Numar  dal mźs

Anade  ( VIII ) n. 3 Marē  2005

                LADINS
                       dal FRIŪL

 


Periodic-mensīl  di  informazion  e culture  sul cont de  minorance celtiche
dai Ladins de Furlanie.  Edizion par cure  da l'associazion "CjargneCulture"

 


 

 

Une Universitāt di gale
 a prudźl dal Friūl

 

         

    Pe seconde volte l'Universitāt di Udin ’e ą vinēūt il Premi nazionāl pe inovazion e, juste par chest, e rapresentarą il Friūl e l'Italie a Parīs te disfide europeane dulą che si confrontaran i ateneus plui inovatīfs. Al č stāt chest dal sigūr un risultāt cetant impuartant, parvie che il premi e je une vitrine ch'e puarte innomine e ch'e pņ fā cont sul sostegn di sogjets sicu la Fiat e i zovins impreditōrs de Confindustrie e di sigure valence, parvie che si č jessūts vincidōrs cuintri concorints ch'a jerin di prestigi, come lis universitāts di Padue e di Bologne e i politecnics di Torin e Milan. Sul cemūt che si č rivāts a chest risultāt al pņ jessi cjapāt come spieli de vision, dal stīl e dal mūt di agjī da l'Universitāt di Udin: inviestī sui zovins; fā cressi un sistem integrāt fra ricercjadōrs, impredidōrs e professioniscj; acetā la competizion; svilupā une significant rźt di contats e di colegaments nazionāi e internazionāi.

    Dut chest al merte di jessi memoreāt ai masse furlans puartāts a considerā impuartant dome ce ch'al ven di fūr e a no preseā cemūt che impen a mčrtin i bogns risultāts e lis realizazions di chenti. E inmņ al pņ furnī l'ocasion par une riflession sul stāt e la funzion ch'e sta davuelzint cheste nestre instituzion.

Chź di Udin e je une universitāt dabon particolār, parvie ch'e je stade volude e instituide par realizā un sium. Il sium dai furlans di vź un ateneu di formazion superiōr, come instrument di riscat culturāl e sociāl. Come lūc dulą formā la classe sorestante te cunumie, te culture, te politiche. Come simbul di une identitāt riscuvierte, sore il dut daspņ la grande conseguence dal taramot dal 1976.
 

   

    Propit cheste origjin, cjamade di significāts ch'a van oltri la funzion che par solit e davuelē une instituzion superiōr, e impon oblics e responsabilitāts sevi pa l'universitāt che pal teritori che le ą volude. Pa l'universitāt al vūl dī resisti a la tentazion dute academiche di scuindisi daūr ae scuse de libertāt de ricercje e de universalitāt dal savź par parāsi di svogladis indiscretis, da controi riscjōs, da richiestis e rindiconts a  fāsi invezit caric dai interčs, des dibisugnis e dai problems dal Friūl. Pal teritori al vūl dī no sintīsi apajāts di vź un simbul di meti fūr in biele mostre tai dīs di fieste, ma jessi adimplen consapevul dai impegnatīfs oblics ch'a divegnin dal vź un ateneu. Oblics ch'a son di caratar economic, ma ancje culturāl. La clime che la citāt di Udin e il Friūl a puedin costruī atōrvie a la lōr universitāt e rapresente un aspiet fondamentāl. Sintīsi il preseament e il sostegn de int, des instituzions, des impresis al č un fuart prudźl a une maiōr responsabilizazion.

    A dī il vźr, i rapuarts fra universitāt e Friūl a van dilunc sun tune trate cetant positive e avantazose. Cundutachel chescj rapuarts a van inmņ di plui infuartīts, in tun moment dulą che ducjdoi si cjatin a frontā situazions di une cierte complessitāt. Massime il Friūl si cjate vuź a frontā trź problems di fonde, che inmņ nol č rivāt a cjataur la fate. Politic: ossei cemūt recuperā une funzion significant tune Regjon condizionade de paronance mediatiche e dal centralisim burocratic di Triest, e parāsi cussģ dal piricul di une impreteribil emargjinazion. Economic: valadģ cemūt superā un model economic ch'al ą bielzą produsūt ducj i pussibii efiets positīfs e dulą che plusōrs fatōrs di sucčs a son cumņ daūr a jessi penalizāts. Culturāl: cemūt ripensā la culture furlane par furnī instruments di analisi e di intervent sun tun tiessūt economic-sociāl unevore mudāt e traviersāt di dutis lis complessitāts de modernitāt.

    In conclusion o podģn dī che l'Universitāt di Udin e Friūl a son simpri di plui leāts tun destin comun, tal sens che o a cressin parie o a riscjin parie. Di segnāi positīfs dutcās and'č: l'universitāt ’e ą simpri plui numerōs sgambis cu lis instituzions locāls e cu lis impresis e a cjape part a progjets comuns. Ma and'č ancje cualchi cjosse di plui profont: la voie e la capacitāt di scombati. La storie dal Friūl ducj la cognossin. Ma forsit no ducj a san cetant che l'Universitāt di Udin ’e ą scugnūt - e a scugne inmņ vuź - scombati par otignī un tratament just de bande de Regjon, che masse dispčs ’e ą avantazāt l'Universitāt di Triest. (tarvos)

  

 

Ladins dal Friūl pag. 2  -  Marē 2005              

DAL  TIMĀF  A  LA  LIVENCE
 

 

 

La Carintie di Joerg Haider
 nus insegne

 

 

Clanfurt (Carintie) - L'impueste su lis societāts sbassade dal 34 al 25 par cent e sta rindint l'Austrie une sorte di paradīs fiscāl pes societāts ch'a decidin di stramudā la lōr sede legāl ventissł. Di chescj vantaēs a ąn aprofitāt bielzą plusōrs impresis di chenti e todescjis de Bavarie. Cussģ ju investiments forescj  in Austrie tal passāt 2004 a son incressūts dal 30 par cent. Une situazion cheste che avantaze sore il dut la daprūf Carintie, che no dome e je deventade concorenziāl rispiet al Friūl ma j sta puartant vie ancje numerosis aziendis, atratis purpūr si ātris vantaēs, che i sorestants carintians a ąn metūt dentri tun document mandāt a plusōrs imprenditōrs furlans.

    Chest boom parātri nol semee dabon un salustri: secont i dāts burīts fūr de Agenzie austriache pal svilup economic infats lis domandis di gnūfs inviestiments a son incressudis di un tierē. La reson e je daurman sclaride. Dal prin di zenār e je in vore la leē ch'e proviōt une riduzion de impueste su lis societāts, zą plui basse di chź todescje e di chź di chenti, di ben nūf ponts.

    Chest proviodiment, prudelāt cun ferbince dal mont impreditoriāl austriac e ch'al scomence a dā i prins positīfs risultāts, al vualive in particolār il stramudament viers l'Austrie di centris direzionāi e di servizis, ancje parcč che al sbassament di cheste impueste si son zontadis ātris facilitazions pes sedis sussidiariis di multinazionāls. No'nd'č stāt invezit, almancul par cumņ, nissun stramudament di fabrichis parvie che il cost dal lavōr al č inmņ plui alt rispiet a chel ch'o vģn in Friūl. Al regjistri des impresis di Clanfurt a son dutcās fidanēōs che cheste misure fiscāl e puedi rapresentā un invoi concret ancje par plusōrs societāts de nestre Regjon, che vuź a pąin une tasse su lis societāts dal 37 par cent, ossei di ben il 12 par cent in plui.

    Ma in Carintie si fās inmņ di plui: il Land al ą infats ancje prontāt un slargjāt program di jutoris pal svilup tecnologjic de regjon. Finanziāt a traviers la bancje regjonāl HypoBank, ch'e curarą la metude sul marcjāt di bond, il font al podarą cussģ jessi dotāt di 500 milions di euros. La  smire  e je chź di fā de Carintie une regjon tecnologjichementri  a  l'avanguardie  secont   lis direzions proviodudis de Union europeane.

    Il guviernadōr de Carintie, Joerg Haider, che lu ą volūt cun ferbince, cun chest program di svilup al spere di dā un significant prudźl a la creazion di almancul 10 mīl gnūfs puescj di lavōr.  Juste par chest zą di cuatri mźs in ca al č al lavōr un grop metūt adun di circje cincuante esperts (imprenditōrs, sienziāts e rapresentants sindacāi) par sielzi i progjets di premiā tal masterplan fintremai al 2014. A vignarąn finanziāts dome i progjets di prestigi come il "Lake Side Park". "L'inovazion tecnologjiche e je la nestre uniche oportunitāt par podź stā al pas te competizion globāl" al ą comentāt Haider, nunziant ancje la creazion di une societāt sientifiche di pueste.

    Da l'Austrie, ma sore il dut de Carintie, nus diven aduncje une biele lezion, ch'e podarčs jessi metude utilmentri in pratiche par dā une soluzion ai problems economics e ocupazionāi dal comprensori de mont furlane. I imprenditōrs ch'a stramudin lis lōr impresis di un sīt a un ātri lu fąsin daspņ une atente analisi di une rieste di fatōrs e no di un sengul e considerant l'intīr sistem teritoriāl. Tune cunumie globalizade, i teritoris, e no dome lis impresis cemūt che invezit si č puartāts a crodi, si cjatin in cressint competizion fra di lōr. La competitivitāt des regjons e je aromai une necessitāt par garantī stabilitāt ocupazionāl, avantaēs viers il forest, incressite continue dal benstā e des ricjecis locāls.

    Par solit jessi competitīfs al ven intindūt come il jessi bogns di resisti te competizion dal marcjāt. Sot chest aspiet la competitivitāt teritoriāl ’e ą un sens sore il dut economic. Ma dut chest vuź nol baste plui. Come che nus insegne la Carintie di Haider, une regjon o un comprensori a deventin competitīfs s'a son in grāt di furnī vantaēs economics e parie di sigurā adeguadis condizions sociāls, culturāls, struturāls, organizativis e funzionāls. Ma chestis condizions si crei s'e je une gjestion coerent dal teritori, se ducj i sogjets dal istčs teritori (Regjon, Provincie, Comunitāts di Mont, Consorzis Industriāi, categoriis) a son coinvolts, se si rive a racuardą lis politichis locāls cun chźs dai contescj teritoriāi plui slargjāts, s'and'č sore il dut spirt inovatīf. (renzo balzan)


Haider: Illy ch'al fasi come me

Clanfurt (Carintie) - "Pe vuestre Regjon, a Riccardo Illy j consei di imponi al guvier italian une riforme fiscāl come chź ch'o ai metude in vore jo in Carintie". Un pas significant viers un vźr federalisim fiscāl. "Ma al varčs di insisti, parcč ancje a me mi ąn dite di no tal 2002, cuanche o vevi puartade cheste propueste al guvier di austriac. Ma cumņ che cheste riforme e je stade metude in vore cun sucčs, chei di Viene mi ąn fat i compliments". Cussģ Joerg Haider al ą comentāt il dibatiment inviāt chenti su la sō positive esperience.


 

 

Ladins dal Friūl pag. 3  -  Marē  2005
 

CRONICHIS DI CHENTI
 

Tiessidure: pierdūts 400 puescj di lavōr tai ultins tre agns


 Glemone - Almancul 400 puescj di lavōr tal setōr de tiessidure a son stāts pierdūts te Alte Furlanie tai ultins trź agns. Une rieste di aziendis valadģ 'a ąn scugnūt sierā la lōr ativitāt. Setōrs come chei dai ocjāi e des cjalēaduris, ch'a jerin lāts cetant ben tai ultins dīs agns sore il dut te Alte val dal Tajament e tai contors di Sandenźl, a son pratichementri disparīts.

    And' č cetante preocupazion di Sandenźl a For di ’Sora. Massime se si cjale indaūr a zą fa dīs agns cuanche tal setōr des manifaturis a cjatavin ocupazion almancul cinc mīl operaris. Cumņ i lavoradōrs restāts no son plui di votcent. E si trate di dipendents ch'a stan cirint di salvā in ogni maniere il lōr puest di lavōr, ch'al riscje di lā in fum par colpe de concorince di Paīs extraeuropeans (Chine denant di ducj) ch'a son deventāts un pericul parvie de pussibilitāt di proponi prodots unevore competitīfs graciis al bas cost de mandopare. Sindacāts e imprenditōrs, in tune pal stes interes, a stan cjapant sł par ogni dontri lis firmis sotvie di une petizion di presentā in curt al guvier. Tal document si domande di meti in vore proviodiments particolārs par "difindi" i prodots di chenti, la plui part realizāts in aziendis de mont furlane.

    In spiete dai proviodiments vūts iniment denant trat, che pai sindacāts e pes aziendis a son indispensabii par parā lis impresis de invasion chinese, in Cjargne e te Alte Furlanie si fās i conts cun tune crise pensande ch'e ą obleāt a fermā l'ativitāt di plusōrs impresis.  "Daspņ une lungje dade cetant positive dal setōr de tiessidure - al ą displeāt Lissandri Forabosco, secretari de Cgil Alte Furlanie e Saveri Scalera, de Cisl - di almancul sīs-siet agns in ca al č scomenēāt il timp des dificoltāts ch'al semee cence rimiedis. Lis nestris aziendis, ancje di gruessis dimensions, tun prin moment a ąn paidīt la concorince de bande dai Paīs de Union europeane, come par esempli il Portugal par chel che s'inten il setōr des cjalēaduris. Cumņ la liberalizazion des impuartazions tal setōr de tiessidure in Europe, prin limitade al 50 par cent dal marcjāt, e sta puartant a une prionte di dan pes aziendis de Alte Furlanie". Po i problems dal setōr de tiessidure si son slargjāts ancje a chei dai zugatui, des cjalēaduris e dai ocjāi.

    Tornant ai puescj  pierdūts, po, al č dibant dī che la plui part a rivuardin lis feminis, che cun dificoltāt une volte pierdūt il lavōr lu puedin tornā a cjatā in Cjargne e te Alte Furlanie. La rieste des aziendis dulą che a son stadis viertis lis proceduris di mobilitāt o che a son stadis sieradis al č elocuent. "Se lis impresis no tornin a inviestī te ricercje - al displee inmņ Forabosco - e sarą dure rivā a mantignī lis cuotis di marcjāt ch'a son inmņ restadis. La Regjon sul front dai prudźi economics ’es impresis par inviestī in ricercje e sta zą fasint tant. Cundutachel al scugne jessi fat inmņ alc in plui. Pensģn, par esempli, a l'alte val Tajament. Il setōr dai ocjāi un timp florit cumņ al č rapresentāt dome de Complast, parātri ogjet di acuardis di mobilitāt ancje resints. Se di For di ’Sora a Vile Santine non vegnin riclamāts ātris imprenditōrs, la crise ocupazionāl di chel Cjanāl e deventarą impreteribil, parcč  ’es dificoltāts dal setōr dai ocjāi tal ultin an si č zontade ancje chź di gruessis aziendis come la De Longhi di Dimpeē, ch'e ą sierāt". "O scugnģn inviestī in ricercje e tal design - al va dilunc Scalera - ma bisugne che ancje lis impresis a mejorin la rźt par dā fūr i lōr prodots e il marketing".

    In sumis bisugne ch'al vegni difindūt il made in Friūl  de bande des instituzions, ma bisugne ancje che lis aziendis a fasin une prionte di sfuarē par mejorā la cualitāt dai prodots, inmņ in vantaē sun chest cont rispiet a chei ch'a vegnin dal Orient. In conclusion si ą l'impression, magari cussģ no, che la crise no vebi inmņ tocjāt il font, ma aromai lis aziendis a son rivadis al soiār minim de lōr sorevivence par chel che s'inten i dipendents e il contrat. Sot di chescj numars nol reste che di sierā lis fabrichis. (mar.no.)

        E cumņ a Dimpeē e riscje di sierā ancje la Metalbox

    Dimpeē - Rabie e proteste te letare mandade da uns vincj operaris de Metalbox di Dimpeē ai sorestants regjonāi e provinciāi, ai sindics di Dimpeē e di Soclźf , ae Associazion dai industriāi e al vescul di Udin  sul avignī de aziende dulą ch'a lavorin. Tal document i operaris o pandin l'angosse lōr e des lōr fameis sul cont dal avignī che ju spiete, viodūt che l'aziende dulą ch'a lavorin e sta trasmudant viers la planure. L'aziende e sta justeapont trasferint la produzion tal gnūf stabiliment daviert a Spilimberg.  Niculau Spangaro, paron de fabriche, al ą displeāt che cheste sielte e diven dal fat che la Metalbox no veve plui pussibilitāt di slargjāsi in Cjargne, tal tiezon che j jere stāt concedūt de Agemont. In part dal stes fabricāt, fintremai tal mźs di jugn stāt, al jere atīf purpūr il stabiliment de De Longhi, che po 'e ą trasmudāt in Chine. Juste par chest no si rive a capī parcč che l'Agemont no j vebi concedūt a la fabriche di Spangaro di podźsi slargjā. Cussģ daspņ la De Longhi Dimpeē al riscje cumņ di pierdi ancje la Metalbox, e sore il dut ātris cincuante puescj di lavōr.

 

Ladins dal Friūl pag. 4  - Marē   2005


 

 LIS  TRADIZIONS  DE  NESTRE  INT

       Vinars Sant te tradizion di Nert

  


Nert - Par misurā la Coresime, e aduncje il tirāsi dongje de fieste grande di Pasche Maiōr te tradizion popolār furlane si dopre une detule ch'e da un non a ognidune des domeniis ch'a fasin part di chest timp particolār de liturgjie cristiane. Il mūt di dī al pant cussģ: "Tute, Mute, Galilee, Pan e pes e Lazaree, domenie Ulive e Pasche fluride".  Cemūt che si pņ capī i nons di chest mūt di dī a son stāts tirāts fūr des parts di Vanzeli che in chestis domeniis a vegnin letis tes glesiis. Tant par dī "Pan e pes" al fās riferiment al meracul de moltiplicazion dai pans e dai pes, ch'al ven ripuartāt dal Vanzeli seont Marc.

    Par chel che s'inten la setemane sante, cheste si lu sa ch'e scomence cu la domenie Ulive. Valadģ te domenie che in dutis lis glesiis si benedģs i macs dal ulīf, simbul universāl de pās. Dilunc la setemane sante in Friūl si davuelzevin par ogni dontri dute une rieste di cerimoniis leadis a la tradizion. Baste vź iniment dai fruts che cun scraēulis e batecui a van pai borcs e pes placis a sunā messis e funzions, tra joibe e sabide sante. E inmņ lis prucissions e lis sacris rapresentazions dal vinars sant, dulą ch'a vegnin ricuardadis la passion e la muart dal Crist su la crōs dal Calvari.

    Une sacre rapresentazion ungrum innomenade e je chź che si davuelē ogni an a Cicunins di Feagne. Un'ātre che si la ripet di agnorum e ven fate a Nert (par italian Erto), te val dal Vajont, ultin paīs de Furlanie viers il Belumat. Anunziade fintremai de joibe sante cun tun sunsūr di tambūrs, ch'a van dilunc a batiju pes stradis dal paīs un grop di oms e di fantats clamāts "tamburins", cheste rapresentazion de Passion di Nert si davuelē te sotsere di vinars sant. Ma disferenziade de prucission di glesie, ch'e ven fate denant trat.  Ancje cheste dal rest ’e ą aspiets particolārs. Denant de prucission si met il plui vieli dal paīs, che secont l'usance al rźē un'aste cun sorevie un gjal di len. Daūr, a puartā la crōs, al č invezit un dumbli viestūt dut di blanc. Vuluēāt tune sorte di tonie che j cuvierē ancje i vōi; tratignude sul ēarneli de stesse crōs, tant che par vignī indenant si fās judā di ātris doi fantats.

    Finide la prucission di glesie la int si tire dongje tal lūc destināt pe rapresentazion, ossei tun splaē apene fūr dal paīs. I atōrs a son uns cincuante, direzūts di une sorte di regissźr. Crist al ą cun lui cuatri apuestui: Pieri, Zuan, Josef e Jude. Ātris cuatri personaēs a fasin la part des vuardiis di Pilāt. Cui sacerdots Ane e Caife, i doi ladrons e il Cireneo, a son i soldāts romans e i Judeus, clamāts de int "manigolts".

    Lis parts, o almancul un pocjis di parts, a vegnin tramandadis di pari in fi. E ancje cierts custums e imprescj, sicu sablis, lancis e scūts a jerin dai vons, o ben dai basavons dai atōrs. Il teatri de Passion al č il splaē denant trat vūt iniment, cu lis senis che si davuelzin in puescj difarents. Te prime si rapresente il tradiment di Jude tal ort dal Getsemani. Di alģ Jesł, parie cui apuestui, i manigolts e i soldāts, al č puartāt di Caife pal procčs e pe flagjelazion. Furnīts di instruments curiōs come manariis, macis, scoriis e sablis, i manigolts a folpein e a vosin infametāts cuintri il presonīr incjadenāt.

    Il procčs al rive insomp plui indenant, in presince di Pilāt, cu la declarazion de sentence di muart. S'invie inalore la Vie Crucis cul Signōr tra i soldāts ch'al strissine la crōs. Une Vie Crucis ch'e va dilunc pal paīs fintremai tal simitieri, par podaspņ tornā indaūr. Tal ultin at de Passion i maniglots a lčin il Signōr e i doi ladrons su lis crōs disponudis par tiere. Al č chest il moment plui dramatic de sacre rapresentazion, ch'e finģs cu la sene des crōs ch'a vegnin alēadis e inluminadis sul sfont scūr de gnot.

    I dialics de Passion di Nert a son unevore sempliēs e si rifasin liberementri ai tescj dal Vanzeli. Sul cuant ch'e scomenēą l'usance nol č invezit nuje di sigūr. Cundutachel stant a la tradizion orāl, rapresentazions di cheste sorte si lis faseve a Nert, ma ancje a Tramonē di Mieē, a Pinēan e a Travźs, zą tai prins agns dal votcent.  (edelweiß)


Li ciampanis dal Gloria : A suna il Gloria. A me mari a ghi bat il cņur / coma a na fruta, e fņur / il soreli al s’cialda coma / zą sinquanta ąins / quan’ ch’a era doma / Ciasarsa in dut il mond. / A cor a bagnąssi / i vuj, puora fruta contenta, / fruta c’un fģ muąrt, e a strens /  l'ulģf benedčt, ridģnt / un puc vergognosa, / intant che il Gloria al vint / al č la sola vņus dal mond
(PierPaolo Pasolini, Poesie dimenticate, ed. S.F.F.)

Ladins dal Friūl pag. 5  - Marē 2005

Documents su la "Cuestion Furlane"

           Friūl : eutanasie di une idenditāt (1)
 

   

Udin - Al č vignūt fūr di resint, par cure de Clape Culturāl Acuilee di Zuan Nazzi e de Designgraf di Basandiele,  un librut titulāt "Friuli: la soluzione finale". Autōr al č il furlanist e  sociolic prof. Raimont di Strassolt. Si trate di un document-denunzie su la situazion dal dģ di vuź dal Friūl, une realtāt e une identitāt ch'e sta paidint lis conseguencis di une eutanasie, ossei ch'e je daūr a riscjā la disparizion. Al sclarģs sun chest cont tal daūr di cuviertine l'autōr, che fintremai al 1963 no esistevin dubis di sorte su ce ch'al fos il Friūl, la sō storie, la sō gjeografie, la sō identitāt. Ma po dut al č gambiāt daspņ cuarant'agns di Regjon Unitarie cun capitāl Triest. Cussģ il Friūl vuź al č di fat invadūt de Vignesie Julie, dividūt, disprivāt di sogjetivitāt e di rapresentance politiche unitarie, rindūt tune sorte di indefinīt messedot instituzionāl, tune cjaponarie di clientelis. Rivāts a chest pont de "soluzion fināl" vuź dal Friūl al č permetūt di fevelā in maniere positive dome come ogjet di studis filologjics e di ruzinis antigaiis, come realtāt enogastromiche, come marionet folcloristic e turistic.

    Lis parts plui significants di chest fondamentāl document,  voltadis par furlan de nestre redazion, a vignaran publicadis di "Ladins dal Friūl" in trź seguitivis dadis.

 

    Il letōr Ivano Zuliani sul "Messaggero Veneto" al ą proponūt di cjatā la fate a la aromai viere "cuestion furlane" cun tun referendum pe secession de Provincie di Udin de Regjon Friūl Vignesie Julie. Il letōr, dutcās, al lasse che lis Provinciis di Gurize e di Pordenon po si comedin cemūt ch'a vuelin.

    Si trate, sun chest cont, di une gnovitāt assolude tal dibatiment su la "cuestion furlane",e cemūt che par solit al sucźt ’es ideis no conformistis, e je colade tal vueit. A cui ch'al scrīf e semee interessant, co e da la dade par proponi une analise dal stāt de cuestion.

    Vuź, la situazion e je cheste: di une bande and'č un grant bloc di podź conservadōr - ducj i partīts, dutis lis fuarcis economichis e sociāls e scuasit dut il mont de culture - che j va ben cussģ come ch'e je la Regjon Friūl Vignesie Julie; fale l'oportunitāt di cualchi maiōr decentrament interni e di cualchi aument des competencis centrāls, par esempli te "piēule politiche foreste" e te fiscalitāt.

    E je podaspņ la posizion riformiste-moderade di un piēul Comitāt, cun tun sostegn de bande de opinion publiche dut di verificā, ch'al č disdegnāt parvie che tal aboē di gnūf statūt regjonāl il Friūl nol č mai nomenāt, e ch'al insist parcč che si proviodi almancul a l'instituzion di une Semblee des Provinciis dal Friūl; un organisim des competencis indefinidis e de fatibilitāt juridiche avonde in forsit.

    Ce ch'al mancje, in chest dibatiment, al č il front contrari, chel ch'al č de opinion che bisugne sielzi: ossei o si č Regjon unitarie Friūlvignesiejuliane o si č pal Friūl. Lis dōs realtāts a son incompatibilis. Se si vūl pardabon salvā il Friūl, bisugne par fuarce spacā la Regjon. Al č evident che achģ si fevele dal Friūl come sogjet storic, ven a stāj come comunitāt politiche lidrisade sun tun teritori cun confins definīts, cun tune propie identitāt coletive, une propie autocussience, une propie rapresentance, e une propie capacitāt di guviernāsi. No dal Friūl come un agregāt di individuis, ognidun cjapāt tai propis interčs materiāi privāts; e inmņ di mancul dal Friūl come un insiemit di individuis ch'a fevelin la lenghe furlane.

    Chź de disseparazion si trate di une posizion che, par chel che mi rivuarde, e je stade bandonade di passe vincj agns in ca; di cuanche la cree Radio Onde Furlane e inmaneą la "ricolte des cartulinis pe disseparazion" dal Friūl di Triest. Daspņ chel ultin faliment, dutis lis rivendicazions furlanistis (i

"siet savints" dal 1987, il Forum di Acuilee dal 1995, il Comitāt pe Regjon Friūl e Triest dal 1997, il "progjet Friūl" dal 1998 e v.i.) si son limitadis a la richieste di cualchi forme di autonomie dal Friūl (e di Triest) te cente de sacrosante unitāt regjonāl.

    In chescj vincj agns ancje cui ch'al scrīf, cjapant part a chestis iniziativis, si č inzenoglāt a chel dogme; ma simpri cu la risierve mentāl che, une volte otignude cualchi forme di ricognossiment de identitāt de autonomie dal Friūl dentrivie de Regjon unide, si ves podaspņ di procedi viers il travuart de sō division.

    Tal mźs di avrīl dal 2003, cjapant at che buine part dai furlans a acetavin di jessi guviernāts dal ex-sindic di Triest: e di front a une Triest aromai cussģ arogant te sō sigurece sul stāt di impreteribil discomposizion dal Friūl, la reazion (disperade) di cui ch'al scrīf e je stade chź di dāle sł, e di nunziā publichementri lis sōs dimissions di furlan. Zą fa doi mźs, su richieste di vieris amīs che no ąn bandonade la partide, al č tornāt a svintulā la bandiere dal Friūl. Ma achģ bisugne dīle dute, cence inlusions e cence taticisims.

    Cui ch'al scrīf al č adimplen cussient che la tese dal divorzi tra Friūl e Triest no ą citadinance tal dibatiment politic in cheste regjon. Al sa di rapresentā dome se stes, o forsit cualchi fazion minoritarie cidinade aromai di un biel pieēon. S'al ą domandāt il ricet di chest zornāl, al č dome parcč ch'al sint il dovź di adempi a un dopli oblic morāl. Denant trat al č convint che chź de unitāt regjonāl e sedi une ideologije elaborade e imponude de sorestance regjonāl, cu lis mīl jevis ch'e je in podź di movi. Come dutis lis ideologjis ("formulis politichis", "derivazions", mīts), ancje cheste e je dome un mūt par cuvierzi piēui e grancj interčs. Orepresint, un dai impegns principāi dal inteletuāl, e dal sociolic in particolār, al č chel di criticā lis ideologjis, di contindi i mīts. E inmņ, pe sō specializazion professionāl, cui ch'al scrīf al č unevore atent ai tems de organizazion soci-teritoriāl, e al crōt di podź sostignī cun cualchi competence specifiche, lis resons de disseparazion. In secont lūc, cui ch'al scrīf al refude la tindince dai vincidōrs a tornā a scrivi la storie a propi vantaē. In cheste regjon si sta realizant di agns in ca une grande strategjie di messedament e falsificazion de storie e ancje de gjeografie, scancelant il Friūl, ancje pal timp passāt, a vantaē dal Friūlvignesiejulie. Par amōr de veretāt, de justizie, e ancje - tantetant - dal Friūl, no pues tasź. (raimont di strassolt)

( 1 - La publicazion dal document e va indenant tal numar di avrīl )
             


Ladins dal Friūl pag. 6 - Marē   2005
 

DAI  FATS  E  DE  CULTURE DES  TIERIS  LADINIS

 

Ladinia XXVIII - 2004
 


San Martin de Tor / St. Martin in Thurn (Bz) - Al č vignūt fūr denant des fiestis di cjadalan il numar XXVIII - 2004 de riviste "Ladinia" (Ed. Istitut Ladin "Micurą de Rü", San Martin de Tor 2004, pp.304), ch'e ą tant che diretōr responsabil il dr. Leander Moroder. Juste Moroder te jentrade nus sclarģs che in chest secont volum de "gnove" serie de riviste a son presints dōs interessantis gnovitāts. Cundidģ che a partī di chest volum, te seconde e tierce di cuviertine o cjatin dōs cjartis gjeografichis, une cjarte de Ladinie dolomitane storiche (tirolese) e une de "Ladinie sientifiche". Cheste ultime nus mostre i teritoris dulą che - su la fonde des ricercjis e dai studis di G.I. Ascoli (1873) e di T. Gartner (1883) - a son presints lis feveladis di chel grop lenghistic che, secont lis indicazions dai doi inlustris glotolics, a cuistaran la denominazion di "ladin" e di "retoromanisch".

    Sore il dut la cjarte de "Ladinie sientifiche", metude dentri te tierce di cuviertine, si riclame in gran part 'es indicazions cjartografrichis cjapadis dentri te cjarte zontade ai "Saggi Ladini" dal 1873 di G.I. Ascoli. I cunfins ch'a centin su la cjarte i trź grops ladins a metin in rilźf denant trat l'estension de cussience lenghistiche locāl, ossei chź grisonese (rumantscha), chź ladine-dolomitane e chź furlane.

    La seconde gnovitāt e je invezit di nature politiche-lenghistiche. Si č decidūt justeapont di zontā, di cumņ indenant, a ogni articul publicāt su "Ladinia" (la plui part e je scrite par todesc n.d.r.) un ristret par ladin, ossei par ladin "standard" (ladini dolomitan normalizāt). Dutcās

e je cheste une trate sperimentāl, parcč che si č zą palesade l'esigjence - al ą sclarīt Moroder - ch'e bisugnarą rivā a des mendis gramaticāls e morfologjichis dal ladin standard, propi cul fin di vualivā l'elaborazion e il svilup de lenghe normalizade.

    Chest numar di "Ladinia" al cjape dentri i contribūts di Petra Palfrader ("Esperiencis dal timp dal fassisim e des opzions dal 1939 a St. Vigil, rigjavadis da intervistis fatis a la int"); di Zsuzsanna Toth ("Sculturis in len de Val Gardene tes glesiis ongjaresis. Un rapuart di ricercje sientifiche");  di Giovanni Mischģ ("Liturgjie e marilenghe. Il ladin tal ūs di glesie"); di André Klump ("Il ladin des Dolomitis tal contest sientific");  di Wolfgang Eichenhofer ("Osservazions sul cont di diviersis etimologjis tal HVRST"); di Hans Goebl, Edgar Haimeri, Slawomir Sabota, Ilaria Adami, Helga Böhmer, Daniele Rando, Brigitte Rührlinger, Walter Strauss e Paul Videsott ("Rapuart di lavōr 1999-2003 sul cont dal progjet di completament dal Atlant Lenghistic Ladin Dolomitan"); di Roland Bauer ("Dialets - Segns carateristics dai dialets - I contrascj dialetāi palesāts te rźt di ricercje dal Atlant Lenghistic Ladin Dolomitan"); di Tullio De Mauro ("Par une educazion lenghistiche ladine"); di Otto Gsell ("Problems toponomastics te Ladinie centrāl"); e di Guntram A. Plangg ("Nons di divignince romane a Obertilliach").

    Al complete chest numar de riviste il cjapitul dediāt 'es recensions, ch'a son curadis di Giovanni Mischģ e dediadis ai libris di Lois Trebo ("Usanzes, cherdėnzes y tradiziuns", San Martin de Tor, Istitut Ladin "Micurą de Rü", 2003, 455 pp.), e di Peter Weiermair ("Lois Anvidalfarei", Götzens, Kunstinitiative Tirol, 2004, 188 pp.).


Screāt l'Istitut Cultural Ladin dal Fodom

Cņl Santa Luzia (Bl) - Chź dai vincj di fevrār stāt e je stade une zornade storiche pai trź comuns ladins dal Fodom. Te cussģ clamade "Cčsa de Jan" (un vieri fabricāt ristruturāt ch'al ą cuantricent agns di storie) a son stāts screāts in maniere uficiāl i gnūfs locāi dulą ch'al stāt insedāt l'Istitut Cultural Ladin dal Fodom.
   
La storie de realizazion di chest institūt e je aromai cognossude. Denant ch'e vignģs fate buine la leē cuadri nazionāl pe pupilance des minorancis (la 482/99) , te realtāt de Ladinie dolomitane ai ladins de provincie di Belłn ur mancjave un pont di riferiment culturāl e di coordenament des diviersis iniziativis, sul model dai institūts ladins de Val Badie (provincie di Bulsąn) e de Val di Fasse (provincie di Trent). Di achģ e je partidine l'iniziative de Union dai Ladins de Fodom, ch'e met adun i comuns ladins storics di Cņl, Ampėz e Fodom (Plźf di Luvināl-lunc), par realizā un propi institūt culturāl. Iniziative che cul sostegn finanziari de Provincie di Belłn e je stade finalmentri realizade, e cumņ ancje screade. Il gnūf institūt "Cčsa de Jan", in coordenament cun chei ātris doi institūts ladins vūts iniment denant trat, al č sore il dut impegnāt par sostignī la lenghe e la culture ladine te scuele, te publiche aministrazion, te toponomastiche e sul plan de ricercje storiche e glotologjiche.          

 

 

Ladins dal Friūl pag. 7 - Marē   2005  
 


TAI  PRĀTS  DE  CULTURE  FURLANE

 

Pagjinis di storie de "Rosajanska Dolina"
 

Resie / Rezija - La Val Resie (Rosajanska Dolina) e je un dai sīts plui a soreli jevāt dal teritori storic de "Patrie dal Friūl", e dulą ch'e vīf une comunitāt di antighe divignice slave. La Rosajanska Dolina, pojade a misdģ sot la mont Cjanine, e je lungje vincjeun chilometris, cundidģ ch'e partģs di Resiute, dulą ch'e va a zontāsi al Cjanāl dal Fiźr, par rivā fintremai sul cunfin dal comun di Pleē/Bovec, te daprūf Slovenie. Dutcās une frazion di Resie, Ucče/Ucją, e je logade de bande dal Cjanāl de Tōr, juste sot il pas di Tanamee, e colegade cul rest dal comun mediant la strade discomude di Siele Carnize. Chei ātris paīs ch'a dan dongje la comunitāt roseane a son Prāt/Rąvanca, ch'al č il capolūc, e po San Zorē/San Ğorč, Gnive/Njva, Oseąc/Osojane. Stolvize/Sņlbica, plui ātris borgadis come Crisaze, Lipovaz, Podclanaz, Coritis, Lischiaze e Gost.

    I prins isediaments umans di une cualchi consistence in cheste val si ju scrupule a partī dal Setim secul, cuanche ints di divignice slave a ąn scomenēāt a rivā chenti a messet cui Avarics e daūr dai Langobarts, daspņ che si jerin spostadis dai lōr cuartīrs origjinaris logāts tes planuris de Panonie e dal Noric. Des notis che nus ąn lassāt i storics si sa inmņ che dut il Cjanāl dal Fiźr, di Ponteibe insin a Venēon, tal secul diesim prin al jere sot il domini de stipite dal cont Kacelin, ch'al veve ancje tignudis in Carintie, in chź volte cun tune significant presince etniche slave.

    Propit in cheste realtāt si slargją e a implantą i siei insediaments stabii la comunitāt di origjine slave de Val Resie. Tai agns 1084/1086 il potent cont Kacelin al lassą lis sōs tignudis, comprendude la Rosajanska Zemja, ossei la Tiere di Resie, al patriarcje di Acuilee Fidrģ Svatobar, ch'al jere in parintāt cun lui. Parātri cul pegn di tirā sł une Badie a Mueē (in chź volte Mosniz),  sul sīt dulą ch'al esisteve un vieri cjiscjel. Daspņ di chescj fats la Rosajanska Dolina e restarą leade al Patriarcjāt di Acuilee, e ancje plui indenant lis sōs vicendis pulitichis e ministrativis a laran dilunc parie a chźs de Regjon Furlane.

 

 

Un dai personaēs plui interessants de realtāt roseane dal dģ di vuź al č dal sigūr Luigi Paletti, animadōr culturāl, zą sindic, simpri impegnāt te valorizazion de lenghe, de culture e des tradizions di cheste valade. E propit zą fa cualchi mźs al č vignūt de stamparie, par cure juste di Luigi Paletti, il volum "Pagine di storia - Resoconti di Vita Resiana" (IV° volum 1981 - 1990). Mentri l'editōr al č stāt il Circul Culturāl Rosean "Rosajanski Dum". Si trate di une ricolte di fats di croniche, zą dal rest inviade dal mai dismenteāt Aldo Madotto, ch'al veve contade la storie di Resie dal 1951 al 1980, in trź disferenziāts volums.

    Ancje par cheste reson si č pensāt di riprendi l'interessant iniziative, ch'e je unevore impuartant par une piēule comunitāt minoritarie come ch'e je chź roseane. A Resie par esempli ancje denant ch'e vignģs fate buine la leē di tutele de minorance slovene, cu la colaborazion tra l'aministrazion comunāl, lis scuelis e i gjenitōrs dai arlźfs, si davuelzeve zą cualchi ore d'insegnament su culture, tradizions e lenghe locāl, e inmņ simpri par cure de ministrazion comunāl a son stāts stampāts diviers imprescj didatics par rosean pai arlźfs des scuelis dal oblic. Oltri a chest a son stāts prudelāts e finanziāts progjets par codificā l'ortografie pratiche dal rosean, la predisposizion de gramatiche e un studi sui toponims locāi cu la publicazions di doi volums e la conseguent metude in vore de toponomastiche bilengāl, par italian e par rosean. In sumis un lavōr impegnatīf e significant smirāt a la pupilance de lenghe e de culture roseane che cumņ, cu la fate buine de leē di tutele de minorance lenghistiche slovene (la L.N. 38/2001) al pņ cjatā i riferiments normatīfs e il sostegn finanziari ch'al covente par rivā a otignī dai risultāts positīfs e concrets.

    Tes cronichis ricoltis di Luigi Paletti si cjate un pōc di dut, dai fats de culture ai chei dal sport, des tradizions ai aspiets plui sclets de vite aministrative dal comun. E inmņ  chei  des diviersis sociis, circui e associazions,  lis sagris e i acjadiments di un ciert rilźf de vite di ogni dģ de int. Al ven fūr dutcās un mosaic cetant vivarōs, interessant, ch'al met in rilźf la vitalitāt di une comunitāt ch'e siben confinade tune posizion fūr di man rispiet ai centris maiōrs e da istčs di viodi la sō creativitāt, la sō voie di sotliniā ch'e je part ative e presģnt dal Friūl e dal marimont intīr. (von cercläre)


 

 

 

I furlans di Milan tun libri di fotografiis

Milan - Pōs a san che a Milan tai agns Sessante a logavin plui di dīs mīl furlans, une biele comunitāt ch'e ą savūt fāsi onōr e benvolź. Dut chest cumņ al č documentāt tun libri di fotografiis, "Esercitazioni", cun circje 120 scats di Gianfranco Mazzocchi, curāt di Aiamara Garlaschelli e editāt des Arts Grafichis Furlanis, di Felčt. Si trate di splendidis inmagjinis in blanc e neri, golaine di ricuarts.

Ladins dal Friūl pag. 8 - Marē   2005

SCRITŌRS  E  LIBRIS IN  MARILENGHE


 Publicāt il
tierē "Cuadźr"
di culture cjargnele

    Al č jessūt a la fin dal mźs di zenār stāt il tierē dai "Cuadźrs di Culture Cjargnele", par cure come simpri dal cors di lenghe e leteradure ladine furlane de Universitāt de Tierce Etāt de Cjargne e in colaborazion cu la Comunitāt di Mont. A dī la veretāt chest tierē cuadźr al ą riscjāt di no jessi publicāt par dute une rieste d'imberdeis burocratics leāts a la concession dal finanziament ch'al varčs vūt di permeti di  puartā in stamparie il manoscrit. A la fin dutcās dut al č stāt sclarīt e de Provincie di Udin al č rivāt il contribūt ch'al ą dade la pussibilitāt di puartā indenant chest cetant interessant e impuartant progjet, ossei chel de valorizazion de leteradure e dai autōrs cjargnei cun fins, al č sore il dut di sperā, ancje didatics, considerāt che tes nestris scuelis dal oblic di chest preseōs patrimoni no si sa dibot nuje.

  
Chest tierē Cuadźr te sō prime part, chź ch'e proviōt la traduzion dai tescj dal italian al furlan, al cjape dentri trź contis de scritore tumiecine Silvia Marcolini tiradis fūr de ricolte "Ritorni". Silvia Marcolini e je nassude a Tumieē tal 1963. Laureade in Conservazion dai Bens Culturāi alģ da l'Universitāt di Udin, e vīf tal capolūc de Cjargne dulą ch'e insegne materiis leterariis te Scuele Mezane "G.F. da Tolmezzo". ’E ą colavorāt cul Centri di Catalogazion di Vile Manin a Passarian pal catalic dai furniments di glesie e des oparis d'art dal Domo di Tumieē. ’E ą colavorāt ancje cul setemanāl "La Vita Cattolica", e inmņ e sta daūr 'es mostris d'art, lis presente e si ocupe ancje de lōr preparazion e presentazion critiche. Autore di plusōrs publicazions, parchel che s'inten la narative, oltri a la zą mutivade ricolte "Ritorni", ’e ą publicāt lis novelis "L'uomo delle sette lune" e "Bepi Golet", une prose metude dentri tal studi monografic sul pitōr Josef Muner.

Lis trź contis de Marcolini a son naturalmentri ambientadis in Cjargne. La prime e je dediade a Nicolin Marini, un personaē di Tumieē tal so timp cetant cognossūt, cjaēadōr, ma ancje cetant rispietōs dai anemāi e de nature. Un personaē che come tancj ātris oms de Cjargne a semein in aparence dūrs e scontrōs, ma che in realtāt a son travanāts di une grande sensibilitāt.

 

    Plui vivarose e je invezit la seconde conte, titulade "Le spezie" e ambientade te Cjargne dal Sietcent, la Cjargne de dominazion venite e dai cramārs. La tierce conte, pūr jessint il risultāt de fantasie creative da l'autore, e cjape la dade di un fat storic pardabon sucedūt te Cjargne dal Sīscent, cuanche par une femine nol jere afat rār cjatāsi adučs l'acuse di jessi une strie, par colpe de tristerie e de malignitāt de int.

    La seconde part, risiervade ’es traduzions dal furlan al italian, e propon  dōs contis de innomenade scritore furlane Catarine Percude (1812/1887). La sielte di cheste scritore e je stade fate parvie che la contesse Percude ’e ą vūt un leam afietīf particolār cu la Cjargne, pūr jessint jź furlane di San Laurinē di Solescjan. La seconde reson e diven de considerazion che cheste autore ’e ą une impuartance fondamentāl te storie de leteradure furlane, parvie de valence artistiche dai siei scrits e pal valōr esemplār e normatīf in rivuart al model di lenghe furlane scrite.

    Te tierce part dal Cuadźr infin, cemūt ch'al č aromai te tradizion, a son publicadis prosis e poesiis dai arlźfs dal cors di lenghe e leteradure ladine furlane dal Ute e un test di Severino Somma (Severin di Flon), un perīt agrimensōr di Darte vivūt tra il 1882 e il 1967. Al merte inmņ memoreāt che il lavōr di coordenament e di cure te redazion dai tescj al č stāt davuelt di Maria Grazia Dereatti e di Renzo Balzan.  

 

 


La schede: PP.AA. , Cuadźrs di Culture Cjargnele / Quaderni di Cultura Carnica (III / 2004) , Ed. Universitāt de Tierce Etāt de Cjargne e Comunitāt di Mont de Cjargne, Felčt 2004, pp.78 .
 

 

Ladins dal Friūl / Diretōr responsabil : Renzo  Balzan -  Reg. Tribunāl di Tumieē  n. 123  dai 09.03.98  / Redazion : 33020  Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel. 0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it / F.I.P. (fotocopiāt in propi)  c/o  la  redazion  di Tierē  di Tumieē  (Ud)  pes  Edizions   "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C. bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB 64320,  opūr  doprant  un  valja  puestāl e intestanlu

a : “LADINS DAL FRIŪL”  C/O  Renzo Balzan,  Strade  Dandolo  n. 16 -  33020    Tierē  di  Tumieē  (Ud)