 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( VIII
) n.
3 Marē
2005 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
|
|
Une Universitāt di gale
a prudźl dal Friūl

Pe seconde
volte l'Universitāt di Udin e ą vinēūt il Premi
nazionāl pe inovazion e, juste par chest, e
rapresentarą il Friūl e l'Italie a Parīs te
disfide europeane dulą che si confrontaran i
ateneus plui inovatīfs. Al č stāt chest dal
sigūr un risultāt cetant impuartant, parvie che
il premi e je une vitrine ch'e puarte innomine e
ch'e pņ fā cont sul sostegn di sogjets sicu la
Fiat e i zovins impreditōrs de Confindustrie e
di sigure valence, parvie che si č jessūts
vincidōrs cuintri concorints ch'a jerin di
prestigi, come lis universitāts di Padue e di
Bologne e i politecnics di Torin e Milan. Sul
cemūt che si č rivāts a chest risultāt al pņ
jessi cjapāt come spieli de vision, dal stīl e
dal mūt di agjī da l'Universitāt di Udin:
inviestī sui zovins; fā cressi un sistem
integrāt fra ricercjadōrs, impredidōrs e
professioniscj; acetā la competizion; svilupā
une significant rźt di contats e di colegaments
nazionāi e internazionāi.
Dut chest al merte di jessi memoreāt ai masse
furlans puartāts a considerā impuartant dome ce
ch'al ven di fūr e a no preseā cemūt che impen a
mčrtin i bogns risultāts e lis realizazions di
chenti. E inmņ al pņ furnī l'ocasion par une
riflession sul stāt e la funzion ch'e sta
davuelzint cheste nestre instituzion.
Chź di Udin e
je une universitāt dabon particolār, parvie ch'e
je stade volude e instituide par realizā un sium.
Il sium dai furlans di vź un ateneu di formazion
superiōr, come instrument di riscat culturāl e
sociāl. Come lūc dulą formā la classe sorestante
te cunumie, te culture, te politiche. Come
simbul di une identitāt riscuvierte, sore il dut
daspņ la grande conseguence dal taramot dal
1976.
|
|
|
Propit
cheste origjin, cjamade di significāts ch'a
van oltri la funzion che par solit e davuelē
une instituzion superiōr, e impon oblics e
responsabilitāts sevi pa l'universitāt che pal
teritori che le ą volude. Pa l'universitāt al
vūl dī resisti a la tentazion dute academiche
di scuindisi daūr ae scuse de libertāt de
ricercje e de universalitāt dal savź par
parāsi di svogladis indiscretis, da controi
riscjōs, da richiestis e rindiconts a fāsi
invezit caric dai interčs, des dibisugnis e
dai problems dal Friūl. Pal teritori al vūl dī
no sintīsi apajāts di vź un simbul di meti fūr
in biele mostre tai dīs di fieste, ma jessi
adimplen consapevul dai impegnatīfs oblics
ch'a divegnin dal vź un ateneu. Oblics ch'a
son di caratar economic, ma ancje culturāl. La
clime che la citāt di Udin e il Friūl a puedin
costruī atōrvie a la lōr universitāt e
rapresente un aspiet fondamentāl. Sintīsi il
preseament e il sostegn de int, des
instituzions, des impresis al č un fuart
prudźl a une maiōr responsabilizazion.
A dī il
vźr, i rapuarts fra universitāt e Friūl a van
dilunc sun tune trate cetant positive e
avantazose. Cundutachel chescj rapuarts a van
inmņ di plui infuartīts, in tun moment dulą
che ducjdoi si cjatin a frontā situazions di
une cierte complessitāt. Massime il Friūl si
cjate vuź a frontā trź problems di fonde, che
inmņ nol č rivāt a cjataur la fate. Politic:
ossei cemūt recuperā une funzion significant
tune Regjon condizionade de paronance
mediatiche e dal centralisim burocratic di
Triest, e parāsi cussģ dal piricul di une
impreteribil emargjinazion. Economic: valadģ
cemūt superā un model economic ch'al ą bielzą
produsūt ducj i pussibii efiets positīfs e
dulą che plusōrs fatōrs di sucčs a son cumņ
daūr a jessi penalizāts. Culturāl: cemūt
ripensā la culture furlane par furnī
instruments di analisi e di intervent sun tun
tiessūt economic-sociāl unevore mudāt e
traviersāt di dutis lis complessitāts de
modernitāt.
In conclusion o podģn dī che l'Universitāt di
Udin e Friūl a son simpri di plui leāts tun
destin comun, tal sens che o a cressin parie o
a riscjin parie. Di segnāi positīfs dutcās
and'č: l'universitāt e ą simpri plui numerōs
sgambis cu lis instituzions locāls e cu lis
impresis e a cjape part a progjets comuns. Ma
and'č ancje cualchi cjosse di plui profont: la
voie e la capacitāt di scombati. La storie dal
Friūl ducj la cognossin. Ma forsit no ducj a
san cetant che l'Universitāt di Udin e ą
scugnūt - e a scugne inmņ vuź - scombati par
otignī un tratament just de bande de Regjon,
che masse dispčs e ą avantazāt l'Universitāt
di Triest. (tarvos)
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
Marē
2005
DAL TIMĀF A LA LIVENCE
|
|
|
|
 |
|
La Carintie di Joerg Haider
nus insegne
|
|
|
|
|
Clanfurt (Carintie) -
L'impueste su lis societāts sbassade dal 34 al 25 par
cent e sta rindint l'Austrie une sorte di paradīs fiscāl
pes societāts ch'a decidin di stramudā la lōr sede legāl
ventissł. Di chescj vantaēs a ąn aprofitāt bielzą
plusōrs impresis di chenti e todescjis de Bavarie. Cussģ
ju investiments forescj in Austrie tal passāt 2004 a
son incressūts dal 30 par cent. Une situazion cheste che
avantaze sore il dut la daprūf Carintie, che no dome e
je deventade concorenziāl rispiet al Friūl ma j sta
puartant vie ancje numerosis aziendis, atratis purpūr si
ātris vantaēs, che i sorestants carintians a ąn metūt
dentri tun document mandāt a plusōrs imprenditōrs
furlans.
Chest boom parātri
nol semee dabon un salustri: secont i dāts burīts fūr de
Agenzie austriache pal svilup economic infats lis
domandis di gnūfs inviestiments a son incressudis di un
tierē. La reson e je daurman sclaride. Dal prin di zenār
e je in vore la leē ch'e proviōt une riduzion de
impueste su lis societāts, zą plui basse di chź todescje
e di chź di chenti, di ben nūf ponts.
Chest proviodiment,
prudelāt cun ferbince dal mont impreditoriāl austriac e
ch'al scomence a dā i prins positīfs risultāts, al
vualive in particolār il stramudament viers l'Austrie di
centris direzionāi e di servizis, ancje parcč che al
sbassament di cheste impueste si son zontadis ātris
facilitazions pes sedis sussidiariis di multinazionāls.
No'nd'č stāt invezit, almancul par cumņ, nissun
stramudament di fabrichis parvie che il cost dal lavōr
al č inmņ plui alt rispiet a chel ch'o vģn in Friūl. Al
regjistri des impresis di Clanfurt a son dutcās fidanēōs
che cheste misure fiscāl e puedi rapresentā un invoi
concret ancje par plusōrs societāts de nestre Regjon,
che vuź a pąin une tasse su lis societāts dal 37 par
cent, ossei di ben il 12 par cent in plui.
Ma in Carintie si
fās inmņ di plui: il Land al ą infats ancje prontāt un
slargjāt program di jutoris pal svilup tecnologjic de
regjon. Finanziāt a traviers la bancje regjonāl HypoBank,
ch'e curarą la metude sul marcjāt di bond, il font al
podarą cussģ jessi dotāt di 500 milions di euros. La smire
e je chź di fā de Carintie une regjon
tecnologjichementri a l'avanguardie secont lis
direzions proviodudis de Union europeane.
Il guviernadōr de
Carintie, Joerg Haider, che lu ą volūt cun ferbince, cun
chest program di svilup al spere di dā un significant
prudźl a la creazion di almancul 10 mīl gnūfs puescj di
lavōr. Juste par chest zą di cuatri mźs in ca al č al
lavōr un grop metūt adun di circje cincuante esperts (imprenditōrs,
sienziāts e rapresentants sindacāi) par sielzi i
progjets di premiā tal masterplan fintremai al 2014. A
vignarąn finanziāts dome i progjets di prestigi come il
"Lake Side Park". "L'inovazion tecnologjiche e je la
nestre uniche oportunitāt par podź stā al pas te
competizion globāl" al ą comentāt Haider, nunziant ancje
la creazion di une societāt sientifiche di pueste.
Da l'Austrie, ma
sore il dut de Carintie, nus diven aduncje une biele
lezion, ch'e podarčs jessi metude utilmentri in pratiche
par dā une soluzion ai problems economics e ocupazionāi
dal comprensori de mont furlane. I imprenditōrs ch'a
stramudin lis lōr impresis di un sīt a un ātri lu fąsin
daspņ une atente analisi di une rieste di fatōrs e no di
un sengul e considerant l'intīr sistem teritoriāl. Tune
cunumie globalizade, i teritoris, e no dome lis impresis
cemūt che invezit si č puartāts a crodi, si cjatin in
cressint competizion fra di lōr. La competitivitāt des
regjons e je aromai une necessitāt par garantī
stabilitāt ocupazionāl, avantaēs viers il forest,
incressite continue dal benstā e des ricjecis locāls.
Par solit jessi competitīfs al ven intindūt come il
jessi bogns di resisti te competizion dal marcjāt. Sot
chest aspiet la competitivitāt teritoriāl e ą un sens
sore il dut economic. Ma dut chest vuź nol baste plui.
Come che nus insegne la Carintie di Haider, une regjon o
un comprensori a deventin competitīfs s'a son in grāt di
furnī vantaēs economics e parie di sigurā adeguadis
condizions sociāls, culturāls, struturāls, organizativis
e funzionāls. Ma chestis condizions si crei s'e je une
gjestion coerent dal teritori, se ducj i sogjets dal
istčs teritori (Regjon, Provincie, Comunitāts di Mont,
Consorzis Industriāi, categoriis) a son coinvolts, se si
rive a racuardą lis politichis locāls cun chźs dai
contescj teritoriāi plui slargjāts, s'and'č sore il dut
spirt inovatīf. (renzo balzan)
Haider: Illy ch'al fasi come me
Clanfurt (Carintie) - "Pe vuestre Regjon, a Riccardo
Illy j consei di imponi al guvier italian une riforme
fiscāl come chź ch'o ai metude in vore jo in Carintie".
Un pas significant viers un vźr federalisim fiscāl. "Ma
al varčs di insisti, parcč ancje a me mi ąn dite di no
tal 2002, cuanche o vevi puartade cheste propueste al
guvier di austriac. Ma cumņ che cheste riforme e je
stade metude in vore cun sucčs, chei di Viene mi ąn fat
i compliments". Cussģ Joerg Haider al ą comentāt il
dibatiment inviāt chenti su la sō positive esperience.
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 3 -
Marē
2005
|
|
|
|
CRONICHIS DI CHENTI
|
|
Tiessidure:
pierdūts 400 puescj di lavōr tai ultins tre agns
|
|
Glemone
- Almancul 400 puescj di lavōr tal setōr de tiessidure
a son stāts pierdūts te Alte Furlanie tai ultins trź
agns. Une rieste di aziendis valadģ 'a ąn scugnūt
sierā la lōr ativitāt. Setōrs come chei dai ocjāi e
des cjalēaduris, ch'a jerin lāts cetant ben tai ultins
dīs agns sore il dut te Alte val dal Tajament e tai
contors di Sandenźl, a son pratichementri disparīts.
And' č cetante
preocupazion di Sandenźl a For di Sora. Massime se si
cjale indaūr a zą fa dīs agns cuanche tal setōr des
manifaturis a cjatavin ocupazion almancul cinc mīl
operaris. Cumņ i lavoradōrs restāts no son plui di
votcent. E si trate di dipendents ch'a stan cirint di
salvā in ogni maniere il lōr puest di lavōr, ch'al
riscje di lā in fum par colpe de concorince di Paīs
extraeuropeans (Chine denant di ducj) ch'a son
deventāts un pericul parvie de pussibilitāt di proponi
prodots unevore competitīfs graciis al bas cost de
mandopare. Sindacāts e imprenditōrs, in tune pal stes
interes, a stan cjapant sł par ogni dontri lis firmis
sotvie di une petizion di presentā in curt al guvier.
Tal document si domande di meti in vore proviodiments
particolārs par "difindi" i prodots di chenti, la plui
part realizāts in aziendis de mont furlane.
In spiete dai
proviodiments vūts iniment denant trat, che pai
sindacāts e pes aziendis a son indispensabii par parā
lis impresis de invasion chinese, in Cjargne e te Alte
Furlanie si fās i conts cun tune crise pensande ch'e ą
obleāt a fermā l'ativitāt di plusōrs impresis. "Daspņ
une lungje dade cetant positive dal setōr de
tiessidure - al ą displeāt Lissandri Forabosco,
secretari de Cgil Alte Furlanie e Saveri Scalera, de
Cisl - di almancul sīs-siet agns in ca al č scomenēāt
il timp des dificoltāts ch'al semee cence rimiedis.
Lis nestris aziendis, ancje di gruessis dimensions,
tun prin moment a ąn paidīt la concorince de bande dai
Paīs de Union europeane, come par esempli il Portugal
par chel che s'inten il setōr des cjalēaduris. Cumņ la
liberalizazion des impuartazions tal setōr de
tiessidure in Europe, prin limitade al 50 par cent dal
marcjāt, e sta puartant a une prionte di dan pes
aziendis de Alte Furlanie". Po i problems dal setōr de
tiessidure si son slargjāts ancje a chei dai zugatui,
des cjalēaduris e dai ocjāi.
Tornant ai puescj
pierdūts, po, al č dibant dī che la plui part a
rivuardin lis feminis, che cun dificoltāt une volte
pierdūt il lavōr lu puedin tornā a cjatā in Cjargne e
te Alte Furlanie. La rieste des aziendis dulą che a
son stadis viertis lis proceduris di mobilitāt o che a
son stadis sieradis al č elocuent. "Se lis impresis no
tornin a inviestī te ricercje - al displee inmņ
Forabosco - e sarą dure rivā a mantignī lis cuotis di
marcjāt ch'a son inmņ restadis. La Regjon sul front
dai prudźi economics es impresis par inviestī in
ricercje e sta zą fasint tant. Cundutachel al scugne
jessi fat inmņ alc in plui. Pensģn, par esempli, a
l'alte val Tajament. Il setōr dai ocjāi un timp florit
cumņ al č rapresentāt dome de Complast, parātri ogjet
di acuardis di mobilitāt ancje resints. Se di For di
Sora a Vile Santine non vegnin riclamāts ātris
imprenditōrs, la crise ocupazionāl di chel Cjanāl e
deventarą impreteribil, parcč es dificoltāts dal
setōr dai ocjāi tal ultin an si č zontade ancje chź di
gruessis aziendis come la De Longhi di Dimpeē, ch'e ą
sierāt". "O scugnģn inviestī in ricercje e tal design
- al va dilunc Scalera - ma bisugne che ancje lis
impresis a mejorin la rźt par dā fūr i lōr prodots e
il marketing".
In
sumis bisugne ch'al vegni difindūt il made in Friūl
de bande des instituzions, ma bisugne ancje che lis
aziendis a fasin une prionte di sfuarē par mejorā la
cualitāt dai prodots, inmņ in vantaē sun chest cont
rispiet a chei ch'a vegnin dal Orient. In conclusion
si ą l'impression, magari cussģ no, che la crise no
vebi inmņ tocjāt il font, ma aromai lis aziendis a son
rivadis al soiār minim de lōr sorevivence par chel che
s'inten i dipendents e il contrat. Sot di chescj
numars nol reste che di sierā lis fabrichis. (mar.no.)
E cumņ a Dimpeē e riscje di
sierā ancje la Metalbox

Dimpeē - Rabie e proteste te letare mandade da uns
vincj operaris de Metalbox di Dimpeē ai sorestants
regjonāi e provinciāi, ai sindics di Dimpeē e di
Soclźf , ae Associazion dai industriāi e al vescul di
Udin sul avignī de aziende dulą ch'a lavorin. Tal
document i operaris o pandin l'angosse lōr e des lōr
fameis sul cont dal avignī che ju spiete, viodūt che
l'aziende dulą ch'a lavorin e sta trasmudant viers la
planure. L'aziende e sta justeapont trasferint la
produzion tal gnūf stabiliment daviert a Spilimberg.
Niculau Spangaro, paron de fabriche, al ą displeāt che
cheste sielte e diven dal fat che la Metalbox no veve
plui pussibilitāt di slargjāsi in Cjargne, tal tiezon
che j jere stāt concedūt de Agemont. In part dal stes
fabricāt, fintremai tal mźs di jugn stāt, al jere atīf
purpūr il stabiliment de De Longhi, che po 'e ą
trasmudāt in Chine. Juste par chest no si rive a capī
parcč che l'Agemont no j vebi concedūt a la fabriche
di Spangaro di podźsi slargjā. Cussģ daspņ la De
Longhi Dimpeē al riscje cumņ di pierdi ancje la
Metalbox, e sore il dut ātris cincuante puescj di
lavōr.
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 4 -
Marē
2005
|
|
|
LIS
TRADIZIONS DE NESTRE INT
|
Vinars
Sant te tradizion di Nert
|
Nert - Par misurā la Coresime, e aduncje il tirāsi
dongje de fieste grande di Pasche Maiōr te
tradizion popolār furlane si dopre une detule ch'e
da un non a ognidune des domeniis ch'a fasin part
di chest timp particolār de liturgjie cristiane.
Il mūt di dī al pant cussģ: "Tute, Mute,
Galilee, Pan e pes e Lazaree, domenie Ulive e
Pasche fluride". Cemūt che si pņ capī i nons
di chest mūt di dī a son stāts tirāts fūr des
parts di Vanzeli che in chestis domeniis a vegnin
letis tes glesiis. Tant par dī "Pan e pes"
al fās riferiment al meracul de moltiplicazion dai
pans e dai pes, ch'al ven ripuartāt dal Vanzeli
seont Marc.
Par chel che s'inten la setemane sante, cheste
si lu sa ch'e scomence cu la domenie Ulive. Valadģ
te domenie che in dutis lis glesiis si benedģs i
macs dal ulīf, simbul universāl de pās. Dilunc la
setemane sante in Friūl si davuelzevin par ogni
dontri dute une rieste di cerimoniis leadis a la
tradizion. Baste vź iniment dai fruts che cun
scraēulis e batecui a van pai borcs e pes placis a
sunā messis e funzions, tra joibe e sabide sante.
E inmņ lis prucissions e lis sacris
rapresentazions dal vinars sant, dulą ch'a vegnin
ricuardadis la passion e la muart dal Crist su la
crōs dal Calvari.
Une sacre rapresentazion ungrum innomenade e
je chź che si davuelē ogni an a Cicunins di Feagne.
Un'ātre che si la ripet di agnorum e ven fate a
Nert (par italian Erto), te val dal Vajont, ultin
paīs de Furlanie viers il Belumat. Anunziade
fintremai de joibe sante cun tun sunsūr di tambūrs,
ch'a van dilunc a batiju pes stradis dal paīs un
grop di oms e di fantats clamāts "tamburins",
cheste rapresentazion de Passion di Nert si
davuelē te sotsere di vinars sant. Ma
disferenziade de prucission di glesie, ch'e ven
fate denant trat. Ancje cheste dal rest e ą
aspiets particolārs. Denant de prucission si met
il plui vieli dal paīs, che secont l'usance al rźē
un'aste cun sorevie un gjal di len. Daūr, a puartā
la crōs, al č invezit un dumbli viestūt dut di
blanc. Vuluēāt tune sorte di tonie che j cuvierē
ancje i vōi; tratignude sul ēarneli de stesse crōs,
tant che par vignī indenant si fās judā di ātris
doi fantats.
Finide la prucission di glesie la int si tire
dongje tal lūc destināt pe rapresentazion, ossei
tun splaē apene fūr dal paīs. I atōrs a son uns
cincuante, direzūts di une sorte di regissźr.
Crist al ą cun lui cuatri apuestui: Pieri, Zuan,
Josef e Jude. Ātris cuatri personaēs a fasin la
part des vuardiis di Pilāt. Cui sacerdots Ane e
Caife, i doi ladrons e il Cireneo, a son i soldāts
romans e i Judeus, clamāts de int "manigolts".
Lis parts, o almancul un pocjis di parts, a
vegnin tramandadis di pari in fi. E ancje cierts
custums e imprescj, sicu sablis, lancis e scūts a
jerin dai vons, o ben dai basavons dai atōrs. Il
teatri de Passion al č il splaē denant trat vūt
iniment, cu lis senis che si davuelzin in puescj
difarents. Te prime si rapresente il tradiment di
Jude tal ort dal Getsemani. Di alģ Jesł, parie cui
apuestui, i manigolts e i soldāts, al č puartāt di
Caife pal procčs e pe flagjelazion. Furnīts di
instruments curiōs come manariis, macis, scoriis e
sablis, i manigolts a folpein e a vosin infametāts
cuintri il presonīr incjadenāt.
Il procčs al rive insomp plui indenant, in
presince di Pilāt, cu la declarazion de sentence
di muart. S'invie inalore la Vie Crucis cul Signōr
tra i soldāts ch'al strissine la crōs. Une Vie
Crucis ch'e va dilunc pal paīs fintremai tal
simitieri, par podaspņ tornā indaūr. Tal ultin at
de Passion i maniglots a lčin il Signōr e i doi
ladrons su lis crōs disponudis par tiere. Al č
chest il moment plui dramatic de sacre
rapresentazion, ch'e finģs cu la sene des crōs
ch'a vegnin alēadis e inluminadis sul sfont scūr
de gnot.
I dialics de Passion di Nert a son unevore
sempliēs e si rifasin liberementri ai tescj dal
Vanzeli. Sul cuant ch'e scomenēą l'usance nol č
invezit nuje di sigūr. Cundutachel stant a la
tradizion orāl, rapresentazions di cheste sorte si
lis faseve a Nert, ma ancje a Tramonē di Mieē, a
Pinēan e a Travźs, zą tai prins agns dal votcent.
(edelweiß)
Li ciampanis dal Gloria
:
A suna il Gloria. A me mari a ghi bat il cņur /
coma a na fruta, e fņur / il soreli al scialda
coma / zą sinquanta ąins / quan cha era doma /
Ciasarsa in dut il mond. / A cor a bagnąssi / i
vuj, puora fruta contenta, / fruta cun fģ muąrt,
e a strens / l'ulģf benedčt, ridģnt / un puc
vergognosa, / intant che il Gloria al vint / al č
la sola vņus dal mond
(PierPaolo Pasolini, Poesie dimenticate, ed.
S.F.F.)
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 5 - Marē
2005
|
|
Documents su la "Cuestion
Furlane"
|
|
Friūl
: eutanasie di une idenditāt
(1)
|
|
|
|

Udin - Al č
vignūt fūr di resint, par cure de Clape Culturāl
Acuilee di Zuan Nazzi e de Designgraf di
Basandiele, un librut titulāt "Friuli: la
soluzione finale". Autōr al č il furlanist
e sociolic prof. Raimont di Strassolt. Si trate
di un document-denunzie su la situazion dal dģ
di vuź dal Friūl, une realtāt e une identitāt
ch'e sta paidint lis conseguencis di une
eutanasie, ossei ch'e je daūr a riscjā la
disparizion. Al sclarģs sun chest cont tal daūr
di cuviertine l'autōr, che fintremai al 1963 no
esistevin dubis di sorte su ce ch'al fos il
Friūl, la sō storie, la sō gjeografie, la sō
identitāt. Ma po dut al č gambiāt daspņ cuarant'agns
di Regjon Unitarie cun capitāl Triest. Cussģ il
Friūl vuź al č di fat invadūt de Vignesie Julie,
dividūt, disprivāt di sogjetivitāt e di
rapresentance politiche unitarie, rindūt tune
sorte di indefinīt messedot instituzionāl, tune
cjaponarie di clientelis. Rivāts a chest pont de
"soluzion fināl" vuź dal Friūl al č permetūt di
fevelā in maniere positive dome come ogjet di
studis filologjics e di ruzinis antigaiis, come
realtāt enogastromiche, come marionet
folcloristic e turistic.
Lis parts
plui significants di chest fondamentāl document,
voltadis par furlan de nestre redazion, a
vignaran publicadis di "Ladins dal Friūl" in trź
seguitivis dadis.

Il letōr Ivano Zuliani sul "Messaggero Veneto"
al ą proponūt di cjatā la fate a la aromai viere "cuestion
furlane" cun tun referendum pe secession de
Provincie di Udin de Regjon Friūl Vignesie Julie.
Il letōr, dutcās, al lasse che lis Provinciis di
Gurize e di Pordenon po si comedin cemūt ch'a
vuelin.
Si trate, sun chest cont, di une gnovitāt
assolude tal dibatiment su la "cuestion furlane",e
cemūt che par solit al sucźt es ideis no
conformistis, e je colade tal vueit. A cui ch'al
scrīf e semee interessant, co e da la dade par
proponi une analise dal stāt de cuestion.
Vuź, la situazion e je cheste: di une bande
and'č un grant bloc di podź conservadōr - ducj i
partīts, dutis lis fuarcis economichis e sociāls e
scuasit dut il mont de culture - che j va ben
cussģ come ch'e je la Regjon Friūl Vignesie Julie;
fale l'oportunitāt di cualchi maiōr decentrament
interni e di cualchi aument des competencis
centrāls, par esempli te "piēule politiche
foreste" e te fiscalitāt.
E je podaspņ la posizion riformiste-moderade
di un piēul Comitāt, cun tun sostegn de bande de
opinion publiche dut di verificā, ch'al č
disdegnāt parvie che tal aboē di gnūf statūt
regjonāl il Friūl nol č mai nomenāt, e ch'al
insist parcč che si proviodi almancul a l'instituzion
di une Semblee des Provinciis dal Friūl; un
organisim des competencis indefinidis e de
fatibilitāt juridiche avonde in forsit.
Ce ch'al mancje, in chest dibatiment, al č il
front contrari, chel ch'al č de opinion che
bisugne sielzi: ossei o si č Regjon unitarie
Friūlvignesiejuliane o si č pal Friūl. Lis dōs
realtāts a son incompatibilis. Se si vūl pardabon
salvā il Friūl, bisugne par fuarce spacā la Regjon.
Al č evident che achģ si fevele dal Friūl come
sogjet storic, ven a stāj come comunitāt politiche
lidrisade sun tun teritori cun confins definīts,
cun tune propie identitāt coletive, une propie
autocussience, une propie rapresentance, e une
propie capacitāt di guviernāsi. No dal Friūl come
un agregāt di individuis, ognidun cjapāt tai
propis interčs materiāi privāts; e inmņ di mancul
dal Friūl come un insiemit di individuis ch'a
fevelin la lenghe furlane.
Chź de disseparazion si trate di une posizion
che, par chel che mi rivuarde, e je stade
bandonade di passe vincj agns in ca; di cuanche la
cree Radio Onde Furlane e inmaneą la "ricolte des
cartulinis pe disseparazion" dal Friūl di Triest.
Daspņ chel ultin faliment, dutis lis
rivendicazions furlanistis (i
"siet savints" dal 1987, il Forum di Acuilee dal
1995, il Comitāt pe Regjon Friūl e Triest dal
1997, il "progjet Friūl" dal 1998 e v.i.) si son
limitadis a la richieste di cualchi forme di
autonomie dal Friūl (e di Triest) te cente de
sacrosante unitāt regjonāl.
In chescj vincj agns ancje cui ch'al scrīf,
cjapant part a chestis iniziativis, si č
inzenoglāt a chel dogme; ma simpri cu la risierve
mentāl che, une volte otignude cualchi forme di
ricognossiment de identitāt de autonomie dal Friūl
dentrivie de Regjon unide, si ves podaspņ di
procedi viers il travuart de sō division.
Tal mźs di avrīl dal 2003, cjapant at che
buine part dai furlans a acetavin di jessi
guviernāts dal ex-sindic di Triest: e di front a
une Triest aromai cussģ arogant te sō sigurece sul
stāt di impreteribil discomposizion dal Friūl, la
reazion (disperade) di cui ch'al scrīf e je stade
chź di dāle sł, e di nunziā publichementri lis sōs
dimissions di furlan. Zą fa doi mźs, su richieste
di vieris amīs che no ąn bandonade la partide, al
č tornāt a svintulā la bandiere dal Friūl. Ma achģ
bisugne dīle dute, cence inlusions e cence
taticisims.
Cui ch'al scrīf al č adimplen cussient
che la tese dal divorzi tra Friūl e Triest no ą
citadinance tal dibatiment politic in cheste
regjon. Al sa di rapresentā dome se stes, o forsit
cualchi fazion minoritarie cidinade aromai di un
biel pieēon. S'al ą domandāt il ricet di chest
zornāl, al č dome parcč ch'al sint il dovź di
adempi a un dopli oblic morāl. Denant trat al č
convint che chź de unitāt regjonāl e sedi une
ideologije elaborade e imponude de sorestance
regjonāl, cu lis mīl jevis ch'e je in podź di movi.
Come dutis lis ideologjis ("formulis politichis",
"derivazions", mīts), ancje cheste e je dome un
mūt par cuvierzi piēui e grancj interčs.
Orepresint, un dai impegns principāi dal
inteletuāl, e dal sociolic in particolār, al č
chel di criticā lis ideologjis, di contindi i mīts.
E inmņ, pe sō specializazion professionāl, cui
ch'al scrīf al č unevore atent ai tems de
organizazion soci-teritoriāl, e al crōt di podź
sostignī cun cualchi competence specifiche, lis
resons de disseparazion. In secont lūc, cui ch'al
scrīf al refude la tindince dai vincidōrs a tornā
a scrivi la storie a propi vantaē. In cheste
regjon si sta realizant di agns in ca une grande
strategjie di messedament e falsificazion de
storie e ancje de gjeografie, scancelant il Friūl,
ancje pal timp passāt, a vantaē dal
Friūlvignesiejulie. Par amōr de veretāt, de
justizie, e ancje - tantetant - dal Friūl, no pues
tasź.
(raimont
di strassolt)
( 1 - La publicazion dal document e va indenant
tal numar di avrīl )
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 6 - Marē
2005 |
| |
DAI FATS E DE CULTURE
DES TIERIS LADINIS
|
| |
|
Ladinia
XXVIII - 2004
San Martin de Tor / St. Martin in
Thurn (Bz) - Al č vignūt fūr denant des fiestis di cjadalan il numar
XXVIII - 2004 de riviste "Ladinia" (Ed. Istitut Ladin "Micurą
de Rü", San Martin de Tor 2004, pp.304), ch'e ą tant che diretōr
responsabil il dr. Leander Moroder. Juste Moroder te jentrade nus
sclarģs che in chest secont volum de "gnove" serie de riviste a son
presints dōs interessantis gnovitāts. Cundidģ che a partī di chest
volum, te seconde e tierce di cuviertine o cjatin dōs cjartis
gjeografichis, une cjarte de Ladinie dolomitane storiche (tirolese)
e une de "Ladinie sientifiche". Cheste ultime nus mostre i teritoris
dulą che - su la fonde des ricercjis e dai studis di G.I. Ascoli
(1873) e di T. Gartner (1883) - a son presints lis feveladis di chel
grop lenghistic che, secont lis indicazions dai doi inlustris
glotolics, a cuistaran la denominazion di "ladin" e di "retoromanisch".
Sore il dut la cjarte de "Ladinie sientifiche", metude dentri te
tierce di cuviertine, si riclame in gran part 'es indicazions
cjartografrichis cjapadis dentri te cjarte zontade ai "Saggi Ladini"
dal 1873 di G.I. Ascoli. I cunfins ch'a centin su la cjarte i trź
grops ladins a metin in rilźf denant trat l'estension de cussience
lenghistiche locāl, ossei chź grisonese (rumantscha), chź
ladine-dolomitane e chź furlane.
La seconde gnovitāt e je
invezit di nature politiche-lenghistiche. Si č decidūt justeapont di
zontā, di cumņ indenant, a ogni articul publicāt su "Ladinia"
(la plui part e je scrite par todesc n.d.r.) un ristret par ladin,
ossei par ladin "standard" (ladini dolomitan normalizāt). Dutcās
e je cheste une trate sperimentāl,
parcč che si č zą palesade l'esigjence - al ą sclarīt Moroder - ch'e
bisugnarą rivā a des mendis gramaticāls e morfologjichis dal ladin
standard, propi cul fin di vualivā l'elaborazion e il svilup de
lenghe normalizade.
Chest numar di "Ladinia"
al cjape dentri i contribūts di Petra Palfrader ("Esperiencis dal
timp dal fassisim e des opzions dal 1939 a St. Vigil, rigjavadis da
intervistis fatis a la int"); di Zsuzsanna Toth ("Sculturis in len
de Val Gardene tes glesiis ongjaresis. Un rapuart di ricercje
sientifiche"); di Giovanni Mischģ ("Liturgjie e marilenghe. Il
ladin tal ūs di glesie"); di André Klump ("Il ladin des Dolomitis
tal contest sientific"); di Wolfgang Eichenhofer ("Osservazions sul
cont di diviersis etimologjis tal HVRST"); di Hans Goebl, Edgar
Haimeri, Slawomir Sabota, Ilaria Adami, Helga Böhmer, Daniele Rando,
Brigitte Rührlinger, Walter Strauss e Paul Videsott ("Rapuart di
lavōr 1999-2003 sul cont dal progjet di completament dal Atlant
Lenghistic Ladin Dolomitan"); di Roland Bauer ("Dialets - Segns
carateristics dai dialets - I contrascj dialetāi palesāts te rźt di
ricercje dal Atlant Lenghistic Ladin Dolomitan"); di Tullio De Mauro
("Par une educazion lenghistiche ladine"); di Otto Gsell ("Problems
toponomastics te Ladinie centrāl"); e di Guntram A. Plangg ("Nons di
divignince romane a Obertilliach").
Al complete chest numar de
riviste il cjapitul dediāt 'es recensions, ch'a son curadis di
Giovanni Mischģ e dediadis ai libris di Lois Trebo ("Usanzes,
cherdėnzes y tradiziuns", San Martin de Tor, Istitut Ladin "Micurą
de Rü", 2003, 455 pp.), e di Peter Weiermair ("Lois Anvidalfarei",
Götzens, Kunstinitiative Tirol, 2004, 188 pp.).
|
|
Screāt l'Istitut Cultural Ladin dal Fodom
Cņl Santa Luzia (Bl) -
Chź dai vincj di fevrār stāt e je stade une zornade
storiche pai trź comuns ladins dal Fodom. Te cussģ
clamade "Cčsa de Jan" (un vieri fabricāt ristruturāt
ch'al ą cuantricent agns di storie) a son stāts screāts
in maniere uficiāl i gnūfs locāi dulą ch'al stāt insedāt
l'Istitut Cultural Ladin dal Fodom.

La storie
de realizazion di chest institūt e je aromai cognossude.
Denant ch'e vignģs fate buine la leē cuadri nazionāl pe
pupilance des minorancis (la 482/99) , te realtāt de
Ladinie dolomitane ai ladins de provincie di Belłn ur
mancjave un pont di riferiment culturāl e di
coordenament des diviersis iniziativis, sul model dai
institūts ladins de Val Badie (provincie di Bulsąn) e de
Val di Fasse (provincie di Trent). Di achģ e je
partidine l'iniziative de Union dai Ladins de Fodom,
ch'e met adun i comuns ladins storics di Cņl, Ampėz e
Fodom (Plźf di Luvināl-lunc), par realizā un propi
institūt culturāl. Iniziative che cul sostegn finanziari
de Provincie di Belłn e je stade finalmentri realizade,
e cumņ ancje screade. Il gnūf institūt "Cčsa de Jan", in
coordenament cun chei ātris doi institūts ladins vūts
iniment denant trat, al č sore il dut impegnāt par
sostignī la lenghe e la culture ladine te scuele, te
publiche aministrazion, te toponomastiche e sul plan de
ricercje storiche e glotologjiche. |
|
| |
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 7 -
Marē
2005
|
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE
|
Pagjinis di storie de "Rosajanska Dolina"
|
|
|

Resie / Rezija - La Val
Resie (Rosajanska Dolina) e je un dai sīts plui a soreli
jevāt dal teritori storic de "Patrie dal Friūl", e dulą
ch'e vīf une comunitāt di antighe divignice slave. La
Rosajanska Dolina, pojade a misdģ sot la mont Cjanine, e
je lungje vincjeun chilometris, cundidģ ch'e partģs di
Resiute, dulą ch'e va a zontāsi al Cjanāl dal Fiźr, par
rivā fintremai sul cunfin dal comun di Pleē/Bovec, te
daprūf Slovenie. Dutcās une frazion di Resie, Ucče/Ucją,
e je logade de bande dal Cjanāl de Tōr, juste sot il pas
di Tanamee, e colegade cul rest dal comun mediant la
strade discomude di Siele Carnize. Chei ātris paīs ch'a
dan dongje la comunitāt roseane a son Prāt/Rąvanca,
ch'al č il capolūc, e po San Zorē/San Ğorč, Gnive/Njva,
Oseąc/Osojane. Stolvize/Sņlbica, plui ātris borgadis
come Crisaze, Lipovaz, Podclanaz, Coritis, Lischiaze e
Gost.
I prins isediaments
umans di une cualchi consistence in cheste val si ju
scrupule a partī dal Setim secul, cuanche ints di
divignice slave a ąn scomenēāt a rivā chenti a messet
cui Avarics e daūr dai Langobarts, daspņ che si jerin
spostadis dai lōr cuartīrs origjinaris logāts tes
planuris de Panonie e dal Noric. Des notis che nus ąn
lassāt i storics si sa inmņ che dut il Cjanāl dal Fiźr,
di Ponteibe insin a Venēon, tal secul diesim prin al
jere sot il domini de stipite dal cont Kacelin, ch'al
veve ancje tignudis in Carintie, in chź volte cun tune
significant presince etniche slave.
Propit in cheste
realtāt si slargją e a implantą i siei insediaments
stabii la comunitāt di origjine slave de Val Resie. Tai
agns 1084/1086 il potent cont Kacelin al lassą lis sōs
tignudis, comprendude la Rosajanska Zemja, ossei la
Tiere di Resie, al patriarcje di Acuilee Fidrģ Svatobar,
ch'al jere in parintāt cun lui. Parātri cul pegn di tirā
sł une Badie a Mueē (in chź volte Mosniz), sul sīt dulą
ch'al esisteve un vieri cjiscjel. Daspņ di chescj fats
la Rosajanska Dolina e restarą leade al Patriarcjāt di
Acuilee, e ancje plui indenant lis sōs vicendis
pulitichis e ministrativis a laran dilunc parie a chźs
de Regjon Furlane. |
|
|
|
Un dai personaēs plui interessants
de realtāt roseane dal dģ di vuź al č dal sigūr Luigi Paletti,
animadōr culturāl, zą sindic, simpri impegnāt te valorizazion de
lenghe, de culture e des tradizions di cheste valade. E propit zą fa
cualchi mźs al č vignūt de stamparie, par cure juste di Luigi
Paletti, il volum "Pagine di storia - Resoconti di Vita Resiana"
(IV° volum 1981 - 1990). Mentri l'editōr al č stāt il Circul
Culturāl Rosean "Rosajanski Dum". Si trate di une ricolte di fats di
croniche, zą dal rest inviade dal mai dismenteāt Aldo Madotto, ch'al
veve contade la storie di Resie dal 1951 al 1980, in trź
disferenziāts volums.
Ancje par cheste reson si č
pensāt di riprendi l'interessant iniziative, ch'e je unevore
impuartant par une piēule comunitāt minoritarie come ch'e je chź
roseane. A Resie par esempli ancje denant ch'e vignģs fate buine la
leē di tutele de minorance slovene, cu la colaborazion tra l'aministrazion
comunāl, lis scuelis e i gjenitōrs dai arlźfs, si davuelzeve zą
cualchi ore d'insegnament su culture, tradizions e lenghe locāl, e
inmņ simpri par cure de ministrazion comunāl a son stāts stampāts
diviers imprescj didatics par rosean pai arlźfs des scuelis dal
oblic. Oltri a chest a son stāts prudelāts e finanziāts progjets par
codificā l'ortografie pratiche dal rosean, la predisposizion de
gramatiche e un studi sui toponims locāi cu la publicazions di doi
volums e la conseguent metude in vore de toponomastiche bilengāl,
par italian e par rosean. In sumis un lavōr impegnatīf e significant
smirāt a la pupilance de lenghe e de culture roseane che cumņ, cu la
fate buine de leē di tutele de minorance lenghistiche slovene (la
L.N. 38/2001) al pņ cjatā i riferiments normatīfs e il sostegn
finanziari ch'al covente par rivā a otignī dai risultāts positīfs e
concrets.
Tes cronichis ricoltis di Luigi
Paletti si cjate un pōc di dut, dai fats de culture ai chei dal
sport, des tradizions ai aspiets plui sclets de vite aministrative
dal comun. E inmņ chei des diviersis sociis, circui e associazions,
lis sagris e i acjadiments di un ciert rilźf de vite di ogni dģ de
int. Al ven fūr dutcās un mosaic cetant vivarōs, interessant, ch'al
met in rilźf la vitalitāt di une comunitāt ch'e siben confinade tune
posizion fūr di man rispiet ai centris maiōrs e da istčs di viodi la
sō creativitāt, la sō voie di sotliniā ch'e je part ative e presģnt
dal Friūl e dal marimont intīr. (von cercläre)
|
|
|
|
|
I
furlans di Milan tun libri di fotografiis
Milan -
Pōs a san che a Milan tai agns Sessante a logavin plui di dīs
mīl furlans, une biele comunitāt ch'e ą savūt fāsi onōr e
benvolź. Dut chest cumņ al č documentāt tun libri di
fotografiis, "Esercitazioni", cun circje 120 scats di
Gianfranco Mazzocchi, curāt di Aiamara Garlaschelli e editāt
des Arts Grafichis Furlanis, di Felčt. Si trate di splendidis
inmagjinis in blanc e neri, golaine di ricuarts. |
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 8 - Marē
2005
|
SCRITŌRS E
LIBRIS
IN MARILENGHE |
|
|
Publicāt
il
tierē "Cuadźr"
di culture cjargnele |
|
|
Al č jessūt a la fin dal mźs di zenār stāt il
tierē dai "Cuadźrs di Culture Cjargnele", par
cure come simpri dal cors di lenghe e leteradure ladine
furlane de Universitāt de Tierce Etāt de Cjargne e in
colaborazion cu la Comunitāt di Mont. A dī la veretāt
chest tierē cuadźr al ą riscjāt di no jessi publicāt par
dute une rieste d'imberdeis burocratics leāts a la
concession dal finanziament ch'al varčs vūt di permeti
di puartā in stamparie il manoscrit. A la fin dutcās
dut al č stāt sclarīt e de Provincie di Udin al č rivāt
il contribūt ch'al ą dade la pussibilitāt di puartā
indenant chest cetant interessant e impuartant progjet,
ossei chel de valorizazion de leteradure e dai autōrs
cjargnei cun fins, al č sore il dut di sperā, ancje
didatics, considerāt che tes nestris scuelis dal oblic
di chest preseōs patrimoni no si sa dibot nuje.
Chest tierē Cuadźr te sō prime part, chź ch'e
proviōt la traduzion dai tescj dal italian al furlan, al
cjape dentri trź contis de scritore tumiecine Silvia
Marcolini tiradis fūr de ricolte "Ritorni".
Silvia Marcolini e je nassude a Tumieē tal 1963.
Laureade in Conservazion dai Bens Culturāi alģ da l'Universitāt
di Udin, e vīf tal capolūc de Cjargne dulą ch'e insegne
materiis leterariis te Scuele Mezane "G.F. da Tolmezzo".
E ą colavorāt cul Centri di Catalogazion di Vile Manin
a Passarian pal catalic dai furniments di glesie e des
oparis d'art dal Domo di Tumieē. E ą colavorāt ancje
cul setemanāl "La Vita Cattolica", e inmņ e sta
daūr 'es mostris d'art, lis presente e si ocupe ancje de
lōr preparazion e presentazion critiche. Autore di
plusōrs publicazions, parchel che s'inten la narative,
oltri a la zą mutivade ricolte "Ritorni", e ą
publicāt lis novelis "L'uomo delle sette lune" e
"Bepi Golet", une prose metude dentri tal
studi monografic sul pitōr Josef Muner.
Lis
trź contis de Marcolini a son naturalmentri ambientadis
in Cjargne. La prime e je dediade a Nicolin Marini, un
personaē di Tumieē tal so timp cetant cognossūt,
cjaēadōr, ma ancje cetant rispietōs dai anemāi e de
nature. Un personaē che come tancj ātris oms de Cjargne
a semein in aparence dūrs e scontrōs, ma che in realtāt
a son travanāts di une grande sensibilitāt. |
|
|
Plui vivarose e je invezit la seconde conte,
titulade "Le spezie" e ambientade te Cjargne dal
Sietcent, la Cjargne de dominazion venite e dai
cramārs. La tierce conte, pūr jessint il risultāt de
fantasie creative da l'autore, e cjape la dade di un
fat storic pardabon sucedūt te Cjargne dal Sīscent,
cuanche par une femine nol jere afat rār cjatāsi adučs
l'acuse di jessi une strie, par colpe de tristerie e
de malignitāt de int.
La seconde part, risiervade es traduzions dal
furlan al italian, e propon dōs contis de innomenade
scritore furlane Catarine Percude (1812/1887). La
sielte di cheste scritore e je stade fate parvie che
la contesse Percude e ą vūt un leam afietīf
particolār cu la Cjargne, pūr jessint jź furlane di
San Laurinē di Solescjan. La seconde reson e diven de
considerazion che cheste autore e ą une impuartance
fondamentāl te storie de leteradure furlane, parvie de
valence artistiche dai siei scrits e pal valōr
esemplār e normatīf in rivuart al model di lenghe
furlane scrite.
Te tierce part dal Cuadźr infin, cemūt ch'al č
aromai te tradizion, a son publicadis prosis e poesiis
dai arlźfs dal cors di lenghe e leteradure ladine
furlane dal Ute e un test di Severino Somma (Severin di
Flon), un perīt agrimensōr di Darte vivūt tra il 1882 e
il 1967. Al merte inmņ memoreāt che il lavōr di
coordenament e di cure te redazion dai tescj al č stāt
davuelt di Maria Grazia Dereatti e di Renzo Balzan.
La schede:
PP.AA. , Cuadźrs di Culture Cjargnele / Quaderni di
Cultura Carnica (III / 2004) , Ed. Universitāt de
Tierce Etāt de Cjargne e Comunitāt di Mont de Cjargne,
Felčt 2004, pp.78 .
|
|
|
|
|
 |
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
|
|
|
|