 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( VIII
) n.
5 Mai
2005 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
|
|
Zuan Pauli II :
un pape storic

Karol Wojtyla, o sei il pape Zuan Pauli II, te
sore sere di sabide 2 di avrīl al č tornāt te
Cjase dal Pari: al veve 84 agns e par scuasit 27
al veve rezūt la Glesie di Rome.
"Se mi
sbaglio mi corriggerete": cussģ Zuan Pauli II ai
16 di otubar dal 1978 al veve dit ae fulugne di
int che lu scoltave tal so prin discors di pape.
Karol Wojtyla al veve in chź volte 58 agns: l'esperience
pesante di une seconde vuere mondiāl vivude tal
so infier plui trement, chel di une Polonie
che viōt a disparī in sīs agns un abitant su
cinc. Al ą aes sōs spalis, ancje, une trate di
predi e di vescul tun regjim comunist. Al č
dificil dineā che la prime scjassade a chel
regjim, cu la primevere sociāl di Solidarnosc
dal 1980, e sedi stade prudelade in maniere
significant dal "viaē di sperance" davuelt dal
pape l'an denant. E il 1979-80 polac al č il
scomenēā di un procčs "rivoluzionari" che al
savoltarą e al metarą in zenoglon i regjims
comuniscj di dut l'Est european.
Se o metģn
a confront lis imagjinis di chź volte - lis
imagjinis di un pape zovanīl tal spirt e ferbint
cul esempli e la peraule - e il so stāt di
grande soference dai ultins timps, o vģn inmņ
plui fuarte la sensazion che nol sarą dabon
facil fā i conts cul cuart di secul disferenziāt
da Karol Wojtyla: no lu sarą ni pai crodints e
ni pai laics.
Lis
cuestions daviertis tal mont catolic si pandevin
za in chź volte numerosis e intrigosis. Karol
Wojtyla, al merte memoreāt, al fo elezūt a
sorprese: al veve di jessi al so puest inmņ un
gardenāl talian, ma cussģ par fortune lis
cjossis no son ladis.
Ciertis carateristichis dal so pontificāt e
cierts problemis davierts si proponin vuź plui
palźs di ātris. Al č denant trat il so
straordenari impegn cuintri la vuere, che nus
riclame par cierts aspiets a chel Zuan XXIII che
al fo justeapont clamāt "il pape de pās" e che
al contribuģ in maniere determinant - parie a
Kennedy e a Krusciov - al amont dai agns plui
nereōs de cussģ clamade vuere frede. E che al
medią in maniere direte fra i doi maiorents tai
moments plui intrigōs, come tal cās de
pericolose crisi di Cuba tal aromai lontan 1962. |
|
|
E je po la
seguitive e ative presince dal pape polac atōr
par dut il mont: une strade davierte, in
cualchi mūt, di Pauli VI. L'impegn di Wojtyla
sun chest cont al č cence precedents e al
divente cussģ dificil di dī cuāi che a son
stāts i siei viaēs plui impuartants e
significants, a Jaresalem, a Sarajevo, a
Beirut, a Manila, a l'Avana. Dut cās ducj part
di chel progjet di gnove evanzelizazion che lu
disferenziave. Dificil inalore dismenteā la sō
jentrade te sinagoghe di Rome. Al passą in chź
volte oltri chel soiār che nissun pape al veve
scjavalcjāt denant trat: un at compagnāt di
peraulis impegnativis su lis responsabilitāts
e lis colpis de Glesie catoliche tai rivuarts
dai ebreus. Ma Zuan Pauli II al č stāt purpūr
il prin pape a jentrā tune moschee, a Damasc,
e ancje ta chź ocasion al dč sł peraulis
significants: "Sun cheste tiere sante
cristians, musulmans e ebreus a son clamāts a
lavorā insiemit cun fiducie e coragjo par fā
in mūt che al vebi di rivā in curt il dģ dulą
che ogni popul al viodarą rispietāts i siei
dirits e al podarą vivi te pās e te concuardie".
E a van inmņ zontadis lis iniziativis tai
rivuarts di chźs ātris Glesiis cristianis cun
chź di rivā al superament di ogni dissidie e
incomprension.
Par dutis
chestis resons o crodģn che nol sarą facil pal
so sucessōr misurāsi cu lis cuestions che
Wojtyla al ą indicāt, e in part al lasse, ae
Glesie e al mont: in prin lūc lis
contradizions fra il so ferbint tentatīf di
inserī la Glesie tal mont moderni e la sō
ancjetant convinte difese de struture eclesiāl
e dotrināl tradizionāl. Sul teren des
contradizions che il pape al ą inmņ segnalāt
tal so predicjā, che si vadi a rilei il so
seguitīf apel ae lote cuintri la fan tai paīs
puars e dutun in chel il so sierāsi te
tradizionāl contrarietāt de Glesie sul cont
dal control des nassitis, teme dal dut primari
tai Paīs dal Sud dal mont. A chest si scugne
purpūr zontā lis sōs cetant fermis cjapadis di
posizion cuintri l'abort e l'eutanasie, e
ancje cuintri ciertis tratis de ricercje
sientifiche. Cuestions che a rčstin pursģ
daviertis, cuestions su lis cuāls bisugnarą
rifleti a lunc.
Pape Wojtyla
al č stāt un carismatic om di sperance.
Cheste e je la reson principāl dal parcč che
il mont intīr al cjalave a lui. Une sperance e
une positivitāt che ni l'atentāt dal terorist
turc Mehmet Ali Agca, ni i tancj problemis di
salūt che lu ąn tumiāt a son rivāts e pleā.
Dabon sui insegnaments e sui messaēs di chest
straordenari pape polac o scugnarģn interogāsi
in avignī. Mandi! Mandi! Zuan Pauli II. (tarvos)

|
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
DAL TIMĀF A LA LIVENCE
|
|
|

"Fradis Furlans
us saludi te
vuestre marilenghe"
|
|
Udin - La
notizie de muart dal pape Zuan Pauli II ai doi
di avrīl stāt e je stade ricevude in Friūl cun
tun slargjāt corot. Karol Wojtyla, il pape polac,
paladģn des minoracis e dai popui tibiāts al č
simpri stāt tal cūr dai furlans. Sun chest cont
no podģn no memoreā l'ultin incuintri cun tune
nestre comunitāt, chel dai 26 di zenār stāt,
cuant che une delegazion dal Comitāt di San
Florean di Dieē di Tumieē, compagnade dal
arcivescul bons. Pieri Brollo e dal president
dal Consei regjonāl Lissandri Tesini, e fo
ricevude in udience privade dal pape. Ta chź
dade a Karol Wojtyla a jerin stadis ilustradis
lis iniziativis dal Comitāt, che daspņ la grande
mostre su San Florean di ampassāt, al intint
realizā chest an un'ātre impuartant rassegne di
art inte ocasion dal An de Eucarestie. Ma
soredut nissun nol ą inmņ dismenteāt la sō
visite chenti dal 1992.
Al jere
juste apont il mźs di mai dal 1992, cuant che
Udin e il Friūl intīr a fņrin scjassāts
spiritualmentri di Zuan Pauli II, il cuart pape
che al sedi rivāt te nestre tiere. Un 3 di mai
storic, chel di za fa tredis agns. Lis imagjinis
che nus restin nus dan di viodi un pape ferbint,
dal fevelā coinvolzent, torcenāt di fulugnis di
furlans, slovens e carintians. Daspņ la dure
disfide de ricostruzion pal Friūl no jerin timps
d'aur. Il nestri "fogolār" al jere daūr a paidī
i prins ressalts de bande di chź secolarizazion
che l'arcivescul di chź volte, bons. Fredo
Battisti, al identificave cu la scristianizazion,
o sei cu l'evanzelizazion denant daūr dulą che
il Friūl, daspņ i agns impegnatīfs de
ricostruzion, al vignive tragjichementri
imberdeāt. Par cirī di slaifā cheste pericolōse
tindince bons. Battisti al metč impīs dute une
rieste di iniziativis di apuestulāt, cun
numarosis letaris pastorāls a sostegn prin di
dut de famee, naturalmentri a chest impegn al
vignģ a zontāsi il prudźl dal pape, che al jere
al so centesim-secont viaē apostolic. Parcč che
al fo chenti, te Patrie dai furlans, che Wojtyla
al consegną, ai cuarante mīl presints tal stadi
"Friūl", il propi testament. Une ereditāt che e
confermave i contignūts plui significants dal IV
Congrčs eucaristic diocesan che si jere davuelt
sul teme "Eucarestie e glesie di famee", ma
soredut une ereditāt che pal pape e veve di
jessi la reson di salvece pe int furlane.
Ta chź dade,
pe prime volte te storie, une pape al fevelą par
furlan. Tal stadi, in chel soreglāt dopomisdģ di
domenie 3 di mai, la comozion e rivą al colm,
cussģ come i sbatimans par inviulā il pape a
cjapā cūr tal dilunc cul discors te nestre
lenghe: "Fradis Furlans us saludi te vuestre
marilenghe e us invidi a tignī dūr, cu lis
tradizions, cu la fede cristiane e cui valōrs
dal fogolār e a fāju cressi tal cūr dai vuestris
fīs", a fņrin lis peraulis che Karol Wojtyla
al proferģ. Al mancją pōc parcč che dute la int,
daspņ il "Mandi" fināl pronunciāt di
Karol il "Grant", cemūt che i presints al stadi
subģt lu batiarin, e vignģs jł par strenzi la
man e pandi personalmentri il so mandi. No
podeve jessi plui clare la sintesi conclusive di
un messaē che, a traviers la predicje, al veve
inviulāt lis fameis furlanis "a no vź pōre di
jessi cristianis!". Lis saborą lis fameis il
pape e ur domandą di "restā saldis te fede
antighe che a vevin ereditade dai paris".
Une fede viere de cuāl jessi gjelōs, parcč che e
jere "ae fonde dai valōrs tradizionāi dal
Friūl. Vāl a dī l'amōr pe cjase, l'impegn te
educazion dai fīs, te cure dai anzians, tal
lavōr. E inmņ l'amōr pe tiere, pe culture, pe
lenghe e pes tradizions". Zontant inmņ che
"se il Signōr nol tire sł la cjase, a lavorin
dibant i muradōrs", dulą che a
traviers la citazion di un salm al voleve indicā
cuāl che al podese jessi il troi just par rivā
ae salvece di chest nestri Friūl.
Par no
murī, ve la trate mostrade es fameis furlanis:
"Amait il vuestri fogolār; sčit gjelōs dal
fogolār furlan". Inmņ Wojtyla si indreēą
idealmentri al Friūl intīr, parcč che al restąs
"un popul che al vūl vivi". Un popul , al
memoreą "al torne ae vite e se al ą inmņ cūr
di volźsi bon".
De curve di
tramontane, la "ole" pal pape si slargjā a dut
il rest dal stadi, ancje ae zone risiervade ai
passe cuatricent presbiters presints. A
funzionavin la liturgjie adun cul pape, oltri a
Battisti e al vescul ausiliār Pieri Brollo, il
gardenāl argjentin Edoardo Pironio (president
dal Pontifici consei pai laics) e ātris dodis
vescui. Al maiorent de Glesie di Rome che,
secont il judizi di Gorbaciov "cence di lui dut
ce che al jere sucedūt te Europe di Jevāt nol
sarčs mai stāt pussibil", il Friūl al scugnarą
jessi simpri cetant agrāt. A traviers la
memorie, ma, soredut, a traviers l'impegn a
rindi concret ce che al veve cun tante passion
prudelāt e che, a distance di tredis agns al č
deventāt inmņ plui momentōs e magari cussģ no
necessari.
Il pape dal dialic, il pape de
concuardie tra i popui, nol podč fā di mancul di
ricuardāsi de sō divignince slave, cussģ al
pensą di dedicą l'ultin salūt ai fedźi di lenghe
slovene presints te nestre arcidiocesi: "Veseli
me, de ste ohranķli v vaih srcih viero, ki vam
je bila oznįnjena v strarih casih oglejskega
Patriarhįta" (O soi in gjonde cun vuātris
parcč che o vźs conservāt la fede che us č stade
anunziade tai timps antīcs dal Patriarcjāt di
Acuilee). Mai denant di chź volte un maiorent
religjōs si jere indreēāt ai abitants de Slavie
Furlane te lōr lenghe mari inmņ no ricognossude
e pupilade. La tutele e sarčs rivade cualchi an
daspņ, "par interessament personāl dal pape", a
ripetin inmņ vuź cun braure i slovens de
Benecija. (renzo balzan)
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 3 -
|
|
|
|
CRONICHIS DI CHENTI
|
|
Il
model svuizar par vinci l'abandon de mont furlane
|
|
Pordenon - Une razionāl utilizazion dal teritori de
mont che e puedi contrastā il sminuēament dai fonts,
il mantigniment e l'infuarciment dal tiessūt sociāl
tes zonis rurāls par bati l'abandon, pe creazion e la
conservazion di gnovis aziendis che a vebin un livel
adeguāt di reditivitāt, a son lis smiris plui
significants de resinte propueste di leē prontade de
Universitāt di Udin, parie cun Cirmont e Coldirets e
consegnade al president de zonte regjonāl Illy e al
assessōr ae Agriculture Marsilio. Si trate, sun chest
cont, di une vere novitāt parcč che no je nassude te
aule dal consei regjonāl, ma ben invezit tant che
elaborazion di sogjets de cussģ clamade societāt civīl
cun contribūts che a son divignūts dai sindics e dai
circui culturāi de Cjargne.
La
propueste, ilustrade denant trat a Pordenon alģ de
locāl sede de Universitāt di Udin, in teleconference
cun Damār sede dal Consorzi Cirmont, se sarą metude in
vore e podarčs modificā in maniere significant l'asset
dai teritoris de mont furlane rindinju cetant avuāi a
chei che o sin usāts a viodi in Svuizare e in Austrie.
Fondamentāl dentrivie de propueste a son i struments
elaborāts par rivā a otignī i risultāts proviodūts.
Sot chest aspiet a son doi chei plui inovatīfs: la
pussibilitāt di contrats di afit e di societāt a
caratar cooperatīf. Ma soredut il fondamentāl
istrument in man ai Comuns de istituzion dai plans di
insediaments produtīfs agricui, che a podaran permeti
di creā areis omogjenis di une cierte vastitāt di
destinā al ūs agricul, propit sul model svuizar. Unic
pont "debul" e dibatūt - cemūt che al č stāt sotliniāt
tal dibatiment - i mieēs par rivā ae ricomposizion
fondiarie, che a puedin jessi di adesion volontarie
e, tai cās dulą che cheste no je pussibil, ancje a
traviers l'espropri. Al č stāt il retōr de Universitāt,
professōr Furio Honsel, a spiegā cemūt che si č rivāts
a cheste propueste e soredut la trate inovative che je
stade batude che si č zovade di esperts, o sei
professōrs universitaris in dirit agrari, oltri al
contribūt impuartant dai operadōrs dal setōr.
Al
merte al fin memoreāt cuale che e je vuź la intrigose
situazion de mont furlane. I numars sun chest cont a
fevelin clār, e nus divegnin di une ricercje davuelte
dal dotōr Zorē Ferigo che si cjate juste apont in
premetidure ae propueste di leē vude iniment denant
trat. Dal 1970 al 2000 la vastitāt dal teren agricul
doprāt e je calade da 55 mīl etars a 24 mīl, pari al
51 par cent. Un ātri dāt che al rint l'idee dal marcāt
degrāt in at tes nestris monts al č chel che nus pant
che ogni an si pierdin circje 800 etars di teren
agricul coltivāt, cun dutis lis conseguencis che a
divegnin sul plan de pierdite produtive e dal dam
ecologjic. Inmņ in 30 agns il numar des aziendis
agriculis al č calāt des 15.645 di chź volte es 1.500
di cumņ. Caladis ancje lis aziendis di arlevament che
tal 2.000 a rivavin 948 mentri tal '70 a jerin inmņ
6.674. Calāts a son aduncje ancje i nemāi tes stalis
che a son passāts dai 19.417 dal '70 ai 7.118 dal dģ
di vuź.
In sumis l'agriculture de mont furlane e ą
bisugne daurman di sostegns concrets, parcč che se si
lasse passā inmņ ātri timp ogni propueste e progjet al
riscje di jessi fat par dibant. Dabon l'idee di un
"model svuizar" elaborade de Universitāt e da Cirmont
e je biele, ma cumņ a coventin fats.

|
|
|
|
Prins
manager al Parc Sientific di Udin
Udin - Techno Seed, il prin
incubadōr dal Parc Sientific e Tecnologjic di Udin,
finanziāt dal Ministeri des Ativitāts Produtivis e inviulāt
dal Consorzi Friūl Inovazion, de Universitāt di Udin e dal
Ires dal Friūl V.J. al ą inviāt di resint il prin cors di
formazion in Istruments e tecnichis di redazion di un
business plan.
Il cors, daviert
soredut a chei che a intindevin meti in pīs une gnove
imprese dotade de tecnologjie Ict tal teritori dal Friūl Vg,
e imbastīt par furnī ai partecipants un prin aprofondiment
su lis competencis specifichis che a coventin par inviā e
gjestī une imprese, sui sistemis e lis tecnichis di redazion
di un business plan, su la protezion inteletuāl, e su lis
novitāts tai setōrs Ict e telecomunicazions. Lis lezions si
son davueltis tes aulis de facoltāt di Economie de
Universitāt di Udin, e ai partecipants al cors al č stāt ae
fin consegnāt un atestāt di partecipazion. A jerin stāts
selezionāts 36 progjets.
Techno Seed al č un
incubadōr di imprenditorialitāt che al fās cont su alts
grāts di cognossince, che e scomence cu la formazion dal
capitāl uman cualificāt par integrā competencis
tecnologjichis, manageriāls e imprenditoriāls in podź cussģ
di creā impresis a alt contignūt tecnologjic, in grāt ven a
stāi di puartā inovazion tai setōrs tradizionāi e purpūr di
creā setōrs gnūfs.
Il progjet al proviōt la gjestion di dutis lis fasis di
trasformazion de ricercje in imprese, a traviers un tutoring
che al garantģs ai proponģnts la pussibilitāt di zovāsi dai
servizis di consulence strategjiche pal svilup dal business.
Sun chest cont tal sīt internet
www.technoseed.it
si puedin cjatā informazions detaiadis sul progjet e su lis
proceduris di jentrade al stes. I progjets selezionāts a son
stāts ametūts ai laboratoris par un timp minim di 4 e massim
di 12 mźs e a daran la pussibilitāt a un lōr autōr di zovāsi
di une borse di studi anuāl. (mar.no.)
|
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl pag. 4
|
|
|
CRONICHIS DI CHENTI
|
 |
Cjartere
Burgo:
viers
la soluzion dal
probleme depuradōr
|
|
Tumieē - Si sta
inviant viers la soluzion il probleme dal
depuradōr che al varą di tratā i scarics di
lavorazion de Cjartere Burgo di Tumieē, un
probleme intrigōs chest che al stave riscjant di
fermā il storic stabiliment cjargnel che vuź al da
inmņ lavōr a circje cuatricent operaris, plui un
ātri centenār dal indot. In fats di Rome e je
rivade la buine gnove che il ministri dal Ambient,
Altero Matteoli, al ą firmāt il vie libare ae
realizazion dal implant che al costarą 11 milions
di euros. La firme dal ministri e je rivade daūr
de fate buine dal progjet de bande de Direzion
gjenerāl dal Servizi cualitāt de vite dal istčs
ministeri.
La firme vude
iniment denant trat e dą une significant
acelerazion parcč che rivi finalmentri insom l'emergjence
ambientāl sclopade dal mźs di fevrār 2002 cul
inchieste de magjistrature, che e veve metūt sigjī
ai scarics dal depuradōr doprāt de Cjartere Burgo.
Daūr di chest proviodiment, che al veve inviāt un
procediment penāl par reāts ambientāi puartant sul
banc dai imputāts une rieste di sorestants de
Zonte regjonāl Antonione, oltri a aministradōrs
locāi e tecnics, la produzion de Cjartere di
Tumieē e jere stade fermade par passe un mźs.
Fintremai che, daspņ une visite a Tumieē dal
ministri Mattioli sul scomenēā dal mźs di marē
2002, l'emergjence e jere stade superade a
traviers la nomine, de bande dal guvier di Rome,
di un comissari straordenari te persone dal
president de Regjon di chź volte, Renzo Tondo,
e po, dal 2003, dal gnūf president, Riccardo Illy.
Intant,
subite daūr la nomine dal comissari al jere partīt
il lunc iter pe realizazion dal gnūf depuradōr.
Definidis lis carateristichis dal implant, la
Regjon e veve inviāt la gare di apalt europeane
che, za fa un an, e veve puartāt ae sielte de
imprese Passavant-Fadalti clamade a costruī l'implant
dal cost di 11 milions di euros. In curt l'imprese
e veve presentāt un progjet preliminār, che al
jere stāt po daspņ mudāt e adatāt daūr lis
osservazions divignudis dal ministeri dal Ambient,
soredut par permeti al implant une maiōr
flessibilitāt di esercizi. Cussģ il cicli de
depurazion biologjiche al sarą a paltan atīf,
mentri la capacitāt des vascjis di ossidazion e
je stade puartade da 10 a 13 mīl metris cubis.
Otignūt il vie libare dal ministeri di Rome,
Regjon e la Burgo a varan cumņ di sentāsi atōr di
une taule par definī l'acuardi di program sul
finanziament dal opare. Pal tant che si sa la
Regjon e ą metūt a disposizion 5 milions di euros,
mentri la propietāt de Cjartere and'ą metūts in
belanē 4,5, plui la disponibilitāt ae gjestion
direte dal implant.
A chest pont, daspņ che al sarą definīt
e dāt sł l'apalt, la dite e varą 45 dīs di timp
par presentā il progjet esecutīf. Daūr si
vierzaran i cantīrs che, par contrat, a scugnaran
completā l'implant dentri 14 mźs. Fats i conts, se
no vignaran fūr imberdeis di sorte, il gnūf
depuradōr al servizi de Cjartere di Tumieē al
varčs di jessi pront pal atom dal 2006.
De Simon : trente operaris di mancul par salvā
l'aziende
Osōf - Ristruturā
par no murī. La direzion de De Simon di Osōf e ą
ilustrāt di resint ai sindacāts il plan industriāl
pe ristruturazion de aziende. La De Simon, al č
stāt displeāt, e intint ricercjā la disponibilitāt
di investiments pe realizazion di gnūfs modei, e
rinunzie ae delocalizazion viers l'Est, e smire a
jentrā sui gnūfs marcjāts e s'invie a ristruturā
un repart. Dut cās par ristruturā e scugnarą
rinunziā, dentri la mitāt di chest an cu ven, a
uns trente puescj di lavōr."Il setōr al č in crisi
e se no si interven o riscjin di pierdi i alts
nivei cualitatīfs e tecnics che vuź inmņ nus
diferenziin - al ą displeāt l'inzegnīr De Simon -.
L'azion inviade, partant, e je un passaē obleāt
par mantignī dute l'ativitāt produtive, che chest
an e je rivade ai otant'agns di vite".
La De Simon,
une des maiōrs aziendis a nivel european pe
produzion di autobus daspņ Iveco-Fiat e Mercedes,
e je ae ricercje di gnūfs marcjāts e di acuardis
comerciāi par sigurā la continuitāt produtive dal
stabiliment di Osōf che al da di vore a 130
dipendents. Te smire di mantignī la produzion e la
competitivitāt cuistadis in agns d'impegn seguitīf,
l'aziende che a difarence di ātris concorints e ą
al propi atīf une lungje rieste di belanēs
positīfs, e intint frontā la disfide dal marcjāt
globāl sbassant i coscj di produzion di almancul
il 20%. Par chestis resons fint a jugn e je
proviodude une riduzion di 15 adets tal repart
dulą che si davuelē la preparazion. L'intervent, e
ą displeāt l'aziende, al proviōt purpūr il
riecuilibri de struture dai uficis a traviers la
riduzion di cuatri impleāts, cu la conseguent
riorganizazion di uficis e magazens, mentri si
varą un potenziament dai strategjics uficis tecnic
e comerciāl.
Tai prins sīs
mźs dal 2006, invezit, cu la metude in produzion
di gnūfs modei di autobus si fās cont di podź
ridusi l'ativitāt dal repart di fier-lastradure,
circje cinc personis, e dal repart di finidure,
ātris cinc personis. "L'azion inviade - al ą
comentāt De Simon - e rapresente un passaē obleāt
pe aziende che in ducj i agns de sō ativitāt no ą
mai metūt in vore riduzions di personāl pūr
traviersant ancje dai moments dificoltāt dentri
vie la cente dal autotraspuart public".
Naturalmentri i sindacāts a ąn palesāt la lōr
preocupazion sul cont di chestis decisions. Par
chest a stant inviant une rieste di incuintri e
confronts par viodi di podź prontā des propuestis
alternativis rispiet a chźs de aziende. La smire e
je chź di ridusi il plui pussibil il numar dai
operaris declarāts in soreplui.
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 5 -
|
|
Documents su la "Cuestion
Furlane"
|
|
Friūl
: eutanasie di une idenditāt
(3)
|
|
|

(Al ven indenant dal numar di avrīl)
Il probleme de capitāl. Cheste sudizion si ą
podūt inmņ tocjāle cun man cuanche te unanimitāt
, sul cont dal aboē di gnūf statūt, si ą volūt
tornā a confermā che il cjāf lūc de regjon al č
Triest. Ancje chest al č un dogme cence
fondament. Che Triest i tčgni a jessi capitāl al
č naturāl, pai grancj vantaēs simbolics,
politics e economics che chest al compuarte. Che
ancje i furlans a vebin acetāt chest dogme (fale
i leghiscj che a proponin un referendum popolār
pe sielte dal cjāf lūc) al merte cualchi
riflession critiche. Al sarą, ancje achģ, l'ordenari
istint di conservazion e il fastidi pes
propuestis inovativis. A saran i pinsīrs pai
coscj di trasferiment dai uficis e des aulis. Ma
sore il dut al esist, o crodģn, il dogme che la
capitāl e scugne coincidi cu la citāt plui
prestigjōse, grande, ricje. Si lu ą sintūt a
ripeti plui voltis, ancje intant des resintis
discussions su la "soversive" propueste Disetti
di puartā il cjāf lūc a Udin. Al č un dogme che
al diven di une tradizion plurimilenarie (lis
citāts-Stāt, lis capitāls dai imperis e dai
Stāts centralizāts). Ma e esist ancje une
tradizion alternative, moderne, che e diven de
concezion liberāl-democratiche e federaliste de
politiche, ossei che i cjāf lūcs a son realtāts
di servizi, di logā in posizions neutrāls
rispiet aes diviersis components dal teritori;
pussibilmentri in posizion centrāl. Cjāfs lūcs a
puedin jessi citāts secondariis o tiradis sł di
pueste par cheste funzion. Ancje in Europe o vģn
vūt esemplis di cheste sorte: L'Aia, Bonn. Ma il
model al č une vore slargjāt tai paīs di culture
e struture politiche federāl: Washington,
Ottawa, Canberra, Brasilia, Gnove Delhi,
Islamabad e vie dilunc. Dentri vie dai Usa,
dutis lis capitāls dai Stāts a son di cheste
sorte. Parcč, une volte tant, no impuartā
cualchi cjosse di bon? Parcč, se propi si vūl l'unitāt
de Regjon, no si domandie che almancul la
capitāl e sedi logade in mūt plui rispietōs de
dignitāt des sōs components; che a sedi plui a
puartade di man di ducj? Rispueste: parvie che
il Friūl nol ą une cente sorestante in podź di
fā i interčs de int, o sei dai furlans. Parvie
che Triest e je rivade a sminuēā il Friūl intun
indefinīt "pastiel istituzionāl" di clientelis.
Ātris temis. Cetancj ātris temis a saressin di
frontā a sostegn des tesis che l'unitāt de
Regjon cun capitāl Triest e je incompatibil cu
la sorevivence dal Friūl. Si varčs di dib ati
de funzion che te dissipazion dal Friūl al ą il
concet di Vignesie Julie che, purpūr
rapresentant il 5 % dal teritori regjonāl, e
ocupe il 75% dal non; che, no jessint mai stade
definide tai siei confins, e pņ jessi slargjade
cence cognossi slaifs, a dam dal Friūl. Un non
che al jere stāt inventāt a prudźl di
rivendicazions nazionalistis e imperialistis,
che al ą saborāt la prime vuere grande e inviāt
i svindics che, daspņ la seconde vuere grande, a
ąn puartāt ae propie disparizion di fat, fale il
piēul coredōr di Cjars sloven di Savogne a
Doline.
E sarčs po di scrutinā la funzion davuelte
dai media. De sede Rai di Triest, che in mīl
manieris e saponte la centralitāt di Triest
zovant cetant ae disgregazion dal Friūl, par
esempli a traviers l'ūs sistematic di
indicazions gjeografichis come "isontino", "pordenonese",
"destra Tagliamento". Ma ancje tai gjornāi di
chenti, che si son dispartīts il Friūl in centis
disseparadis, in mūt che i letōrs di ognidune
des trź provinciis a savedin pōc o nuie di ce
che al sucźt ta chź ātris e aduncje a svilupin
cuadris mentāi, interčs e identitāts disseparāts.
Al coventarčs purpūr rifletūt su cemūt che
il mont de culture al sedi stāt infeudāt e
condizionāt ai interčs regjonāi-unitaris, cu la
politiche inviziade dai contribūts. La plui part
de culture (storiografie, ricercje, leterature
locāl, musiche, teatri, spetacul e vie dilunc)
in Friūl e vīf di sovenzions che, in maniere
direte o indirete, a divegnin de Regjon e di
elementārs regulis di buinis manieris, ma ancje
di prudenzie, che a consein di no muardi la man
che slungje il vues.
In particolār al sarčs interessant viodi
cemūt che fintremai il studi e la promozion de
lenghe e de culture dal Friūl a puedin siervī ae
cause de unitāt regjonāl. Inviulā i inteletuāi
furlans e furlaniscj a ocupāsi, cun fonts
regjonāi o nazionāi, di lenghe, di leterature,
di storie, di tradizions, di folclōr al č ancje
un mūt par disviā lis energjis inteletuāls viers
centis limitadis, di pōc costrłt, cence medole
politiche. In sociologjie critiche, cheste e
jere cognossude come "tolerance repressive".
Conclusion. Cetancj ātris aspiets a varčssin
di jessi ogjet di riflession; a scomenēā di chel
economic. Al č pussibil dā di viodi che l'unitāt
regjonāl e compuarte la jentrade a Triest di un
grum di risorsis che pal Friūl no compuartin
nissun benefici. Al baste pensā al cost de
machine regjonāl, cui siei doi tierēs o trź
cuarts di dipendents triestins. O al cost des
numerōsis istituzions sientifichis triestinis,
finanziadis dibot fūr par fūr dal Stāt talian,
cence che si vebi nissun tornecont sul teritori
furlan. O a vantaē di cui saressino lāts i
scuasit mīl milions di euros dal Expo, se Triest
e fos rivade a vźju. O ce tornecont varano/varessino
in Friūl la fulugne di miliarts che a coventin
par puartā a Triest l'alte velocitāt. Ma chestis
analisis a domandin une vore di plui spazi.
Cumņ o scugnģn rivā insomp. In struc,
la costruzion de Regjon unitarie cun capitāl
Triest e ą compuartāt, par dibisugne logjiche,
il fruēonament dal Friūl. La regjon si č
infuartide te vite di ogni dģ e te cussience de
int. Ancje i "furlaniscj culturāi" le ąn acetade.
Dome un piēul grup di ustināts autonomiscj al
domande che, dentri vie de regjon unitarie, e
sedi permetude cualchi minimāl forme di
rapresentance dal Friūl. Dibot nissun al rive a
imagjinā cualchi cjosse di difarent. Scuasit
nissun al domande la sengule operazion che e pņ
sigurā la sorevivence dal Friūl, ven a stāi la
disseparazion di Triest. Se li cjossis a restin
cussģ, il Friūl al č bielzą consegnāt ae
dismenteance de storie. Al restarą dome come
ogjet di studis di antigae, come pipinot
folcloristic, come curiositāt turistiche. (raimont
di strassolt)
(La publicazion dal document e je finide - O sģn
agrāts a Raimont di Strassolt pe sō colaborazion)
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 6 |
| |
DAI FATS E DE CULTURE
DES TIERIS LADINIS
|
| |
|
Cors par imparā il ladin de Val Badie
San Martin de Tor / St. Martin in Thurn (Bz) - Di
resint par cure dal Istitut Ladin "Micurą de Rü" di San Martin de
Tor a son stadis buridis fūr trź publicazions (cu la prionte di doi
CD) a supuart di un "Curs de Ladins dla Val Badia", curadis
de dotore Daria Valentin.
Te prime a son cjapadis dentri undis lezions "Por
imparč le ladin dla Val Badia", la seconde e je
rapresentade da un "Sföi de eserzizi", mentri pe tierce si
trate di un "Glossar" fondamentāl di chź varietāt dal
ladin-dolomitan.
Cemūt che nus sclarģs te jentrade juste Daria
Valentin, chest "Curs de Ladin" al č il risultāt di un
progjet di ricercje prontāt par une rieste di cors davuelts a
personis che no jerin di lenghe mari ladine, sei in Val Badie che in
ātris lūcs. Parvie che fintremai a vuź al č mancjāt un supuart
didatic che al permetčs aes personis di lenghe mari taliane di cjapā
confidence cu la lenghe ladine, si č pensāt di prontā lis trź
publicazions vudis iniment denant trat.
La smire principāl dal cors dut cās e je chź di
furnī il materiāl plui adat aes lezions di ladin organizadis pai no
fevelants il ladin che a intindin imparā il ladin te varietāt de Val
Badie. Ma lis trź publicazions a puedin jessi di jutori ancje a ducj
chei che a vuelin imparā la lenghe di bessoi, da autodidats. Il
garantī dutis dōs chestis pussibilitāts al rapresente sigurementri
un inricjiment dal materiāl didatic, ma ta chel timp instčs ancje un
berdei metodologjic. Chest cors si che duncje al va considerāt no
come un travuart di une opare, ma ben invezit come l'inizi di un
cicli plui slargjāt di iniziativis didatichis che a saran
organizadis secont i diviers grāts di dificoltāt.
Si ben che la concezion de opare e puedi palesāsi
origjināl a une prime considerazion, in veretāt no lu č afat. Metint
a confront il materiāl des sengulis parts cun ātris publicazions di
cheste sorte, si pņ rindisi cont che si trate sore il dut di une
racolte di informazions bielzą presints in ātris volums. Cussģ par
esempli, la struture dal manuāl e je stade ripiade dal "Curs de
Gherdėina" curāt de dotore Rut Bernardi e publicāt simpri dal
Istitūt Ladin "Micurą de Rü" tal 2002. Si che duncje chest "Curs
de Ladin" al č un adatament dal materiāl gardenźs al contest e
ae varietāt de Val Badie.
Il cors si divīt in dōs parts e il manuāl al pņ
jessi doprāt come base teoriche. Inmņ ducj i cjapitui a son
compagnāts de traduzion par talian dai sclariments. Dome la jentrade
no je voltade. La part teoriche e je compagnade dal cuader pai
esercizis, che e rapresente la part plui pratiche e creative dal
cors, che al č struturāt pōc sł pōc jł come il manuāl. Al scomence
val a dī cul control e la riflession sul lessic, par po passā ae
comprension dai tescj, ai esercizis di gramatiche , ae creazion di
dialics e ae metude adun di contis curtis. Te sezion che rivuarde la
gramatiche a son invezit presints esercizis avuāi in difarentis
lezions: chest al permet di scrutinā a plui ripresis l'argoment
tratāt. Ae fin dal cuader a vegnin ripuartadis lis soluzions de plui
part dai esercizi.
Lis parts
relativis ae pronunzie. ae leture. aes curiositāts, ai mūts di dī
(tal manuāl) e ae comprension dai tescj (tal cuader pai esercizis) a
son compagnadis di un CD. Oltri ai supuarts vūts iniment, il cors si
zove purpūr di un glossari cun circje 7000 peraulis. In plui di
chescj vocabui tal manuāl e tal cuader dai esercizis a son stāts
metūts dentri ātris vocabui considerāts impuartants pal studi dal
ladin. In fin al merte sotliniāt inmņ che il glossari al č struturāt
in maniere tāl di podź jessi consultāt sei a partī dal talian che a
partī dal ladin.
|
Architeture rurāl a Borca di Cjadovri

Borca di Cjadovri (Bl) - Come suplement di "Ladin!", la
riviste dal Istitūt Culturāl des Comunitāts dai Ladins
Storics des Dolomitis Belumatis, di resint al č stāt
publicāt un librłt (di 47 pagjinis) che al ą par titul
"Architettura rurale a Borca di Cadore", di Chiara
Andreotta "dei Paule". Cemūt che al sclarģs te jentrade
il diretōr dal Istitūt, dr. Ernesto Majoni, si trate di
une rielaborazion di une ricercje davuelte tal an
scolastic 2002/2003 di Chiara Andreotta, in chź volte
arleve alģ dal Istitūt Statāl di Art di Cortina (Dimpeē).
Si trate ven a stāi di un saē, che al fās cont su fonts
documentaris e testemoneancis orāls, che pūr no jessint
il risultāt des cognossincis e dal mistīr di un storic
espert o di un architet, al č stāt pensāt e realizāt di
une arleve di apene sedis agns, che ą davuelt une
puntiliose ricercje sul cjamp secont i conseis e lis
indicazions de docent di Storie dal Art prof.se
Alessandra Cason. E si ben che nol č un prodot academic,
l'Istitūt al ą ritignūt instčs degn di atenzion, e
aduncje di publicazion, a dimostrazion dal interessament
di une zovine cjadovrine tai rivuarts dal propi paīs e
des ultimis testemoneancis di une architeture rurāl
antighe, e par cierts aspiets artistiche, che e va
impreteribilmentri e dispčs injustementri disparint.
Cussģ l'Istitūt Ladin de la Dolomites lu propon ai
passionāts di temis ladins, cun dōs precisis intenzions:
fā cognossi un aspiet no inmņ dal dut scrutināt de
culture materiāl dal Cjadovri e saborā la produzion, e
sore il dut de bande dai zovins, di studis di cheste
sorte leāts ai timps e ae culture popolār dal passāts.
|
|
| |
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 7
|
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE
|
Un museu pe culture popolār e religjōse di Zahre
|
|
|

Sauris
di Sot / Untrzahre - Tal mźs di zenār stāt a Sauris di
Sot (par todesc sauran Untrzahre) al č stāt screāt un
gnūf museu, ossei il museu di Sant Sualt che al č juste
il patron de glesie dal paīs cjāf lūc di chź comunitāt
di divignive alte-todescje. La vignude dai prins
colonizadōrs todescs, che a rivavin di une regjon al
confin tra la Carintie e il Tirōl (cheste divignince che
e je stade presumude da riscuintris glotologjics), si la
scrupule te prime mitāt dal secul diesim-tierē.
Il cult di San Sualt a Sauris al ą
une origjin une vore viere e al č leāt ae fondazion de
glesie-santuari in continuitāt cun chź tradizion de
antighitāt cristiane che te gjeografie dal teritori e
sielzeve intun santuari - dediāt ae Vergjine o a un Sant
innomenāt pai siei meracui - il lūc dulą che al jere
permetūt un contat diret cu la divinitāt, par otignī
confuart, in spiete di vuarisions meraculosis o in
riverent preiere par une gracie ricevude.
Il prin document scrit sul cont di
cheste glesie nus pant che e je stade tirade sł tal
secul diesim-tierē. Inmņ fonts documentaris dal secul
daspņ a confermin la presince di une parochie, furnide
di un predi, di font batisimāl e di simitieri, aromai
vitāl e in podź di davuelzi l'apuestulāt in dute la
valade dal alt Lumiei. Ven a stāi che il santuari in
curt al riclamą cetancj fidźi di ogni dontri, che a
rivavin sł a Zahre par tratis e trois restāts vierts
fintremai al Votcent.
Di chescj viaēs-piligrinaēs viers Sauris e esist une
interessant testemoneance di un piligrin che de planure
furlane al lč sł a Zahre intal '600. Un viaē intrigōs, e
par cierts aspiets ancje pericolōs, parvie ancje dai
trois malsigūrs e de crudece de clime intune ete che,
nus contin lis cronichis, e jere disferenziade da
grandis criuris. In chei agns la popolazion lenti sł e
rivave a 460 animis, sparniēadis tes trź vilis di Tes,
di Sauris di Sot e di Sauris di Sore, che si
aministravis in maniere autonome, ma istčs unidis a
traviers un organisim federatīf sul stamp de vicinie,
che al vignive clamāt adun in assemblee cuanche a jerin
di tratā cuestions di interčs comun. |
|
|
|
Il piligrin furlan al contą in maniere sclete e minude
de valade e de vite comunitarie che si davuelzeve dentrivie. Par
esempli nus riferģs di jessi restā sorprendūt de presince in chźs
tieris di un fatōr di une grande imprese forestāl che davuelzeve la sō
ativitāt di sfrutament dai boscs logāts parsorevie il cors dal torent
Lumiei. Dut chest naturalmentri al dave la conferme de esistence di
une vivarose ativitāt di scambis economics viers la planure fondade
denant trat sul sfrutament des risorsis boschivis. E inmņ conferme di
cheste realtāt la cjatģn purpūr te cartografie storiche e tes
tradizionāls tecnichis metudis in vore pal traspuart dal legnam taiāt,
tant di rivā fintremai a dai mudaments de gjeografie dal stes teritori.
Cheste, par esempli, e je une des resons de creazion sul Lumiei, tal
lūc dulą che al travierse la forate di Klausn (dibot dulą che vuź e
esist la grande dighe) di une stua (ossei une roste fate cu lis tais),
in podź di meti adun un piēul lāt. La stua, che e veve sotvie des
spaltadis che di podevin vierzi e sierā, e siervive par puartā jł
viers il Tiliment, e po viers i puarts des planure, il legnam taiāt
tai boscs.
Al č parātri curiōs il fat che la comunitāt saurane e fos dibot
escludude dai vantaēs economics divignģnts dal sfrutament dai boscs in
cuote e dai cjampeis colegāts cu lis caseris. In fats i colonizadōrs
di divignince todescje al č di scrupulā che a sedin rivāts chenti
daspņ che a jerin jentrāts in vore i prudźi des antighis concessions
patriarcjāls. Ven a dī che il slargjāt patrimoni boschīf e pratīf al
jere restāt dibot dut a vantaē des comunitāts dai contors che a
podevin fā valź lis lōr plui antighis investiduris di possession e che
a rigjavavin des concession di tai impuartantis risorsis finanziariis.
Cemūt che al jere sucedūt pal nestri viandant dal '600, par
comunicā cul fonts val oms, animāi e marcjanziis a lavin dilunc pe
trate dal pas dal Pura, o pūr (ma in maniere cetant ridote) viers
casere di Raē e po viers il Cjadovri. Si tratave simpri di gossinis
unevore intrigosis, in part fatis sistemā di Pieri Domini, un abenāt
impresari locāl, che al faseve part une une famee che e veve fate
fortune tal cjamp finanziari. Famee che tal an 1698 e comprarą a
Vignesie un blason nobiliār e la pussibilitāt cussģ di jentrā tal
parlament feudāl furlan.
Ai 8 di lui dal 1361 il vescul Niculau consacrant lis glesiis di
San Sualt (a Sauris di Sot) e di San Laurinē (a Sauris di Sore), al
declarą di vź cjatāt tai chei lūcs "multas reliquias, et sanctitates".
In sumis il vescul al confermave cu la sō autorevolece une antighe
tradizion che e vūl che tal piēul santuari di San Sualt e jere
conservade di simpri une relicuie dal Sant, rivade te alte val dal
Lumiei cui sa cemūt, vadģ magari puartade di chei todescs che po si
implantąrin propit alģ, realizant la prime slargjade colonizazion di
chź valade.
Il gnūf museu
di San Sualt di Sauris al cjape adun une ricolte di documents, ogjets
di glesie, paraments e furniments de locāl parochie. La ricolte,
curade dal professōr Furio Bianco, che si č zovāt de colaborazion di
Annalisa Marini (progjet grafic), Maria Lunazzi Mansi (colaborazion
sientifiche), Luca Roncadine (elaborazions multimediāls) e di Lucia
Protto e Doretta Petris (organizazion) e je custodide intune stazie
de canoniche, adatade a centri visitis. Vot vitrinis che si zovin di
supuarts e scritis audiovisivis a permetin al visitadōr di cjapā
cognossince di informazions e notiziis su origjins, storie economiche
e sociāl, e inmņ su la lenghe mari de comunitāt saurane.
(von
zercläre)
|
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 8
|
SCRITŌRS E
LIBRIS
IN MARILENGHE |
|

I fumuts furlans
di Manuele
e Daniele Fior |
 |
|
|
|
La storie de publicazion di fumuts par furlan no je
une storie gnove, il prin a vierzi cheste strade o
crodģn che al sedi stāt Sandri Di Sualt cul fortunāt
personaē di "Tarvos". Di cheste serie di fumut, tra il
1977 e il 1980, a son jessūts ben vot album publicāts
par cure dal editōr Cjandet di Reane. Un ātri biel
fumut curāt simpri di Di Sualt (in chest cās in
colaborazion cun E. Castellani) al č stāt "Relč e la
felicitāt". In sumis di precedents and'č, ma istčs
cuanche al torne a vignī fūr un gnūf lavōr di cheste
sorte al č di indelegrāsi, parvie che al č un mieē
impuartant par prudelā i zovins a passionāsi ae lenghe
furlane, che cussģ e da di viodi che e pņ sei doprade,
cun risultāts a voltis verementri interessants, in
ogni cjamp de comunicazion.
Al č juste par chestis resons che o vģn saludāt cun
simpatie la resinte jessude di "Cuatri bogns motīfs",
un libri justeapont a fumuts editāt des Arts Grafichis
Furlanis di Felčt e realizāt dai fradis di divignince
cjargnele Manuele e Daniele Fior.
Cuatri bogns motīfs, nus sclarģs il titul, ma bogns
parcč?
Par "praticā" il nestri destin cirint di capī se il
podź dal cambiament al č nestri, o dome de provedence?
Bogns par acetā la vite cussģ come che e ven par jessi
mancul malapaiāts? Bogns par ridi de sorte? O magari
par deventā nō stes la sengule grande esperience che
la vite nus destine?
No'nd'č rispuestis a vebin mani a dut chest, ma dal
sigūr cuatri buinis resons par lei chest libri che, o
ricuardin, al č stāt produsūt de associazion culturāl "Locomoctavia
di Udine" e voltāt in lenghe furlane graziis ae
colaborazion di Laure Viola, Dree Maieron e Carli
Tolazzi.
Lis
buinis resons a son lis cuatri storiis di vite contadis
a traviers il gust dal paradņs e de ironie, lis unichis
components buinis di svicināsi al sōl messaē che,
fevelant di esistence, al sedi forsit sensāt di dā: dut
in fonts al č pussibil.
|
|
|
Nissune morāl e nancje fināi definitīfs, aduncje,
e nuie inmņ tratis impreteribilis; dut al reste viert,
interpretabil secont l'esperience di ognidun, pussibil
secont i diviers ponts di osservazion.
I personaēs nassūts de fantasie creative dai
fradis Fior, Daniele atōr di teatri impegnāt a Rome,
Manuele, architet a Berlin, a semein l'incjarnazion de
famose "ecezion che conferme la regule", espression di
dutis lis vitis pussibilis, tal ben e tal māl, cence
masse sunsūr.
"Cuatri bogns motīfs" si insede tun progjet
editoriāl, chel dai doi fradis, che al va dilunc tal
timp e che si zove di un induvināt binomi: prose
(ossei elaborazion dai tescj) e disen. I libris, in
fats, si podaressin paragonā aes secuencis di cine
cussģ come che une volte a vignivin scrutinadis dai
grancj regjiscj, cuanche a prontavin i aboēs pes senis
lant daūr la trate imbastide de senegjature.
E al č propit su la fonde dai tescj di Daniele
Fior, in part za sintūts dai scoltadōrs di Radio Onde
Furlane dulą che a son stāts lets cul titul di "X
contis", che Manuele al disegne lis sōs figuris
dant forme e filusumie a personaēs dal segn origjināl
e fuart. Un blanc e neri penē e un dualisim
interessant che fintremai a vuź al ą puartāt tes
scansiis des librariis ātris sucčs come: "Ho delle
buone ragioni per aver ucciso il signor X", editāt
de innomenade riviste Cocominopress di Bologne,
"Gente di domenica" in lenghe francese pe editrice
l'Atrabile di Ginevre e numerosis ātris storiis
metudis dentri in golainis pai editōrs di Berlin Avant
Verlag Mogamobo e pes edizions Stripburger di Lubiane.
La schede :
M. e D.
Fior, "Cuatri bogns motīfs" (Cuatri storiis a
fumuts par furlan cun tescj di Daniele Fior e disens
Manuele Fior), Ed.
Arts Grafichis Furlanis, Tavagną 2004,
pp. 62 .
|
|
|
|
|
 |
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
|
|
|
|