnūf, Travźs, Cosean,
Frisanc. Dal rest a nd č un pōcs di uns
trente di altris Comuns dal Friūl.
Cui sono e ce fasino i
Furlans a New York? Al sarčs dal sigūr gno
desideri di podźju memoreā ducj, ma un tant
nol č pussibil. Lōr, inte grande maiorance a
fasin i teracīrs e i mosaiciscj. A New York
e inte Americhe interie, tal Paīs che al č
un vźr mosaic di popui
lōr a son cognossūts
tant che mosaiciscj. La union dai operaris
dal mosaic e teraē e je controlade dai
Furlans. Il President al č un Furlan: Del
Piero Milio di Roverźt dal Plan; il
segretari al č un Furlan: Colussi Pieri di
Cjavąs; il delegāt al č un Furlan: Patrizio
Fidrģ di Secuals. La associazion e cjape
dentri dōs sezions; chź dai mecanics e chź
dai Helpers. I nestris a controlin la prime,
un tant e je la prove che i nestris a son
inte maiorance operaris cualificāts.
E no son dome operaris.
Tancj a son grancj e piēui impresaris, di
bessōi o in societāt cun altris. Di une
liste a stampe di uns trente impresis di
mosaic e teraē di New York, o tiri jł chźs
che a son furlanis: Del Turco & Fr. di
Secuals: De Paoli Co. di Distrą; United
States Mosaic & Terrazzo Corp Co. di
Patrizio Antoni di Secuals; Fossato V. di
Secuals; Atlas Mosaic Tile Co. di C.
Foscato di Secuals; de Spirt A. Co. di Fane;
Ideal Marble & Tile Co. di M. Scodeller di
Baselie; Lorenzo Arthur di Codroip; Zampolin
Fratelli di Baselie, Ventimiglia & Piazza di
Manią; Valle Tile & Marble Co. di Midun; Del
Turco Agnul di Secuals e Lovisa L. Co. di
Codroip.
Altris piēui impresaris
si son metūts insiemit a grandis impresis
americanis, dulą che i Furlans a ocupin
puescj impuartants di responsabilitāt e di
concet. E i Furlans a san fā dal vźr mosaic.
Jo o ai podūt viodi intai cantīrs de
societāt De Paoli, Del Turco & Foscato dai
lavōrs di mosaic une vore biei. A New York a
nd č ancje une scuele pai mosaiciscj,
fondade dal Municipi e dulą che al insegne
un Furlan: Pasquali Onorio di Secuals.
Cetancj Furlans a New York a
lavorin purpūr come muradōrs e si fasin
preseā in bricklagers, masons and
plasterers.
Un biel numar di brāfs
modeladōrs in zes a divegnin di San Denźl,
biel che i cimentiscj a divegnin dal Friūl
disore. No cognņs fra chescj dai impresaris.
No pues inmņ tasź di un
pōcs di Furlans professioniscj a New York:
P.R. Pittini di Tresesin, ispetōr dai
Salesians de Americhe Disore; D.E. Marcuzzi
di San Denźl, plevan dal Bronx; P.M. Madussi
di Dartigne de Congregazion dai P.P.
Stimatins; Prof. R. Pucelli di Grau,
insegnant di lenghis; Ing. De Varda di
Gurize, Universitāt di Colombo; Prof. P.
Pascoli di San Denźl, insegnant ae Academie;
Siōr Pagoni di Udin, corist al Metropolitan;
Siōr Cleva, nassūt a Triest di gjenitōrs di
Prāt di Cjargne, maiorent dai coriscj dal
Metropolitan; B. Buccaro, publicist;
Vendramin di Manią, mestri di musiche.
Cetancj Furlans a ąn la
lōr famee e a loghin a New York; un pōcs a
son parons ancje de cjasis. Altris,
emigrants sengui, a vivin in pensions. Un
pocjis di chestis pensions a son condusudis
dai Furlans. In chestis pensions si cjatin
intes oris libaris i nestris emigrants par
fā une partide di cjartis, di balis e par
bevi cualchi tace di
sode. Cetantis di
chestis pensions a son tra lis stradis 29 e
35, daprūf la Tierce Avenue. Di chźs bandis
a nd č passe mil Furlans.
Inte citāt basse si
cjatin soredut chei di Flambri; de bande di
bonāt chei di San Denźl; al Bronx, in
Brooklyn a nd č un pōcs di ducj i paīs.
Di cualchi an in ca
chescj Furlans a ąn metūt sł une societāt:
La Famee Furlane di Gnove York. Cheste
fradaie e ą par smire di tignī adun i
Furlans par judāsi, instruīsi e passā
cualchi ore legre insiemit. Prin president
al č stāt G. De Paoli di Distrą; president
di cumņ al č E. Del Piero di Roverźt. La
aministrazion di cumņ e sta progjetant di
meti dentri intes ativitāts sociāls il mutui
socors. E inmņ, mantignī i colegaments cu la
Furlanie lontane. La azion e je pratiche e
simpatiche. Intes lōr fiestis si č purpūr
fat viodi linnomenāt gjigant furlan Primo
Carnera. A publichin purpūr un sfuei mensīl:
Vōs de Famee, che al ą tant che redatōr
Galliano Buccaro.
Intes lōr fiestis si
puedin sintī lis cjanēons de Furlanie,
animadis di G. De Rosa di Spilimberc. Une
zovine, e brave cjantant de colonie, si č
palesade ancje la signorine Cia Bandiera di
Midun, che e je lade a cjantā ancje in
altris fiestis furlanis cun grant sucčs.
Ae magnifiche colonie furlane di New York no
i mancje dabon nuie par fasi onōr e se lu
fasarą lis sōs vivarosis energjiis si
ispiraran dal sigūr ae trie tradizionāl de
Famee Furlane: Diu - Famee - Furlanie.
|
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 8
|
SCRITŌRS E
LIBRIS
IN MARILENGHE |

Publicāt il setim
volum
dai Cuaders
di Culture Cjargnele
|
|
|
|
|
|
Tal
mźs di Dicembar stāt de stamparie Moro di Tumieē
al č jessūt il setim (VII°) volum dai Cuaders di
Culture Cjargnele, metūt adun e publicāt par cure
dal cors di lenghe e leterature ladine-furlane de
Universitāt de Tierce Etāt de Cjargne. Vadģ un
risultāt impuartant che al č costāt un impegn
significatīf, pe ricercje dai tescj, pes
traduzions e par podź puartā il lavōr in stamparie,
co i contribūts rivāts de Provincie di Udin no
saressin bastāts par cuvierzi i coscj di stampe de
opare. Chest no sempliē probleme al ą podūt cjatā
la fate graziis al sostegn finanziari di un pocjis
di aziendis privadis, che a ąn crodūt e in chest
progjet che al smire ae riscuvierte e valorizazion
dai autōrs cjargnei, e de leterature esprimude dal
comprensori de mont furlane.
Par chel che al inten il contignūt di chest setim
Cuader, la prime part, chź che e rivuarde lis
traduzions dal talian al furlan, e je stade
dedicade aes prosis di Angelica Bonanni, femine
cjargnele straordenarie. La Bonnani e je nassude a
Raviei ai 15 di Dicembar dal 1905. E ą studiāt a
Pisa e a Udin. Mestre cetant stimade, scritore e
pitore, e ą insegnāt intes scuelis di Colze-Maiās
di Denemonē e in chźs di Raviei. In plui dal volum
Unantica presenza, di dulą che a son stadis
tiradis fūr lis prosis publicadis tal Cuader, e ą
inmņ publicāt Il mio canto alla donna carnica e
la Storia del Convento dei Frati Francescani di
Raveo. Passionade des bielecis naturāls, si č
dedicade ae piture cjapant part a mostris in
Italie e tal forest otignint impuartants
ricognossiments. E je muarte a Raviei ai 5 di
Novembar dal 2002.
La
seconde part dal Cuader, chź dulą che si cjatin
lis traduzions dal furlan-cjargnel al talian, no
podeve no jessi dedicade a Zorē Ferigo miedi,
scritōr, folclorist, storic e inteletuāl muart
magari cussģ no ai 5 di Novembar 2007 a a pene 58
agns.
Zorē Ferigo, nassūt a Comelians tal 1949, si č
laureāt in midisine alģ de Universitāt di Padue
tal 1976. Al ą simpri davuelte la sō profession
inte sanitāt publiche in Friūl. Al č stāt il maiōr
inteletuāl cjargnel daūr Michźl Gortani. Al č stāt
pro dean pe Cjargne de Filologjiche e diretōr dal
Museu cjargnel des arts e des tradizions popolārs
di Tumieē. In cheste sō vieste al ą organizade (e
curade la publicazion dai ats) la plui impuartante
cunvigne internazionāl sul cont dai cramārs. O sei
di chei marcjadants ambulants che cu la lōr crame,
intai agns tra il Sietcent e il Votcent, a
partivin dai paīs cjargnei par la a vendi lis lōr
speziis e marcjanziis intes regjons dal todesc, di
lą des monts. Inmņ, fra lis sōs ultimis fadiis al
merte memoreāt il libri Il certificato come
sevizia, editāt de Forum: une denunzie des
assurditāts dal implant burocratic talian. La
bibliografie di chest autōr e cjape dentri une
lungje rieste di titui di publicazions sul cont de
midisine dal lavōr e de prevenzion des malatiis
professionāls, e po saēs di storie, etnografie,
critiche leterarie e di art, lirichis e traduzions,
oltri che di articui e intervents su plusōrs
gjornāi e rivistis.
Di
Ferigo sul Cuader si cjate il saē Enemonē, Preon,
Raviei e Socleif, scrit e proponūt inte dade dal
congrčs de Filologjiche a Denemonē tal 2005. E
inmņ cuatri poesiis di straordenarie fuarce
espressive cjapadis dentri inte racolte La
nuvicia tal forment.
La
tierce part (dome par furlan) dal Cuader e je,
secont la usance di cheste antologjie, riservade
ae publicazion des prosis e des poesiis dai arlźfs
che a ąn frecuentāt lis lezions dal cors di
Lenghe e leterature ladine-furlane. O cjatģn
cussģ lis prosis: Mitologjie di chenti - il mont
fantastic e incjantāt di Anton von Mailly (Renzo
Balzan), Lom che al saveve fantasiā (Ada
Brovedani), Un om di mistīr (Mario Linussio). E
lis poesiis di Tiziana Bellina, Ada Brovedani,
Maria Grazia Dereatti e Eugenia Monego.
Al
č interessant in fin sotliniā che graziis a chescj
Cuaders e je stade inviade une interessante
colaborazion cu la scuele mezane di Tumieē,
soredut par mert de docent (e scritore)
professoresse Silvia Marcolini. In fats chescj
tescj si son palesāts dai impuartants imprescj
didatics sul cont dai esemplis di traduzions dal
talian al furlan, e dal furlan (inte varietāt
cjargnele) al talian.
La schede: PP.AA. , Cuaders di Culture
Cjargnele / Quaderni di Cultura Carnica (VII° /
2008). Ed. Universitāt de Tierce Etāt de
Cjargne, Tumieē 2008, pp.86 .
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
Realizāt cul sostegn finanziari de Provincie
di Udin ai sens de L.R. 15/96 art.19 letare
B.
|
|
|
|
|