 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( XII ) n.5 Mai 2009 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
|
 |
Storiis di un Friūl cence lavōr
|
|
|
O vevin scrit tal
numar di Marē di Ladins dal Friūl che secont lis stimis dal
sindacāt 7.300 lavoradōrs di aziendis furlanis a riscjavin di
piedi il lavōr par vie de crisi economiche. Une prevision, magari
cussģ no, che si č pandude induvinade. In efiets ducj i setōr e
dibot ogni sīt de regjon a risultin jessi interessāts di cheste
mancjance di lavōr che e sta metint in dificoltāt economiche une
vore di fameis.
I ponts principāi
di cheste crisi a son, a vuź, la Caffaro di Tor di Zuin, e la
Safilo cui doi stabiliments di Prissinins e Martigną. A Tor di
Zuin la ultime brute gnove e rivuarde il fat che i bźēs prometūt
di Rome par inviā il risanament ambientāl, necessari par podź
sperā intun recupar de ativitāt produtive, a son stāts impen
destināts al progjet pe realizazion dal puinton di Messina. I
sindacāts sun chest cont a sotliniin cemūt che:
daspņ siet mźs
di agunie e daspņ vź vūt de bande di ducj i livei istituzionāi e
politics, provinciāi, regjonāi e nazionāi, lis garanziis par une
soluzion concuardade cul ministeri dal Ambient, il polo chimic Tor
di Zuin si sta inviant viers la sō fin. E inmņ:
il dam
ambientāl stimāt e depositāt alģ de Avocature dal Stāt al semee
che al sedi deventāt no tratabil. Il cās di Marghera al č
emblematic: in chest sīt, incuināt tant che il nestri, se no ancje
di plui, lis soluzions a son stadis pursģ cjatadis. A chest pont
ce podaraial sucedi pai 380 dipendents (plui uns otante dal indot)
de Caffaro? Intant i lavoradōrs no garantiran plui il lōr impegn
lavoratīf. La sigurece dal sīt e dai implants sul teritori non
saran plui controlāts volontariementri dal personāl, a son in fats
in discussion no dome i lōr puescj di lavōr, ma ancje la paie e i
aconts de casse integrazion. In conclusion i sindacāts a domandin:
che la soluzion al probleme dal polo chimic di Tor di Zuin al
cjati daurman une soluzion praticabil. Lis conseguencis, in cās
contrari, a laressin a zontāsi a altris realtāts critichis za
presints sul stes teritori e a podaressin produsi efiets dabon
preocupants e pericolōs.
Pai
dipendents dai stabiliments Safilo (dulą che si produsin ocjāi e a
lavorin soredut feminis), la crisi no je dome une peraule lete sul
gjornāl o scoltade par television. A son cinc letaris che a vuelin
dī fin de paie sigure, pierdite dal lavōr, pōre di no rivā ae fin
dal mźs. Cuant che i rapresentants sindacai a inmanein lis
assembleis, i vōi dai operaris, ducj viestūts di blu, a lassin
scuarzi la preocupazion pal avignī, ma ancje la determinazion di
no rindisi, di no molā. A son cetant leāts al lōr puest di lavōr.
|
|
A pensin che a cjase a
ąn fiis, afits e mutuos di paiā, une vite di mandā indenant. Se al
covente a salvā il puest di lavōr, a son disponūt a sopuartā ogni
sorte di sacrificis. E semee une sfide impussibil, la Safilo in
fats e ą pensāt pulīt di lā a vierzi un stabiliment in Cine dulą
che il lavōr, almancul par cumņ, al coste cetant di mancul. Ma i
lavoradōrs furlans di sintin tradīts, ae fabriche a ąn dāt dut, a
ąn simpri fat dut ce che ur vignive domandāt, aumentāt un an daūr
chel altris la cualitāt e lis cadencis de produzion. Ma al č stāt
dut par dibat. Cussģ i 330 operaris dal stabiliment di Prissinins
e i 600 dal stabiliment di Martigną a son lāts a finīle intune
sorte di limbo.
Altris
situazions critichis che a mertin segnaladis a son lis fabrichis
de zone di Manzan e di San Zuan, la Pittini e la Fantoni di Osōf,
la Cartiere Burgo e la Automotive di Tumieē, la Weissenfels di
Fusinis, la Rhoss di Codroip, la ABS di Cjargną e altris piēulis
realtāts produtivis sparniēadis inte fasse che e va di San Denźl a
Tarcint e a Cividāt. In gjenerāl no vegnin confermāts i contrats
a tiermin in scjadence e no si cjol sł a vore operaris in
sostituzion di chei che a van in pension. Ultime perle che e merte
vude iniment al č il grant numar di mestris e di professōrs
precaris che, par colpe de riforme Gelmini (ma al sarčs plui just
clamāle cuintri-riforme), a restaran a spas ae fin di chest an
scolastic. In sumis storiis di un Friūl cence lavōr, dulą che i
plui penalizāts a son lis feminis, i zovins e i imigrāts. (red.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
DAL TIMĀF A LA LIVENCE
|
|
|
 |
Une leē di tutele ancje pai
todescs dal Friūl
|
|
|
|
Il mźs di Marē stāt in Consei regjonāl a
Triest e je stade presentade,
finalmentri, une propueste di leē pe
tutele de minorance todescje dal Friūl.
A presentāle al č stāt Franco Baritussio
(Pdl) za sindic di Tarvis, cul fin di dā
complete atuazion ae tutele di cheste
piēule minorance, cemūt che al č juste
apont proviodūt de leē nazionāl 482/99.
Sun chest cont al merte memoreāt che lis
minorancis furlane e slovene a son
tuteladis ancje a traviers leēs
regjonāls, la 26/2007 pai slovens, e la
29/2007 pai furlans. Cun cheste
iniziative si intint cussģ completā,
ancje inte cente regjonāl, lis
normativis che a interessin lis
minorancis storichis di cheste Regjon,
che e je speciāl soredut graziis a
cheste sō particolaritāt
etno-linguistiche.
Si a vūt iniment denant trat di
piēule minorance e in efiets al č
propite cussģ, almancul par chel che al
inten il numar di chei che a fevelin
cheste lenghe, si ben in varietāts
dialetāls diferentis. Secont il
censiment davuelt dal Grup di studi
Alpina di Bellinzona (Svuizare) I
quattro gruppi nazionali del
Friuli-Venezia Giulia / Italiani -
Friulani - Sloveni - Tedeschi, realizāt
tal 1975 ancje par mert di Agnul M.
Pitane, il Friūl-V.J. in chź volte al
veve 1.213.532 abitants. Di chescj pai
ricercjadōrs svuizars 635.277 a fasevin
part dal grup etnic-linguistic talian,
526.649 di chel furlan, 49.978 di chel
sloven, e in fin 4.751 des comunitāts di
etnie e lenghe todescje.
Aduncje la comunitāt di etnie e di
lenghe todescje dal Friūl e varčs di
jessi componude di circje 4.700 abitants.
A chescj dut cās a laressin zontāts i
1300 abitants di Sapade/Plodn, cumņ sot
Belun (Venit) dal pont di viste
aministratīf, ma che istčs a van contāts
tal Friūl storic, viodūt che lu ąn
domandāt ancje di resint a traviers un
referendum. La sume totāl che cussģ e
ven fūr e je di 6.000 di lōr. Tal detai
si ą 579 (ma vuź ridots a 400) a Sauris/Zahre,
1300 a Sapade/Plodn, 937 (vuź ridots a
600) a Tamau/Tischlbong (frazion dal
comun di Paluce) e 1898 inte Val Cjanāl.
O sei 1481 a Tarvis, 537 a
Malborghet-Valbrune / Malborgeth/Wolfsbach
e 60 a Pontebe Gnove / Pontafel. Altris
presincis a son sparniēadis sul teritori,
par esempli 218 a Gurize/Görz e uns 800
a Triest, ma chestis no puedin jessi
consideradis comunitāts linguistichis
cun storie e carateristichis propiis.
Al č evident che a esistin
difarencis avonde marcadis tra lis
diviersis realtāts. Par esempli la Val
Cjanāl e ą fat part dal mont linguistic
e culturāl todesc dibot par 900 agns e
fintremai al 1919, cuant che par vie dal
tratāt di St. Germain e je stade cjapade
dentri inte Italie. Che la Kanaltal e
fos stade todescje cence interpretazions
di sorte lu da di viodi il censiment dal
1910, di dulą che al risulte che alģ a
vivevin 6.397 personis di lenghe
todescje, 1682 di lenghe slovene, e nome
10 di lenghe taliane. Daspņ la ocupazion
taliane e je scomenēade une sorte di
pulizie etniche, completade scuasit dal
dut tal 1939, cuant che, su la fonde dal
acuardi di trasferiment (opzions) firmāt
di Hitler e Mussolini, la plui part de
popolazion todescje de Val Cjanāl e
sielzč la citadinance todescje, acetant
cussģ di stralozā tal Staiar in Austrie.
Chei che impen a ąn tignūt dūr a son
stāts i slovens, che in fats vuź in Val
Cjanāl a son plui numerōs dai todescs.
In chestis condizions recuperā la lenghe
e la culture todescje in Kanaltal al
devente dificil.

Chźs altris trź comunitāts, o sei
Sauris, Sapade e Tamau, purpūr vint
storiis diferentis, a ąn une cierte
comunance sul cont de divignince. I
basavon di chestis comunitāts a
divignivin dal Ost Tirōl (Sapade e
Sauris), e de Carintie (Tamau), intune
ete che si po scrupulā ator il
diesim-tierē e diesim cuart secul. Ancje
lis varietāts dal todesc che si fevelin
a ąn aspiets diviers. La fevelade plui
conservative e je chź di Sauris/Zahre,
ancje pal fat che chest lūc al č restāt
par cetantis etis dibot isolāt. Si č
conservade ben ancje la varietāt di
Sapade/Plodn, almancul fintremai a za fa
cincuante agns, po il svilup turistic di
cheste localitāt al ą puartade dongje
cetante int foreste e la lenghe mari e ą
fat dai pas indaūr, massime fra i zovins.
Un cās particolār al po sei considerāt
chel di Tamau/Tischlbong, cuntune
varietāt di todesc che, ancje par vie de
posizion dal paīs dilunc la strade di
Mont di Crōs, e je lade cuistant dai
prestits dal cjargnel, ma ancje dal
todesc standard, pai rapuart cu la
daprūf Gailtal, e parcč che tancj
tamauźs a son lāts emigrants in paīs di
lenghe todescje come Svuizare e
Gjermanie.
Il grup che plui al ą lavorāt al
recupar de propie lenghe mari al č dal
sigūr chel di Tamau. Achģ al esist un
circul culturāl, une corāl, un grup
folcloristic di balarins, un gjornāl
Asou Geats (chel al publiche articui
par todesc tamauźs, par talian e par
furlan), un Istitūt di Culture che al
cure la publicazion di libris, saēs e
ricercjis, oltri che di vocabolaris e
gramatichis. In plui, di un pōcs di agns
in ca il tamauźs al ven usāt ancje inte
scuele come lenghe veicolār, e par
ricercjis su tradizions e
particolaritāts dal teritori. Ancje a
Sauris al esist un circul culturāl, une
corāl, une museu etnografic, une
biblioteche che e e tire adun dut ce che
al č stāt scrit di Sauris e su Sauris.
Plui dificil, cemūt che si ą vūt iniment
denant trat, e je la situazion de Val
Cjanāl, dulą che purpūr e je ative la
Kanaltaler Kulturverein, associazion
che par statūt e prudele iniziativis di
caratar sociāl, culturāl e educatīf che
a smirin a valorizā e svilupā la culture
todescje e i valōrs tradizionāl de Val
Cjanāl.
In conclusion al č di sperā che in
consei regjonāl la leē e vadi indenant
cence slaifs di sorte, e che ducj i
grups a vebin di colaborā par fā bon une
proviodiment che al rindi finalmentri
justizie a cheste minorance, che inte
storie dal Friūl e ą vūt une part
significant. (renzo balzan)
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 3 -
|
|
|
|
CRONICHIS
DI CHENTI
|
|

Universitāts in Regjon: fiis e fiastris |
|
|
|
Udin - O ai vūt mūt di lei lis opinions dal
president Tondo e dal assessōr Rosolen sul
presumūt progjet de Fondazion uniche regjonāl
universitarie. Scrutinant cun cure lis
declarazions, si cjate une frase clāf
fondamentāl: La Regjon come atore di un
procčs di cambiament. O sei, a proponin la
Regjon come regjiste uniche dal sisteme
universitari regjonāl, proferintsi nuie mancul
tant che regjiscj. Cheste Fondazion uniche
regjonāl e sarą, cussģ a declarin, il prin
esempli in Italie. E ancje lultin o zonti jo,
parcč che nissun, ma propite nissun nus
copiarą!
Il pont di riferiment, usance lōr, e je
la fondazion dal Politecnic di Milan, ma
forsit i nestris no san che cheste fondazion
e je stade creade e volude dal stes Politecnic
di Milan, che al nomene il president. Cussģ
Tondo e la Rosolen al č di daspņ mai che a
ogni interviste a van declarant che vuź lis
nestris universitāts no fasin avonde pal
teritori, che non ąn un dialic costrutīf cul
tiessūt economic e sociāl. Ma sono propite
sigūrs che ce che a contin al corispuindi ae
veretāt, o ben che la lōr analisi e sedi dabon
corete? Fevelant de Universitāt dal Friūl, il
Miur al semee che nol condividi gran chestis
opinions, dal moment che la met dentri fra lis
sīs primis plui ecelents de Italie (ma i
nestris sorestants sun che cont a fasin fente
di nuie).
Ma par meti lis mans sul sisteme
universitari regjonāl, in particolār su la
Universitāt dal Friūl, si scugne prime
discreditā, si scugne butā plume sul presint e
po proponi la medecule de fondazion. Ce che,
cuntun fā ostināt e cu la poie dal president
Tondo, e vorčs imponi la assessore di Triest
Alessia Rosolen al č un pastiel che al larčs a
interferī cul guvier des universitāts
regjonāls, cui centris di ricercje che bielzą
a esistin, cu la gjestion dai conservatoris di
musiche. Ve ce che e varčs di fā, secont la
Rosolen, cheste miraculose fondazion uniche
regjonāl; chest organisim, a traviers i
contribūts dai associāts, al podarą promovi,
finanziā e ancje gjestī diviersis iniziativis,
par esempli: incubadōrs di imprese, progjets
di ricercje aplicade, di inovazion e
trasferiments tecnologjic, dotorāts di
ricercje in setōrs indreēāts soredut viers il
marcjāt, fabrichis di ideis.
Ma dut chest no esistial bielzą intes
nestris universitāts? E chź di Udin no ise
bielzą calcolade ecelent pai risultāts
otignūts, soredut pai siei intervents a jutori
dal teritori? Parcč la politiche vuelie meti
lis mans dapardut? Leint inmņ lis declarazions,
al bute daurman intai vōi la totāl mancjance
di un ancje minim riferiment al fat che la
Universitāt di Triest e je la seconde
universitāt plui sore-finanziade (dome pal
2007 cheste universitāt si č puartade a cjase
ben 15 milions che no i spietavin gran!) biel
che la Universitāt dal Friūl e je la cuarte
sot-finanziade (dome pal 2007 e ą paidīt un
sot-finanziament dal 17 % o sei di 13 milions).
Cemūt che si po osservā, e esist fra i doi
ateneus regjonāi une disparitāt finanziarie
grandone.
Cundut achel i nestris rapresentants
furlans elezūts in consei regjonāl, cun a cjāf
il president cjargnel Tondo, no si dacuarzin
di cheste palźs diference di tratament tra lis
dōs universitāts? Ma parcč invezit di pierdisi
in chestis lōr strambis ideis, che ae fin a
saressin simpri e dome a vantaē di Triest, no
vano a Rome cui nestris parlamentārs a bati i
pugns parcč che Udin al vebi ce che i spiete,
ancje pal fat, de sō ecelence otignude?
Inte poesie Friūl il poete Lelo Cjanton al
scrīf: Il Friūl al č nestri come il cūr che
nus bat e chest al vāl, par nō furlans, ancje
pe nestre Universitāt. (b.a.)
La Universitāt nus covente come la aghe e il
pan
Udin - Cualchidun nol mole il vues, dant di
viodi in cheste maniere che il tornecont al
promet pulīt. Talmentri pulīt che al sburte
ancje a fā mossis falsis, purpūr di puartā a
cjase lobietīf. Une vitime segnade che si
clame Universitāt furlane. O tornin a
sotliniā la terminologjie cussģ di evitā di
colā tal tramai dal municipalisim o di
scambiā un scuintri dut politic e strategjic,
intun derby che di cetancj agns in ca nus
ven sparagnāt sul cjamp, o disarčs par
diference di rźts. No je la Universitāt di
Udin un ateneu cualsisei, ni par nassince ni
par finalitāt. E achģ mi fermi parcč si
riscjie di contā la solite liende. Dilunc i
dīs passāts la ultime dimostrazion. Inte
malibiant opare di colaborazion tra i doi
ents, e vignive salude cun vivōr di Gurize,
la pussibilitāt che la specializazion di
Architeture e podčs vź la sō sede in chź
citāt. Contents ducj, o savģn i efiets
positīfs che une soluzion di cheste sorte e
varčs puartāt al Friūl di Jevāt e al so cjāf
lūc. Invezit no! Issofat di Triest al č
partīt il chivalģ, vuidāt, anzit berlat, dal
president de comission culture Camber e di
altri maiorents dal Pdl: Architeture no ą di
spostāsi gran di Triest, a cost di inviā une
rivoluzion.
Ma Saro, Tondo, la Rosolen a van dilunc a
fevelā di Fondazion, come se chest al fos il
rimiedi di ducj i mai dal mont universitari. E
se il governadōr dal Venit Galan al fās savź
che a lui, di cheste Fondazion slargjade insin
al Nordest, no i interesse piē, si fās fente
di nuie, e cul massim de naturalece, si ven
fūr a dī che: Forsit nol ą capīt, o vedarźs
che si ricrodarą. No Galan capīt benon che si
trate di un caroēon, che nol rivarą a
razionalizā la spese e i savźs, ma ben invezit
al incressarą lis primis a disvantaē dai
seconts. Ancje achģ fermģnsi daurman par no
colā une altre volte in fal. Chel di fā di
plere a chestis posizions. O crōt che bisugne
cjatā la fuarce e il cūr di tasź in face aes
provocazions, di jessi une volte tant
superiōrs a cui che al tente chestis manovris.
Parcč che i furlans a son obleāts simpri e in
ogni cās dimostrā di jessi de bande juste,
scuasit che scugnissin scusāsi, scuasit che si
sintissin in dovź di convinci, cui che ju sta
vuadolant cence sparagn, che al ą tuart e che
no fasin nuie di māl. E se po o zontin che
chest dispčs al sucźt pardabon, e lu
considerin un destin indāt, inalore il
disastri al č complet. La Universitāt dal
Friūl e je dai furlans, e covente al avignī di
chestis tieris come la aghe e il pan. E fertic!
(dree valcic)
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl pag. 4
|
|
|
|
DOCUMENTS |
|
 |
Garantī i servizis di fonde
aes
piēulis comunitāts
|
|
|
Pontebe - Domenie
stade, 29 di Marē, a Pontebe si č davuelte
la Assemblee dai cristians pe mont. Lincuintri
al ą rivuardāt soredut lis foraniis de
Cjargne, de Val Cjanāl e dal Cjanāl dal
Fier. La assemblee, rezude dal vescul bons.
Pieri Brollo, e ą volūt rapresentā un
moment significatīf di cjapade di
cussience dai timps dificii che ducj o
stin vivint, e des responsabilitāts che
ognidun al ą di meti in cjamp par rivā une
fuarte azion sociāl e eclesiāl parie, che
prudeli inteligjencis, energjiis, risorsis
e comunitāts a cirī di realizā un rilanē
vźr e concret dal intīr teritori de mont
furlane.
Cuatri a son stadi lis relazions
presentadis, che a ąn dāt cont de trate
realizade dal comprensori de mont a partī
de cunvigne diocesane dal 2000. A son
stadis scrutinadis lis problematichis plui
significativis e plui urgjentis. Cumņ,
vadģ, si trate di passā des propuestis e
des peraulis ai fats, parcč che la mont e
ą bisugne di fats daurman, ca di cualchi
mźs, o ben ca di cualchi an al podarčs
jessi za masse tart. In rivuart o vin
tirāt fūr un intervent di un oms di fats,
o sei dal sindic di Forgjarie Pierluigi
Molinaro, publicāt timp indaūr suntun
sfuei di chenti, che al conte des
problematichis des piēulis comunitāts, e
che al fās purpūr des propuestis. Il test
origjināl par talian al č stāt voltāt par
cure de nestre redazion.
Intes piēulis comunitāts, come chź di
Forgjarie, i servizis sociāi a deventin
une des jonis pal vivi di ogni dģ. Ogni
servizi ritignūt ordenari e normāl in
altris realtāts plui grandis, al devente
par chźs come lis nestris fondamentāl,
come par esempli il servizi intes cjasis
des assistents sociāls, il servizi
farmaceutic e dutis chźs prestazions
ufiertis dai miedis di base di ogni paīs.
A ogni grāt jerarchic o vin di vź la
consapevulece che par slizerī i carics
di lavōr des struturis
soci-assistenziāls di distret e soredut
par agjevolā cui che di chescj servizis
al ą bisugne, o sei il citadin, une
soluzion pussibil e je chź di infuartī
lis struturis e i servizis ae persone
intai centri plui piēui, a traviers
politichis sociāls atentis aes
esigjencis de comunitāt. In cheste
maniere a dutis lis fassis de popolazion,
soredut ai anzians, a podaran jessi
garantīts chei servizis sociāi che a son
un dirit fondant dal sisteme
assistenzialistic de societāt moderne.
Cetantis voltis o pensin, falant,
che cierts servizis a vebin di jessi
acentrāts par otignī un presumūt sparagn
economic, ma jo o soi de opinion che un
pōcs di chescj, pe impuartance sociāl
che a ąn, no vebin si jessi fats passā
pal tamźs di chestis valutazions. I
tais che si vadin a fā in altris
situazions, ma inte sanitāt e intai
servizis ae persone, o crōt che i
scurtaments economics a vebin di jessi
scrutināts cun grande atenzion, parcč
che il servizi primari, vadģ la prime
piere par tirā sł ogni cjosse inte
societāt e je la assistence sanitarie.
Par chest proposit al devente
fondamentāl il confront politic su
chescj servizis che a permetin a ogni
comunitāt di sintī che inmņ e esist.
I ents superiōrs a scugnin rivā a
proponi des compensazions a cui che
inmņ al vūl davuelzi chestis ativitāts
sociāls intes piēulis comunitāts, anzit
o vin di fā in mūt che lis
aministrazions locāls a garantissin la
disponibilitāt di struturis adeguadis
par davuelzi in ogni localitāt, e
soredut in chźs di mont e plui fūr di
man, i servizis ae persone. Dome da une
colaborazion concrete tra Aziende
sanitarie, Regjon e ent locāl, o rivarin
a ofrī dai servizis di cualitāt ai
nestris citadins.
Sun chest cont ogni dģ o constatin
che lis dificoltāts di mobilitāt dai
residents, no dome par rivā a la intai
centris plui grues, ma ancje par
spostāsi tra lis frazions e il cjāf lūc,
a metin in grande dificoltāt cui che al
ą bisugne di zovāsi di chescj servizis.
Limpegn economic par cjatā la fate
a une soluzion positive al č dal sigūr
cetant grant, par chest o vin di cirī
insiemit des soluzions che a puartin a
une razionalizazion dai servizis sociāi,
garantint dut cās simpri i servizis
fondamentāi pe comunitāt. Cetancj di lōr
a son de opinion che si vebin di bati
tratis che a puartin a incuarpaments di
ents, al po ancje jessi, ma cierts
servizis che a van de speziarie dal paīs
al miedi di base, dal assistent sociāl
al centri prelźfs, dal infermīr di
comunitāts a un centri informazions
gjenerāl sui servizis che a son
disponibii intes struturis sanitariis, a
scugnin lā dilunc a esisti in ogni
comunitāt, piēule o grande che e sedi.
Un paīs al esist se al ofrģs ae sō
comunitāt chestis ativitāts di fonde e
di achģ si ą di partī par mantignī di
conseguence ancje tancj altris servizis
plui comerciāls, ma che e identifichis
la vitalitāt dai propis residents,
alēant la aste de cualitāt dal vivi
civīl. Garantint cualitāt de vite e
servizis al citadin si dai la
pussibilitāt di sielzi di continuā a
vivi tal so paīs, tal so teritori, inte
sō valade.
Corot par doi amīs di Ladins dal Friūl
Il mźs di Marē stāt altris doi amīs
nus ąn lassāt. Luzie Vacchiano Sasso, di
Dartigne, e Ermes Candido, di Rigulāt ma
che di agns aromai al viveve venti jł par
Tavagną, a son tornāts inte Cjase dal
Pari. A son stadis dōs figuris esemplārs
di autonomiscj, di passionāts pal Friūl.
Simpri in prime file tal puartā indenant
lis resons de nestre Patrie Furlane, de
autonomie ae Universitāt, des batais pal
ambients al impegn culturāl. Amīs di
simpri di Ladins dal Friūl, ju tignarģn
tal nestri ricuart e o fasarģn tesaur dal
lōr esempli tal tignī dūr cun ferbince sul
cont des batais pe nestre tiere.
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 5 -
JOSEF
MARCHET:
LETARIS AI FURLANS
|
|
|
(V) Letare a un penarūl
|
|
*Lis Letaris ai furlans, di Josef Marchet, a son
vignudis fūr tal 1950-51 sul sfuei Patrie dal Friūl.
La grafie doprade, par tornālis a scrivi, e je chź
normalizad
|
Lustrissim, propit a mi al ven a domandāmi un judizi
sul so librut? Che al vadi a cjolsi, lu prei.
A
saran almancul vincj agns che lui al va sbitiant su la
cjarte dai gjornāi e dai libris lis sōs patriotichis
caloradis; par talian, nancje di dīlu, par che lis sōs
oparis a vedin un respīr plui larc, une difusion
nazionāl, une innomine di lą dai confins de piēule
patrie.
E
nissun no si č mai insumiāt di fāi un fregul di
monument! Nissun stampadōr no si č fat indenant a
comprā a pźs di aur la sō maraveose produzion! Nissun
no si č mai impensāt di fālu academic de Italie.
Si
scuen dī pardabon che lis sōs patriis - chź grande e
chź piēule - no capissin e no viodin lis sōs gloriis.
No
varessino vūt, chei di Rome la jł, di pesā il valōr
educatīf di une produzion, come la sō, dute stonfade
di purissime fede nazionaliste, dute sbrovant di
furōrs eroics, dute imboreēade di santissime fote
cuintri dai barbars, dute sglonfe di amōr e di
riverence pe grandece imperiāl de polece romane, pai
cuei fatāi, pal primāt dal popul talian parsore di
ducj i popui e di dutis lis nazions? E invezit nuie!
Cjalait po.
E
cussģ, par rivā adore di capī la lidrīs di une tāl
incomprension cheste volte al č vignūt di me. Parcč po
juste di me? Al ven a jessi, di un regjonalist, di un
cjampanilist, di un om cence respīr, che nol viōt une
spane di lą dal nās, e che nol sa che, di lą di cheste
biade, provincialissime Furlanie cence impuartance,
cence colōr, cence storiche grandece, e je la grande
Italie, la Italie dai Cesars, dai Cesarons, di Zuan
Bocjasse, di Culau Maglevei, di Gjesuč Sgjarduē, di
Sef Garibailu e companie. Ce pensadis di fā.
E
alore, che mi sinti. Lui al č inocent! In tancj agns e
in tancj libris e articui, lui nol ą mai scrit nuie:
nol ą mai parturide une idee, ni drete ni stuarte; nol
ą mai imbastīt un pinsīr so; nol ą mai scuvierte une
veretāt; nol ą mai fat un pas par une sō strade.
Lui al
nome rumiade la mangjative che al veve cjatade sul
silabari de scuele publiche. Nol ą tradide la storie,
parcč che no le ą mai studiade e cognossude; nol a mai
tradide la Furlanie parcč che i č mancjade la ēucje di
capīle; nol ą fat nissun tuart ai parons, parcč che al
č simpri stāt un agnel, fidźl a ducj par ordin che a
rivavin al comant. Conformist cun ducj daūr lis
diretivis che a davin.
Lui al
č nome un biāt dordel; carognatis a son chei che lu ąn
lassāt crodi di jessi cualchidun. Che al vadi indenant
a scrivi ogni volte che i ven sen: ma se al vūl un
consei, che al buti dut inte scovacere. Al č chel
istčs.
E che si conservi. (josef marchet)
Vonde malte cul centralisim regjonāl!
Vonde
cul centralisim regjonāl: il Friūl no lu sopuarte plui!
Il sindic di Udin Honsell, di centri-ēampe, al
denunzie il mancjāt finanziament regjonāl a Friūl
Inovazion pes impresis furlanis. Dutun in chel il
president de Provincie, simpri di Udin, Fontanin dal
centri-diestre, al denunzie sul Gazetin il centralisim
de Regjon che al penalize il Friūl inte ripartizion
dai fonts pes iniziativis culturāls. A dut chest o
podģn zontā latac - che al diven istčs di un assessōr
regjonāl - ae identitāt, ae autonomie e a
finanziaments in tiermins di ecuitāt ae Universitāt
dal Friūl. O ben la dismenteance di finanziaments
regjonāi a progjets bielzą pronts e fats bogns di dōs
stradis cetant impuartantis, tant che la Udin-Pordenon
e la Gurize-Udin. O inmņ limpegn regjonāl par imponi
une trate fūr dal vade dal coredōr 5, contestade des
aministrazions provinciāls di Gurize e Udin, oltri che
di cetancj comuns furlans, biel che si dismenteisi
de dibisugne di batisi parcč che al deventi
prioritari ancje il coredōr adriatic che - dilunc la
ferade Pontebane e cence puartā savoltaments
ecologjics - al podarčs tocjā Mestre, Pordenon, Udin e
Tarvis par rivā fintremai al mār Baltic valorizant la
Furlanie.
A chest si puedin zontā i eletrodots de Austrie e
de Slovenie, o di Redipulie a Udin, che a livel
regjonāl si voressin realizā su lis entimis, mentri
Comuns, Provinciis di Gurize e di Udin, Comitāts
popolārs, Associazions di contadins, invezit, sot
tiere par sparagnā il slargjāt devastāmint ambientāl.
Par fā in mūt che su chestis cuestions che a
interessin i furlans e il Friūl (ma a nd č di gnovis
che in curt a podaressin sclopā) il podź decisionāl al
ą di tornā ai furlans e aes istituzions dal Friūl,
cence condizionaments negatīfs de bande dai triestins,
bisugne che la Regjon e meti in vore il decentrament
di podźs e funzions ai Ents locāi, za deliberāt da
leēs no metudis in vore ni dal centri-diestre, ni dal
centri-ēampe. In cheste maniere a saran i furlans - e
dome lōr, cence interferencis - cu la lōr Comunitāt
des Provinciis furlanis e cui lōr Comuns sengui e
associāts, a guviernāsi di bessōi e a decidi sul propi
presint e sul propi avignī.
Su la fonde de ultime leē regjonāl sul cont dal
decentrament, la n.1 dal 2006, articul 8, il Consei
regjonāl al ą di conferī - cemūt che si lei - funzions
aministrativis ai Ents locāi cun leēs di setōr che a
definissin: a) lis funzions di trasferī; b) i ents
destinataris des funzions, bens e risorsis
finanziariis, tal contest de realizazion dal compart
unic dal public implei regjonāl e locāl in Friūl-V.J.
La Zonte regjonāl, i partīts e i conseīrs regjonāi,
sevi dal centri-dieste che dal centri-ēampe, che a
fasin aduncje, e daurman, il lōr dovź: che a presentin
e che a fasin buinis, denant des votazions dal mźs di
Jugn cu ven, lis leēs di trasferiment proviodudis di
lōr stes. Al č un lōr precīs dovź!
(Arnalt Baracźt - pal Comitāt pe autonomie e il
rilanē dal Friūl)
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 6 |
|
TAI PRĀTS DE CULTURE DE TIERIS LADINIS :
|
San Martin de Tor /
St. Martin in Thurn (Bz) - Al č vignūt fūr di resint il numar
trente doi (XXXII) de riviste Ladinia - Sföi cultural dai ladins
dles Dolomites, burīt fūr come simpri par cure dal Istitut Ladin
Micurą de Rü di San Martin de Tor in Val Badie. Juste apont al č
di sotliniāt che di chest numar indenant, cemūt che al ven sclarīt
inte jentrade dal volum, la riviste a varą doi curadōrs; il
diretōr editoriāl che al curarą i aspiets redazionāi e di
contignūt, cjame che e je stade dade al dr. Roland Bauer, biel che
al diretōr responsabil, che al č restāt il dr. Leander Moroder, i
spietaran lis cuestions juridichis de stampe e chźs
tecnichis-editoriāls. Inmņ, pal an 2008 e je mudade purpūr la
composizion dal comitāt sientific che si zonte ai doi curadōrs. Al
č jessūt il dr. Eugen Trapp, che intai ultins agns si jere ocupāt
soredut des cuestions rivuardants la storie de art. A son impen
jentrāts tal comitāt i gnūfs dr.sse Luciana Palla, storiche e
etnografe di Belun, ma fodome di divignince, e il dr. Günther
Pallaver, storic alģ de Universitāt di Innsbruck.
Chest numar di
Ladinia al cjape dentri undis contribūts sientifics e vot
recensions. Il prin contribūt, opare dal dr. Roland Bauer, al ą
par titul Pavao Tekavcic und das Rätoromanische Nachruf uns
Bio-Bibliografie. In concret si trate di aprofondiment sul
linguist cravuat Pavao Tekavcic (1931/2007). Daūr il dr. Hans
Goebl nus propon il saē Ein ethnopolitisch brisanter Brief des
Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen
Kultusminister Karl von Stremayr aus den Jahr 1873, sul cont dal
statistic austriac Carl von Czoernig (1804/1889), cetant innomenāt
ancje chenti in Friūl. Vadģ che al vivč a Gurize, che al batią la
österreichische Nizza, il timp de veglece, dal 1866 ae muart. Al
puartą indenant la propueste di creā a Gurize une universitāt pes
tieris di misdģ dal Imperi cu la istituzion di une facoltāt di
midisine e di une scuele superiōr di agrarie. Al fo citadin
onorari de citāt che i dedicą une strade cuant che al jere inmņ in
vite. Al č stāt un dai scuvierzidōrs de individualitāt
linguistiche de lenghe furlane e autōr di impuartants studis
gjeografics, storics e statistics sul Friūl di Jevāt. Il tierē
contribūt, dedicāt al ladinist de Val Badie Jan Batista Aton
(1845/1900) e titulāt Jan Batista Alton und die Besetzung der
romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899, al č opare dal dr.
Paul Videsott.
E ven daūr une
ricercje leterarie-topografiche (Eine literarisch-topographische
Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein) suntun
cjant dal poete de Ete di Mieē Oswalds von Wolkenstein, opare dal
dr. Diether Schürr. Altris doi saēs impen a frontin temis
rivuardants la cente de linguistiche: i doi autōrs, il dr. Clai
Solčr e il dr. Wolfgang Eichenhofer, a tratin in fats aspiets
colegāts al rumanē, proponint domandis impuartantis di stamp
lessicografic e etimologjic di une bande (Spracherhaltung
Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? Sprachliche und
außersprachliche Aspekte), e soci-linguistic su la situazion e su
lis prospetivis dal retoromanē intai Grisons in chź altre (Weitere
Anmerkungen (IV) zum - Niev vocabulari romontsch sursilan-tudestg).
A pagjine 165 o
cjatin impen un saē dabon interessant dal dr. Fiorenzo Toso su
Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle
minoranze linguistiche in Italia. Si trate di un scandai e di une
riflession su la innomenade leē 482/99, fate buine za fa dīs agns
par tutelā lis cussģ clamadis minorancis linguistichis, o sei
uns doi milions di citadins talians che a fevelin lenghis
difarentis de lenghe nazionāl. In realtāt cheste leē e vignive a
sierā une cuestion relative ae mancjade aplicazion dal articul sīs
de Costituzion: La Republiche e tutele cun normis di pueste lis
minorancis linguistichis. Il risultāt che al č divignūt, a dīle
dute e sclete, nol č stāt in plen positīf, par mancjance di
volontāt, de bande dal guvier centrāl di Rome, di tutelā pardabon
lis minorancis. Dōs cuestion, fondamentāls, a son restadis soredut
viertis; linsegnament de lenghe des minorancis inte scuele
publiche, e la aplicazion dal bilinguisim inte publiche
aministrazion. Cence meti tal cont , cemūt che al sclarģs juste
apont Fiorenzo Toso, il risurī di minorancis inventadis cun chź di
podź usufruī dai finanziaments proviodūts de leē. Cul risultāt che
lis veris minorancis, come chź furlane, si son viodudis taiā un an
daūr chel altri il sostegn finanziari.
Di segnalā inmņ, a
pagjine 223, un contribūt dal dr. Roland Verra (Die Entwicklung
der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945), sul cont di un
cuadri cronologjic sul svilup dai trź diviers modei scolastics in
vore de fin de Seconde Vuere Grande in Sud Tirōl. A completin
chest numar de riviste dōs relazions di lavōr, vāl a dī chź dal
Istitūt Micurą de Rü inte cente de lessicografie e chź sul stāt
dai lavōrs dal Atlant Linguistic Ladin (ALD/II), part seconde, par
cure di Jürgen Runggaldier, Marco Forni e Paolo Anvidalfarei. E
inmņ, par cure di Paul Videsott, la continuazion de
Dolomitenladinische Linguistiche Bibliographie (Bibliografie
Linguistiche dal Ladin Dolomitan) che e furnģs informazions su lis
publicazions in cuestion jessudis intai agns 2005/2007.
Insom,
come simpri, o cjatģn lis recensions. (edelweiß)
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 7
|
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE |
|
 |
Aplis: par une storie de economie di mont
in Cjargne |
|
|
|
Tumieē - An passāt, par cure dal Consorzi
Boscs Cjargnei, al č vignūt fūr un libri
cetant interessant che al ą par titul:
Aplis. Una storia delleconomia alpina in
Carnia. Il volum al cjape dentri trź saēs:
Zorē Ferigo, Boscadōrs, manąus, segąts,
ēatārs. La filiera del legno nella Carnia
del Settecento; Furio Bianco, La
tragedia dei comunali. Le foreste comunali
in Carnia e nel Friuli agli inizi
dellOttocento; Alberto Burgos,
Toscjan. La famiglia Micoli Toscano e Aplis.
Plui une Apendīs cuntune racolte di
documents. In dut 270 pagjinis.
In timps di riscuvierte dai valōrs
antīcs e di ricercje storiche dal nestri
passāt, al č dabon interessant memoreā la
divignince storiche dai bens dal Consorzi
Boscs Cjargnei, che e je il pont di
riferiment di cheste publicazion. Scomenēant
de ete dai Romans dal Forum e dal Municipi
di Iulium Carnicum; lant indenant cui
Langobarts e cui bens comuns e comugnāi, lis
arimaniis e i cjastiei, i Ducāts Feudāi, i
Patriarcjis e Ministeriāi cui lōr
ordenaments e privileēs, la division de
Cjargne in cuartīrs e vilis, o sei di
Soclźf, di Guart, di San Pieri, dal Cjanāl
di Incjaroi, plui Tumieē. In fin la
Republiche di Vignesie, che e metč lis
pieris di confin su la propietāt di un pōcs
di boscs bandīts, o sei riservāts pes sōs
dibisugnis. Il stāt juridic di chest
patrimoni forestāl nol mudą intai
ordenaments statāi che po daspņ si derin la
volte, concludintsi cul contrat di compre
dal 1874 di cheste propietāt, slargjade
circje 1.652 etars, de bande di 19 comuns de
Cjargne, che, cun statūt dal 1878, a meterin
sł il Consorzi dai Boscs Cjargnei. Propietāt
che vuź e je dibot dopleade, ancje a
traviers lapuart des priontis divignints
dal ent Regjon.
Fra i fabricāts comprāts dal Consorzi o
cjatģn ancje chel clamāt Aplis, une volte
cognossūt come siea di Toscjan. Il complčs
di chescj fabricāts, che si cjatin juste
apont intun lūc clamāt Aplis, inte frazion
di Luincis di Davār, al comprint la segarie,
pont di riferiment principāl de ativitāt
produtive che e doprave la aghe dal Dean
come fuarce mutrice pe prime lavorazion dal
legnam, che al divignive des propietāts des
famee Micoli-Toscano; il mulin colegāt ae
coltivazion dai cjamps, o sei par masanā il
sorturc; stalis e tiezons pes vacjis e pai
cjavai, chescj ultins doprāts par tirā
dongje lis tais tal bosc e pai traspuarts
cui cjars; orts pe alimentazion e altris
struturis complementārs. Plui di resint
ancje une centraline idroeletriche, che e
furnive la corint pal funzionament dal intīr
complčs.
Al č evident che il bosc al ą
rapresentāt, e par cierts aspiets al
rapresente inmņ vuź, un dai ponts di
riferiment economics des comunitāts
cjargnelis. Chel altri fondament, ancje tant
impuartant, a son i prāts di passon, o miei
i cjampeis cemūt che si diseve une volte. Il
prin nol podeve jessi sfrutāts in maniere
vantazose cence i seconts, e vicevierse.
La ricjece dal bosc, aduncje, e jere tāl
inte misure dulą che ducj i comparts a
rivavin a avantazāsi i uns cui chei altris.
E esisteve aduncje une integrazion tra i
diviers comparts produtīfs, che vuź o crodin
e o valutin, falant, jessi disseparāts. Al
jere partant cetant sintūt limpegn di ducj
par podź garantī la ricjece e il benstā des
comunitāts, o ben par puartā indenant tal
timp chel fondament materiāl che lis
tignive adun.
La presince di Zorē Ferigo fra i autōrs
dal libri, cuntun dai siei ultins lavōrs di
storic, o crodin che nus oblei a une prionte
di riflession sul so impegn e su lis sōs
propuestis. Chel che Zorē al jere rivāt a
svilupā ator vie dai Cramārs, e po
ator vie dai Mistrłts, a son doi
cjapitui fondamentāi de storie cjargnele.
Dut cās par meti adun lurdīt di un cuadri
complessīf che al puedi zovā a introdusinus
tal just contest, cemūt che lui al
sostignive, a mancjin doi cjapitui cetant
impuartants se no fintremai centrāi: i boscs
e i cjampeis, la storie des unichis risorsis
materiāls intune tiere cence tiere, cemūt
che e jere e cemūt che e je inmņ vuź la
Cjargne.
Il recupar de segarie Aplis, e la
volontāt di fantin une struture museāl, e
domande e e domandarą atenzion, investiments
tamesāts e seguitīfs tal timp, par comprendi
pardabon pulīt cemūt che chest contignidōr
al podarą jessi jemplāt. Il libri che culģ o
presentin al va par fortune in cheste
direzion. La sperance e je che ae
dismenteance che par tant timp e ą fuscāt la
atenzion dai storics sui boscs de Cjargne,
al puedi cjapā la volte un ripensament
inteligjent. Un ripensament che al sepi
realizā un model dal cemūt che, ancje a
traviers progjets integrāts come chest, si
vebi di rivā costruī un a vignī positīf pe
Cjargne e pe mont furlane in gjenerāl.
In fin tocje vź iniment il contribūt di
Alberto Burgos, erźt e custodi dal Archivi
dai Toscjans, une documentazion
cetant slargjade e in part inmņ di scrutinā.
A Burgos vadģ i č tocjāt il compit di
ricostruī la storie di une famee, la sō, che
de seconde mitāt dal Cinccent indenant e ą
condizionāt, influīt, logāt, svilupāt, il
contest di Mion, dal Cjanāl dal Dean, de
Cjargne, e de Istrie, a Pinguente e intai
siei contors, dulą che i Micoli-Toscano a
lerin a un ciert pont a logā.
Toscjans parcč che, cemūt che nus
displee il saē, cheste famee e varčs di
divignī de Toscane. Darest si sa che in
Friūl, a scomenēā de prime mitāt dal secul
diesim tierē si ve un fuarte imigrazion di
fameis e di personis di chź regjon de Italie
di mieē. In Cjargne - nus displee Burgos -
il prin Toscjan nomenāt al č Laurinē
Toschiani, nassūt intor dal 1530, che al
logave a Luvint e che inte seconde mitāt dal
500 al veve maridade une Margarite Pontello
Bacinelli, di Mion. Po i Toscjans, plui
indenant Micoli-Toscano, ancje a traviers
maridaēs di convenience, a rivarin a deventā
une famee cetant potente e innomenade che e
ą vūt un part di rilźf inte storie
economiche de Cjargne, soredut par chel che
si inten il cumierē e la lavorazion dal
legnam. (von zercläre) |
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 8
|
SCRITŌRS E
LIBRIS IN MARILENGHE |
|

Gnovis Pagjinis Furlanis
XXVI / 2008
|
|
|
|
|
|
Ai
10 di Zenār stāt a Sedean, alģ de Cjase dal Comun
e je stade inmaneade une cunvigne par memoreā linovāl
dai cuatri agns che al č vignūt a mancjā Agnul M.
Pitane (Agnul di Spere). Lincuintri par Agnul,
poete, scritōr, tradutōr par furlan, oltri che om
di slargjade culture e sapienzie, al jere stāt
inmaneāt intune dal Comun di Sedean (sīt de sō
nassince), dal lIstitūt Ladin Furlan Pre Checo
Placeran, de Union Scritōrs Furlans e de Agjenzie
Regjonāl pe Lenghe Furlane. A son intervignūts il
president de ARLeF, Laurinē Zanon, William Cisilin
dean dal Istitūt Ladin Furlan, e il socilinguist
svuizar-romanē Jean-Jacques Furer, che al ą vūt la
fortune di cognossi Pitane intai agns che al
lavorave in Svuizare. Cheste amistāt ur de la
ocasion di puartā indenant insiemit des
iniziativis a pro de valorizazion de lenghe
rumance, oltri che sul cont dal infuarciment dai
rapuarts interladins, o sei tra Ladinie Svuizare,
Ladinie Dolomitane e Ladinie di Jevāt, ven a stāi
la Furlanie.
Lintervent di Renzo Balzan, dean de Union
Scritōrs Furlan, oltri che diretōr de riviste
Gnovis Pagjinis Furlanis, lu ripuartģn culģ sot
vie.
Bundģ
a ducj. Mi clami Renzo Balzan e o soi achģ tant
che president de Union Scritōr Furlans e tant che
diretōr de riviste "Gnovis Pagjinis Furlanis", a
puartā il salūt a cheste cunvigne dedicade a Agnul
Pitane. Chź Union Scritōrs Furlans che propite
Agnul al ą volūt fondā tal mźs di Fevrār dal 1982,
insiemit cun me, cun Zuan Marie Basso, Antoni
Beline, Ovidi Colus, Duili Cuargnāl, Mario De
Apollonia, Zuan Frau, Celso Macor, Zuan Carli
Menis, Zuan Nazzi Matalon, Riedo Puppo, Nin Rodār,
Luzie Sasso, Raimont di Strassolt e Enio Totis.
La
veve volude fondā cjapant come esempli la Union
dai Scritōrs Rumanēs, de Svuizare, che lui al veve
cognossūt e frecuentāt. Une Union di scritōr dut
cās no dome academiche ma che si sarčs impegnade a
slargjā lūs de lenghe furlane sedi tal cjamp
leterari sedi tal cjamp dai mieēs di informazion.
A lavorā a pro dal onōr, dal svilup e de
incressite de lenghe e de culture furlanis, fins
di otignī ancje mediant dal ricognossiment
istituzionāl de identitāt culturāl furlane.
Ricognossiments che juste apont plui indenant a
son rivāts a traviers lis leēs regjonāls e
nazionāl. A fā cressi la cussience dai furlans sul
cont de lōr nazionalitāt. A cooperā cun spirt di
fradaie cun chźs altris sociis che a lavoravin cul
stes spirt a pro de lenghe e de culture furlanis.
A infuartī i leams e i contats cui scritōrs e cui
ambients culturāi di chźs altris Tieris ladinis,
des Dolomitis e de Romanzie.
Insiemit cu la Union dai Scritōr, simpri Agnul al
veve volūt fondā ancje une riviste, o sei Gnovis
Pagjinis Furlanis, testade che e ripiave il non
di une viere riviste vignude fūr tra 1888 e il
1907 a Udin. La riviste, a cadence anuāl, oltri a
jessi il spieli de ativitāt puartade indenant de
Union dai Scritōrs, e voleve ancje jentrā tal
dibatiment culturāl e sociāl dal Friūl. Di chź
volte a vuź a son vignūt fūr vincjesīs numars: lultin
al č juste apont il XXVI / 2008 dal mźs di
Dicembar stāt. Se o si cjalģn indaūr o podģn
tignīsi in bon, il lavōr fat al č stāt positīf e
di buine cualitāt. Ven a stāi che dut ce che di
significant al č vignūt fūr sul cont de leterature
e dai scritōrs furlans, par furlan, dal Friūl lu
cjatin testemoneāt intes pagjinis di cheste
riviste.
Agnul al ą rezude la incaghe di president de Union
dai Scritōrs par dibot vincj agns e fint ae ultime
zornade de sō vite al ą curade la riviste, sevi
pal lavōr di impagjinazion in stamparie, sevi pe
sielte dai tescj di meti dentri. Di lui o vin vude
une grande lezion sul mūt di lavorā e sul mūt di
compuartāsi. La puntiliositāt e la coerence a
fasevin part de sō persone, dal so mūt di jessi.
La ereditāt che nus ą lassade no je stade di pōc
cont. Cussi propite par par sintonie cun lui, cu
la sō memorie, o stin cirin di fā il miei che al č
pussibil par lā daūr de sō trate, cu la
determinazion e cu la sgrimie che a coventin.
Ancje parcč che de bande des istituzions no simpri
la Union Scritōrs Furlans e ą vude la
considerazion che si meretave, che e je in vź di
vź ancje par rispiet a Agnul, al grant patrimoni
di culture e di leterature che al č stāt bon di
meti adun. Vadģ, che la sō poesie e la sō prose a
restin dai riferiments fondamentāi par ducj chei
che a son impegnāts inte produzion leterarie in
mari lenghe.
Un graziis, aduncje, ur va a ducj chei che, in
diviersis formis, si son impegnāts a organizā
cheste cunvigne, che nus ą dade la ocasion di
memoreā la figure e la opare di un grant furlan,
ma soredut di un grant amģ! (Renzo Balzan -
dean de U.S.F.)
La schede: PP.AA., Gnovis Pagjinis Furlanis
- XXVI / 2008 , Ed. Union Scritōrs Furlans,
Pasian di Prāt 2008, pp. 100 .
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
Realizāt cul sostegn finanziari de Provincie
di Udin ai sens de L.R. 15/96 art.19 letare
B.
|
|
|
|
|