Numar  dal mźs

Anade  ( VIII ) n. 5 Mai 2005

                LADINS
                       dal FRIŪL

 


Periodic-mensīl  di  informazion  e culture  sul cont de  minorance celtiche
dai Ladins de Furlanie.  Edizion par cure  da l'associazion "CjargneCulture"

 


 


 

Zuan Pauli II :
un pape storic

         Karol Wojtyla, o sei il pape Zuan Pauli II, te sore sere di sabide 2 di avrīl al č tornāt te Cjase dal Pari: al veve 84 agns e par scuasit 27 al veve rezūt la Glesie di Rome.

    "Se mi sbaglio mi corriggerete": cussģ Zuan Pauli II ai 16 di otubar dal 1978 al veve dit ae fulugne di int che lu scoltave tal so prin discors di pape. Karol Wojtyla al veve in chź volte 58 agns: l'esperience pesante di une seconde vuere mondiāl vivude tal so infier  plui  trement, chel di une Polonie che viōt a disparī in sīs agns un abitant su cinc. Al ą aes sōs spalis, ancje, une trate di predi e di vescul tun regjim comunist. Al č dificil dineā che la prime scjassade a chel regjim, cu la primevere sociāl di Solidarnosc dal 1980, e sedi stade prudelade in maniere significant dal "viaē di sperance" davuelt dal pape l'an denant. E il 1979-80 polac al č il scomenēā di un procčs "rivoluzionari" che al savoltarą e al metarą in zenoglon i regjims comuniscj di dut l'Est european.

    Se o metģn a confront lis imagjinis di chź volte - lis imagjinis di un pape zovanīl tal spirt e ferbint cul esempli e la peraule - e il so stāt di grande soference dai ultins timps, o vģn inmņ plui fuarte la sensazion che nol sarą dabon facil fā i conts cul cuart di secul disferenziāt da Karol Wojtyla: no lu sarą ni pai crodints e ni pai laics.

    Lis cuestions daviertis tal mont catolic si pandevin za in chź volte numerosis e intrigosis. Karol Wojtyla, al merte memoreāt, al fo elezūt a sorprese: al veve di jessi al so puest inmņ un gardenāl talian, ma cussģ par fortune lis cjossis no son ladis.

    Ciertis carateristichis dal so pontificāt e cierts problemis davierts si proponin vuź plui palźs di ātris. Al č denant trat il so straordenari impegn cuintri la vuere, che nus riclame par cierts aspiets a chel Zuan XXIII che al fo justeapont clamāt "il pape de pās" e che al contribuģ in maniere determinant - parie a Kennedy e a Krusciov - al amont  dai agns plui nereōs de cussģ clamade vuere frede. E che al medią in maniere direte  fra i doi maiorents tai moments plui intrigōs, come tal cās de pericolose crisi di Cuba tal aromai lontan 1962.

   

E je po la seguitive e ative presince dal pape polac atōr par dut il mont: une strade davierte, in cualchi mūt, di Pauli VI. L'impegn di Wojtyla sun chest cont al č cence precedents e al divente cussģ dificil di dī cuāi che a son stāts i siei viaēs plui impuartants e significants, a Jaresalem, a Sarajevo, a Beirut, a Manila, a l'Avana. Dut cās ducj part di chel progjet di gnove evanzelizazion che lu disferenziave. Dificil inalore dismenteā la sō jentrade te sinagoghe di Rome. Al passą in chź volte oltri chel soiār che nissun pape al veve scjavalcjāt denant trat: un at compagnāt di peraulis impegnativis su lis responsabilitāts e lis colpis de Glesie catoliche tai rivuarts dai ebreus. Ma Zuan Pauli II al č stāt purpūr il prin pape a jentrā tune moschee, a Damasc, e ancje ta chź ocasion al dč sł peraulis significants: "Sun cheste tiere sante cristians, musulmans e ebreus a son clamāts a lavorā insiemit cun fiducie e coragjo par fā in mūt che al vebi di rivā in curt il dģ dulą che ogni popul al viodarą rispietāts i siei dirits e al podarą vivi te pās e te concuardie". E a van inmņ zontadis lis iniziativis tai rivuarts di chźs ātris Glesiis cristianis cun chź di rivā al superament di ogni dissidie e incomprension.

    Par dutis chestis resons o crodģn che nol sarą facil pal so sucessōr misurāsi cu lis cuestions che Wojtyla al ą indicāt, e in part al lasse, ae Glesie e al mont: in prin lūc lis contradizions fra il so ferbint tentatīf di inserī la Glesie tal mont moderni e la sō ancjetant convinte difese de struture eclesiāl e dotrināl tradizionāl. Sul teren des contradizions che il pape al ą inmņ segnalāt tal so predicjā, che si vadi a rilei il so seguitīf apel ae lote cuintri la fan tai paīs puars e dutun in chel il so sierāsi te tradizionāl contrarietāt de Glesie sul cont dal control des nassitis, teme dal dut primari tai Paīs dal Sud dal mont. A chest si scugne purpūr zontā lis sōs cetant fermis cjapadis di posizion cuintri l'abort e l'eutanasie, e ancje cuintri ciertis tratis de ricercje sientifiche. Cuestions che a rčstin pursģ daviertis, cuestions su lis cuāls bisugnarą rifleti a lunc.

    Pape Wojtyla al č stāt un carismatic om di sperance.  Cheste e je la reson principāl dal parcč che il mont intīr al cjalave a lui. Une sperance e une positivitāt che ni l'atentāt dal terorist turc Mehmet Ali Agca, ni i tancj problemis di salūt che lu ąn tumiāt a son  rivāts e pleā. Dabon sui insegnaments e sui messaēs di chest straordenari pape polac o scugnarģn interogāsi in avignī. Mandi! Mandi! Zuan Pauli II. (tarvos)

 


 

 

Ladins dal Friūl pag. 2  -                                                      DAL  TIMĀF  A  LA  LIVENCE
 
 






"Fradis Furlans
us saludi te
 vuestre marilenghe"

 

 

Udin - La notizie de muart dal pape Zuan Pauli II ai doi di avrīl stāt e je stade ricevude in Friūl cun tun slargjāt corot. Karol Wojtyla, il pape polac, paladģn des minoracis e dai popui tibiāts al č simpri stāt tal cūr dai furlans. Sun chest cont no podģn no memoreā l'ultin incuintri cun tune nestre comunitāt, chel dai 26 di zenār stāt, cuant che une delegazion dal Comitāt di San Florean di Dieē di Tumieē, compagnade dal arcivescul bons. Pieri Brollo e dal president dal Consei regjonāl Lissandri Tesini, e fo ricevude in udience privade dal pape. Ta chź dade a Karol Wojtyla a jerin stadis ilustradis lis iniziativis dal Comitāt, che daspņ la grande mostre su San Florean di ampassāt, al intint realizā chest an un'ātre impuartant rassegne di art inte ocasion dal An de Eucarestie. Ma soredut nissun nol ą inmņ dismenteāt la sō visite chenti dal 1992.

    Al jere juste apont il mźs di mai dal 1992, cuant che Udin e il Friūl intīr a fņrin scjassāts spiritualmentri di Zuan Pauli II, il cuart pape che al sedi rivāt te nestre tiere. Un 3 di mai storic, chel di za fa tredis agns. Lis imagjinis che nus restin nus dan di viodi un pape ferbint, dal fevelā coinvolzent,  torcenāt di fulugnis di furlans, slovens e carintians. Daspņ la dure disfide de ricostruzion pal Friūl no jerin timps d'aur. Il nestri "fogolār" al jere daūr a paidī i prins ressalts de bande  di chź secolarizazion che l'arcivescul di chź volte, bons. Fredo Battisti, al identificave cu la scristianizazion, o sei cu l'evanzelizazion denant daūr dulą che il Friūl, daspņ i agns impegnatīfs de ricostruzion, al vignive tragjichementri imberdeāt. Par cirī di slaifā cheste pericolōse tindince bons. Battisti al metč  impīs dute une rieste di iniziativis di apuestulāt, cun numarosis letaris pastorāls a sostegn prin di dut de famee, naturalmentri a chest impegn al vignģ a zontāsi il prudźl dal pape, che al jere al so centesim-secont viaē apostolic. Parcč che al fo chenti, te Patrie dai furlans, che Wojtyla al consegną, ai cuarante mīl presints tal stadi "Friūl", il propi testament. Une ereditāt che e confermave i contignūts plui significants dal IV Congrčs eucaristic diocesan che si jere davuelt sul teme "Eucarestie e glesie di famee", ma soredut une ereditāt che pal pape e veve di jessi la reson di salvece pe int furlane.

    Ta chź dade, pe prime volte te storie, une pape al fevelą par furlan. Tal stadi, in chel soreglāt dopomisdģ di domenie 3 di mai, la comozion e rivą  al colm, cussģ come i sbatimans par inviulā il pape a cjapā cūr tal dilunc cul discors te nestre lenghe: "Fradis Furlans us saludi te vuestre marilenghe e us invidi a tignī dūr, cu lis tradizions, cu la fede cristiane e cui valōrs dal fogolār e a fāju cressi tal cūr dai vuestris fīs", a fņrin lis peraulis che Karol Wojtyla al proferģ. Al mancją pōc parcč che dute la int, daspņ il "Mandi" fināl pronunciāt di Karol il "Grant", cemūt che i presints al stadi subģt lu batiarin, e vignģs jł par strenzi la man e pandi personalmentri il so mandi. No podeve jessi plui clare la sintesi conclusive di un messaē che, a traviers la predicje, al veve inviulāt lis fameis furlanis "a no vź pōre di jessi cristianis!". Lis saborą lis fameis il pape e ur domandą di "restā saldis te fede antighe che a vevin ereditade dai paris". Une fede viere de cuāl jessi gjelōs, parcč che e jere "ae fonde dai valōrs tradizionāi dal Friūl. Vāl a dī l'amōr pe cjase, l'impegn te educazion dai fīs, te cure dai anzians, tal lavōr. E inmņ l'amōr pe tiere, pe culture, pe  lenghe e pes  tradizions". Zontant inmņ che "se il Signōr nol tire sł la cjase, a lavorin dibant i muradōrs", dulą che a traviers la citazion di un salm al voleve indicā cuāl che al podese jessi il troi just par rivā ae salvece di chest nestri Friūl.

    Par no murī, ve la trate mostrade es fameis furlanis: "Amait il vuestri fogolār; sčit gjelōs dal fogolār furlan". Inmņ Wojtyla si indreēą idealmentri al Friūl intīr, parcč che al restąs "un popul che al vūl vivi". Un popul , al memoreą "al torne ae vite e se al ą inmņ cūr di volźsi bon".

    De curve di tramontane, la "ole" pal pape si slargjā a dut il rest dal stadi, ancje ae zone risiervade ai passe cuatricent presbiters presints. A funzionavin la liturgjie adun cul pape, oltri a Battisti e al vescul ausiliār Pieri Brollo, il gardenāl argjentin Edoardo Pironio (president dal Pontifici consei pai laics) e ātris dodis vescui. Al maiorent de Glesie di Rome che, secont il judizi di Gorbaciov "cence di lui dut ce che al jere sucedūt te Europe di Jevāt nol sarčs mai stāt pussibil", il Friūl al scugnarą jessi simpri cetant agrāt. A traviers la memorie, ma, soredut, a traviers l'impegn a rindi concret ce che al veve cun tante passion prudelāt e che, a distance di tredis agns al č deventāt inmņ plui momentōs e magari cussģ no necessari.

    Il pape dal dialic, il pape de concuardie tra i popui, nol podč fā di mancul di ricuardāsi de sō divignince slave, cussģ al pensą di dedicą l'ultin salūt ai fedźi di lenghe slovene presints te nestre arcidiocesi: "Veseli me, de ste ohranķli v vaših srcih viero, ki vam je bila oznįnjena v strarih casih oglejskega Patriarhįta" (O soi in gjonde cun vuātris parcč che o vźs conservāt la fede che us č stade anunziade tai timps antīcs dal Patriarcjāt di Acuilee). Mai denant di chź volte un maiorent religjōs si jere indreēāt ai abitants de Slavie Furlane te lōr lenghe mari inmņ no ricognossude e pupilade. La tutele e sarčs rivade cualchi an daspņ, "par interessament personāl dal pape", a ripetin   inmņ  vuź cun braure  i  slovens  de  Benecija. (renzo balzan)



 

Ladins dal Friūl pag. 3  - 
 

CRONICHIS DI CHENTI
 

Il model svuizar par vinci l'abandon de mont furlane


  
Pordenon - Une razionāl utilizazion dal teritori de mont che e puedi contrastā il sminuēament dai fonts, il mantigniment e l'infuarciment dal tiessūt sociāl tes zonis rurāls par bati l'abandon, pe creazion e la conservazion di gnovis aziendis che a vebin un livel adeguāt di reditivitāt, a son lis smiris plui significants de resinte propueste di leē prontade de Universitāt di Udin, parie cun  Cirmont e Coldirets e consegnade al president de zonte  regjonāl Illy e al assessōr ae Agriculture Marsilio. Si trate, sun chest cont, di une vere novitāt parcč che no je nassude te aule dal consei regjonāl, ma ben invezit tant che elaborazion di sogjets de cussģ clamade societāt civīl cun contribūts che a son divignūts dai sindics e dai circui culturāi de Cjargne.

    La propueste, ilustrade denant trat a Pordenon alģ de locāl sede de Universitāt di Udin, in teleconference cun Damār sede dal Consorzi Cirmont, se sarą metude in vore e podarčs modificā in maniere significant l'asset dai teritoris de mont furlane rindinju cetant avuāi a chei che o sin usāts a viodi in Svuizare e in Austrie. Fondamentāl dentrivie de propueste a son i struments elaborāts par rivā a otignī i risultāts proviodūts. Sot chest aspiet a son doi chei plui inovatīfs: la pussibilitāt di contrats di afit e di societāt a caratar cooperatīf. Ma soredut il fondamentāl istrument in man ai Comuns de istituzion dai plans di insediaments produtīfs agricui, che a podaran permeti di creā areis omogjenis di une cierte vastitāt di destinā al ūs agricul, propit sul model svuizar. Unic pont "debul" e dibatūt - cemūt che al č stāt sotliniāt tal dibatiment - i mieēs par rivā ae ricomposizion fondiarie, che a puedin jessi di adesion volontarie e,  tai cās dulą che cheste no je pussibil,  ancje a traviers l'espropri. Al č stāt il retōr de Universitāt, professōr Furio Honsel, a spiegā cemūt che si č rivāts a cheste propueste e soredut la trate inovative che je stade batude che si č zovade di esperts, o sei professōrs universitaris in dirit agrari, oltri al contribūt impuartant dai operadōrs dal setōr.

    Al merte al fin memoreāt cuale che e je vuź la intrigose situazion de mont furlane. I numars sun chest cont a fevelin clār, e nus divegnin di une ricercje davuelte dal dotōr Zorē Ferigo  che si cjate juste apont in premetidure ae propueste di leē vude iniment denant trat. Dal 1970 al 2000 la vastitāt dal teren agricul doprāt e je calade da 55 mīl etars a 24 mīl, pari al 51 par cent. Un ātri dāt che al rint l'idee dal marcāt degrāt in at tes nestris monts al č chel che nus pant che ogni an si pierdin  circje 800 etars di teren agricul coltivāt, cun dutis lis conseguencis che a divegnin sul plan de pierdite produtive e dal dam ecologjic. Inmņ in 30 agns il numar des aziendis agriculis al č calāt des 15.645 di chź volte es 1.500 di cumņ. Caladis ancje lis aziendis di arlevament che tal 2.000 a rivavin 948 mentri tal '70 a jerin inmņ 6.674. Calāts a son aduncje ancje i nemāi tes stalis che a son passāts dai  19.417 dal '70 ai 7.118 dal dģ di vuź.

    In sumis l'agriculture de mont furlane e ą bisugne daurman di sostegns concrets, parcč che se si lasse passā inmņ ātri timp ogni propueste e progjet al riscje di jessi fat par dibant. Dabon l'idee di un "model svuizar" elaborade de Universitāt e da Cirmont e je biele, ma cumņ a coventin fats.


 

Prins manager al Parc Sientific di Udin

Udin - Techno Seed, il prin incubadōr dal Parc Sientific e Tecnologjic di Udin, finanziāt dal Ministeri des Ativitāts Produtivis e inviulāt dal Consorzi Friūl Inovazion, de Universitāt di Udin e dal Ires dal Friūl V.J. al ą inviāt di resint il prin cors di formazion in Istruments e tecnichis di redazion di un business plan.

    Il cors, daviert soredut a chei che a intindevin meti in pīs une gnove imprese dotade de tecnologjie Ict tal teritori dal Friūl Vg, e imbastīt par furnī ai partecipants un prin aprofondiment su lis competencis specifichis che a coventin par inviā e gjestī une imprese, sui sistemis e lis tecnichis di redazion di un business plan, su la protezion inteletuāl, e su lis novitāts tai setōrs Ict e telecomunicazions. Lis lezions si son davueltis tes aulis de facoltāt di Economie de Universitāt di Udin, e ai partecipants al cors al č stāt ae fin consegnāt un atestāt di partecipazion. A jerin stāts selezionāts 36 progjets.

    Techno Seed al č un incubadōr di imprenditorialitāt che al fās cont su alts grāts di cognossince, che e scomence cu la formazion dal capitāl uman cualificāt par integrā competencis tecnologjichis, manageriāls e imprenditoriāls in podź cussģ di creā impresis a alt contignūt tecnologjic, in grāt ven a stāi di puartā inovazion tai setōrs tradizionāi e purpūr di creā setōrs gnūfs.

    Il progjet al proviōt la gjestion di dutis lis fasis di trasformazion de ricercje in imprese, a traviers un tutoring che al garantģs ai proponģnts la pussibilitāt di zovāsi dai servizis di consulence strategjiche pal svilup dal business. Sun chest cont tal sīt internet www.technoseed.it si puedin cjatā informazions detaiadis sul progjet e su lis proceduris di jentrade al stes. I progjets selezionāts a son stāts ametūts ai laboratoris par un timp minim di 4 e massim di 12 mźs e a daran la pussibilitāt a un lōr autōr di zovāsi di une borse di studi anuāl. (mar.no.)

Ladins dal Friūl pag. 4 

 

 CRONICHIS DI CHENTI

         


Cjartere Burgo:
viers la soluzion dal
probleme depuradōr



Tumieē - Si sta inviant viers la soluzion il probleme dal depuradōr che al varą di tratā i scarics di lavorazion de Cjartere Burgo di Tumieē, un probleme intrigōs chest che al stave riscjant di fermā il storic stabiliment cjargnel che vuź al da inmņ lavōr a circje cuatricent operaris, plui un ātri centenār dal indot. In fats di Rome e je rivade la buine gnove che il ministri dal Ambient, Altero Matteoli, al ą firmāt il vie libare ae realizazion dal implant che al costarą 11 milions di euros. La firme dal ministri e je rivade daūr de fate buine dal progjet de bande de Direzion gjenerāl dal Servizi cualitāt de vite dal istčs ministeri.

    La firme vude iniment denant trat e dą une significant acelerazion parcč che rivi finalmentri insom l'emergjence ambientāl sclopade dal mźs di fevrār 2002 cul inchieste de magjistrature, che e veve metūt sigjī ai scarics dal depuradōr doprāt de Cjartere Burgo. Daūr di chest proviodiment, che al veve inviāt un procediment penāl par reāts ambientāi puartant sul banc dai imputāts une rieste di sorestants de Zonte regjonāl Antonione, oltri a aministradōrs locāi e tecnics, la produzion de Cjartere di Tumieē e jere stade fermade par passe un mźs. Fintremai che, daspņ une visite a Tumieē dal ministri Mattioli sul scomenēā dal mźs di marē 2002, l'emergjence e jere stade superade a traviers la nomine, de bande dal guvier di Rome, di un comissari straordenari te persone dal president de  Regjon  di chź  volte,  Renzo Tondo, e po, dal 2003, dal gnūf president, Riccardo Illy.

    Intant, subite daūr la nomine dal comissari al jere partīt il lunc iter pe realizazion dal gnūf depuradōr. Definidis lis carateristichis dal implant, la Regjon e veve inviāt la gare di apalt europeane che, za fa un an, e veve puartāt ae sielte de imprese Passavant-Fadalti clamade a costruī l'implant dal cost di 11 milions di euros. In curt l'imprese e veve presentāt un progjet preliminār, che al jere stāt po daspņ mudāt e adatāt daūr lis osservazions divignudis dal ministeri dal Ambient, soredut par permeti al implant une maiōr flessibilitāt di esercizi. Cussģ il cicli de depurazion biologjiche al sarą a paltan atīf, mentri  la capacitāt des vascjis di ossidazion e je stade puartade da 10 a 13 mīl metris cubis. Otignūt il vie libare dal ministeri di Rome, Regjon e la Burgo a varan cumņ di sentāsi atōr di une taule par definī l'acuardi di program sul finanziament dal opare. Pal tant che si sa la Regjon e ą metūt a disposizion 5 milions di euros, mentri la propietāt de Cjartere and'ą metūts in belanē 4,5, plui la disponibilitāt ae gjestion direte dal implant.

    A chest pont, daspņ che al sarą definīt e dāt sł l'apalt, la dite e varą 45 dīs di timp par presentā il progjet esecutīf. Daūr si vierzaran i cantīrs che, par contrat, a scugnaran  completā l'implant dentri 14 mźs. Fats i conts, se no vignaran fūr imberdeis di sorte, il gnūf depuradōr al servizi de Cjartere di Tumieē al varčs di jessi pront pal atom dal 2006.




De Simon : trente operaris di mancul par salvā l'aziende

Osōf - Ristruturā par no murī. La direzion de De Simon di Osōf e ą ilustrāt di resint ai sindacāts il plan industriāl pe ristruturazion de aziende. La De Simon, al č stāt displeāt, e intint ricercjā la disponibilitāt di investiments pe realizazion di gnūfs modei, e rinunzie ae delocalizazion viers l'Est, e smire a jentrā sui gnūfs marcjāts e s'invie a ristruturā un repart. Dut cās par ristruturā e scugnarą rinunziā, dentri la mitāt di chest an cu ven, a uns trente puescj di lavōr."Il setōr al č in crisi e se no si interven o riscjin di pierdi i alts nivei cualitatīfs e tecnics che vuź inmņ nus diferenziin - al ą displeāt l'inzegnīr De Simon -. L'azion inviade, partant, e je un passaē obleāt par mantignī dute l'ativitāt produtive, che chest an e je rivade ai otant'agns di vite".

    La De Simon, une des maiōrs aziendis a nivel european pe produzion di autobus daspņ Iveco-Fiat e Mercedes, e je ae ricercje di gnūfs marcjāts e di acuardis comerciāi par sigurā la continuitāt produtive dal stabiliment di Osōf che al da di vore a 130 dipendents. Te smire di mantignī la produzion e la competitivitāt cuistadis in agns d'impegn seguitīf, l'aziende che a difarence di ātris concorints e ą al propi atīf une lungje rieste di belanēs positīfs, e intint frontā la disfide dal marcjāt globāl sbassant i coscj di produzion di almancul il 20%. Par chestis resons fint a jugn e je proviodude une riduzion di 15 adets tal repart dulą che si davuelē la preparazion. L'intervent, e ą displeāt l'aziende, al proviōt purpūr il riecuilibri de struture dai uficis a traviers la riduzion di cuatri impleāts, cu la conseguent riorganizazion di uficis e magazens, mentri si varą un potenziament dai strategjics uficis tecnic e comerciāl.

    Tai prins sīs mźs dal 2006, invezit, cu la metude in produzion di gnūfs modei di autobus si fās cont di podź ridusi l'ativitāt dal repart di fier-lastradure, circje cinc personis, e dal repart di finidure, ātris cinc personis. "L'azion inviade - al ą comentāt De Simon - e rapresente un passaē obleāt pe aziende che in ducj i agns de sō ativitāt no ą mai metūt in vore riduzions di personāl pūr traviersant ancje dai moments dificoltāt dentri vie la cente dal autotraspuart public". Naturalmentri i sindacāts a ąn palesāt la lōr preocupazion sul cont di chestis decisions. Par chest a stant inviant une rieste di incuintri e confronts par viodi di podź prontā des propuestis alternativis rispiet a chźs de aziende. La smire e je chź di ridusi il plui pussibil il numar dai operaris declarāts in soreplui.

Ladins dal Friūl pag. 5  - 

Documents su la "Cuestion Furlane"

           Friūl : eutanasie di une idenditāt (3)
 

  
(Al ven indenant dal numar di avrīl)
Il probleme de capitāl. Cheste sudizion si ą podūt inmņ tocjāle cun man cuanche te unanimitāt , sul cont dal aboē di gnūf statūt, si ą volūt tornā a confermā che il cjāf lūc de regjon al č Triest. Ancje chest al č un dogme cence fondament. Che Triest i tčgni a jessi capitāl al č naturāl, pai grancj vantaēs simbolics, politics e economics che chest al compuarte. Che ancje i furlans a vebin acetāt chest dogme (fale i leghiscj che a proponin un referendum popolār pe sielte dal cjāf lūc) al merte cualchi riflession critiche. Al sarą, ancje achģ, l'ordenari istint di conservazion e il fastidi pes propuestis inovativis. A saran i pinsīrs pai coscj di trasferiment dai uficis e des aulis. Ma sore il dut al esist, o crodģn, il dogme che la capitāl e scugne coincidi cu la citāt plui prestigjōse, grande, ricje. Si lu ą sintūt a ripeti plui voltis, ancje intant des resintis discussions su la "soversive" propueste Disetti di puartā il cjāf lūc a Udin. Al č un dogme che al diven di une tradizion plurimilenarie (lis citāts-Stāt, lis capitāls dai imperis e dai Stāts centralizāts). Ma e esist ancje une tradizion alternative, moderne, che e diven de concezion liberāl-democratiche e federaliste de politiche, ossei che i cjāf lūcs a son realtāts di servizi, di logā in posizions neutrāls rispiet aes diviersis components dal teritori; pussibilmentri in posizion centrāl. Cjāfs lūcs a puedin jessi citāts secondariis o tiradis sł di pueste par cheste funzion. Ancje in Europe o vģn vūt esemplis di cheste sorte: L'Aia, Bonn. Ma il model al č une vore slargjāt tai paīs di culture e struture politiche federāl: Washington, Ottawa, Canberra, Brasilia, Gnove Delhi, Islamabad e vie dilunc. Dentri vie dai Usa, dutis lis capitāls dai Stāts a son di cheste sorte. Parcč, une volte tant, no impuartā cualchi cjosse di bon? Parcč, se propi si vūl l'unitāt de Regjon, no si domandie che almancul la capitāl e sedi logade in mūt plui rispietōs de dignitāt des sōs components; che a sedi plui a puartade di man di ducj? Rispueste: parvie che il Friūl nol ą une cente sorestante in podź di fā i interčs de int, o sei dai furlans. Parvie che Triest e je rivade a sminuēā il Friūl intun indefinīt "pastiel istituzionāl" di clientelis.   

Ātris temis. Cetancj ātris temis a saressin di frontā a sostegn des tesis che l'unitāt de Regjon cun capitāl Triest e je incompatibil cu la sorevivence dal Friūl. Si varčs di dibati de funzion che te dissipazion dal Friūl al ą il concet di Vignesie Julie che, purpūr rapresentant il 5 % dal teritori regjonāl, e ocupe il 75% dal non; che, no jessint mai stade definide tai siei confins, e pņ jessi slargjade cence cognossi slaifs, a dam dal Friūl. Un non che al jere stāt inventāt a prudźl di rivendicazions nazionalistis e imperialistis, che al ą saborāt la prime vuere grande e inviāt i svindics che, daspņ la seconde vuere grande, a ąn puartāt ae propie disparizion di fat, fale il piēul coredōr di Cjars sloven di Savogne a Doline.

    E sarčs po di scrutinā la funzion davuelte dai media. De sede Rai di Triest, che in mīl manieris e saponte  la  centralitāt  di  Triest  zovant  cetant    ae disgregazion dal Friūl, par esempli a traviers l'ūs sistematic di indicazions gjeografichis come "isontino", "pordenonese", "destra Tagliamento". Ma ancje tai gjornāi di chenti, che si son dispartīts il Friūl in centis disseparadis, in mūt che i letōrs di ognidune des trź provinciis a savedin pōc o nuie di ce che al sucźt ta chź ātris e aduncje a svilupin cuadris mentāi, interčs e identitāts disseparāts.

    Al coventarčs purpūr rifletūt su cemūt che il mont de culture al sedi stāt infeudāt e condizionāt ai interčs regjonāi-unitaris, cu la politiche inviziade dai contribūts. La plui part de culture (storiografie, ricercje, leterature locāl, musiche, teatri, spetacul e vie dilunc) in Friūl e vīf di sovenzions che, in maniere direte o indirete, a divegnin de Regjon e di elementārs regulis di buinis manieris, ma ancje di prudenzie, che a consein di no muardi la man che slungje il vues.

    In particolār al sarčs interessant viodi cemūt che fintremai il studi e la promozion de lenghe e de culture dal Friūl a puedin siervī ae cause de unitāt regjonāl. Inviulā i inteletuāi furlans e furlaniscj a ocupāsi, cun fonts regjonāi o nazionāi, di lenghe, di leterature, di storie, di tradizions, di folclōr al č ancje un mūt par disviā lis energjis inteletuāls viers centis limitadis, di pōc costrłt, cence medole politiche. In sociologjie critiche, cheste e jere cognossude come "tolerance repressive".

    Conclusion. Cetancj ātris aspiets a varčssin di jessi ogjet di riflession; a scomenēā di chel economic. Al č pussibil dā di viodi che l'unitāt regjonāl e compuarte la jentrade a Triest di un grum di risorsis che pal Friūl no compuartin nissun benefici. Al baste pensā al cost de machine regjonāl, cui siei doi tierēs o trź cuarts di dipendents triestins. O al cost des numerōsis istituzions sientifichis triestinis, finanziadis dibot fūr par fūr dal Stāt talian, cence che si vebi nissun tornecont sul teritori furlan. O a vantaē di cui saressino lāts i scuasit mīl milions di euros dal Expo, se Triest e fos rivade a vźju. O  ce tornecont varano/varessino in Friūl la fulugne di miliarts che a coventin par puartā a Triest l'alte velocitāt. Ma chestis analisis a domandin une vore di plui spazi.

    Cumņ o scugnģn rivā insomp. In struc, la costruzion de Regjon unitarie cun capitāl Triest e ą compuartāt, par dibisugne logjiche, il fruēonament dal Friūl. La regjon si č infuartide te vite di ogni dģ e te cussience de int. Ancje i "furlaniscj culturāi" le ąn acetade. Dome un piēul grup di ustināts autonomiscj al domande che, dentri vie de regjon unitarie, e sedi permetude cualchi minimāl forme di rapresentance dal Friūl. Dibot nissun al rive a imagjinā  cualchi cjosse di difarent. Scuasit nissun al domande la sengule operazion che e pņ sigurā la sorevivence dal Friūl, ven a stāi la disseparazion di Triest. Se li cjossis a restin cussģ, il Friūl al č bielzą consegnāt ae dismenteance de storie. Al restarą dome come ogjet di studis di antigae, come pipinot folcloristic, come curiositāt turistiche. (raimont di strassolt)   

(La publicazion dal document e je finide - O sģn agrāts a Raimont di Strassolt  pe sō colaborazion)


Ladins dal Friūl pag. 6  
 

DAI  FATS  E  DE  CULTURE DES  TIERIS  LADINIS

 

Cors par imparā il ladin de Val Badie

San Martin de Tor / St. Martin in Thurn (Bz) - Di resint par cure dal Istitut Ladin "Micurą de Rü" di San Martin de Tor a son stadis buridis fūr trź publicazions (cu la prionte di doi CD) a supuart di un "Curs de Ladins dla Val Badia", curadis de dotore Daria Valentin. Te prime a son cjapadis dentri undis lezions "Por imparč le ladin dla Val Badia", la seconde e je rapresentade da un "Sföi de eserzizi", mentri pe tierce si trate di un "Glossar" fondamentāl di chź varietāt dal ladin-dolomitan.

    Cemūt che nus sclarģs te jentrade juste Daria Valentin, chest "Curs de Ladin" al č il risultāt di un progjet di ricercje prontāt par une rieste di cors davuelts a personis che no jerin di lenghe mari ladine, sei in Val Badie che in ātris lūcs. Parvie che fintremai a vuź al č mancjāt un supuart didatic che al permetčs aes personis di lenghe mari taliane di cjapā confidence cu la lenghe ladine, si č pensāt di prontā lis trź publicazions vudis iniment denant trat.

    La smire principāl dal cors dut cās e je chź di furnī il materiāl plui adat aes lezions di ladin organizadis pai no fevelants il ladin che a intindin imparā il ladin te varietāt de Val Badie. Ma lis trź publicazions a puedin jessi di jutori ancje a ducj chei che a vuelin imparā la lenghe di bessoi, da autodidats. Il garantī dutis dōs chestis pussibilitāts al rapresente sigurementri un inricjiment dal materiāl didatic, ma ta chel timp instčs ancje un berdei metodologjic. Chest cors si che duncje al va considerāt no come un travuart di une opare, ma ben invezit come l'inizi di un cicli plui slargjāt di iniziativis didatichis che a saran organizadis secont i diviers grāts di dificoltāt.

    Si ben che la concezion de opare e puedi palesāsi origjināl a une prime considerazion, in veretāt no lu č afat. Metint a confront il materiāl des sengulis parts cun ātris publicazions di cheste sorte, si pņ rindisi cont che si trate sore il dut di une racolte di informazions bielzą presints in ātris volums. Cussģ par esempli, la struture dal manuāl e je stade ripiade dal "Curs de Gherdėina" curāt de dotore Rut Bernardi e publicāt simpri dal Istitūt Ladin "Micurą de Rü" tal 2002. Si che duncje  chest "Curs de Ladin" al č un adatament dal materiāl gardenźs al contest e ae varietāt de Val Badie.

    Il cors si divīt in dōs parts e il manuāl al pņ jessi doprāt come base teoriche. Inmņ ducj i cjapitui a son compagnāts de traduzion par talian dai sclariments. Dome la jentrade no je voltade.  La part teoriche e je compagnade dal cuader pai esercizis, che e rapresente la part plui  pratiche e creative dal cors, che al č struturāt pōc sł pōc jł come il manuāl. Al scomence val a dī cul control e la riflession sul lessic, par po passā ae comprension dai tescj, ai esercizis di gramatiche , ae creazion di dialics e ae metude adun di contis curtis. Te sezion che rivuarde la gramatiche a son invezit presints esercizis avuāi in difarentis lezions: chest al permet di scrutinā a plui ripresis l'argoment tratāt. Ae fin dal cuader a vegnin ripuartadis lis soluzions de plui part dai esercizi.

    Lis parts relativis ae pronunzie. ae leture. aes curiositāts, ai mūts di dī (tal manuāl) e ae comprension dai tescj (tal cuader pai esercizis) a son compagnadis di un CD. Oltri ai supuarts vūts iniment, il cors si zove purpūr di un glossari cun circje 7000 peraulis. In plui di chescj vocabui tal manuāl e tal cuader dai esercizis a son stāts metūts dentri ātris vocabui considerāts impuartants pal studi dal ladin. In fin al merte sotliniāt inmņ che il glossari al č struturāt in maniere tāl di podź jessi consultāt sei a partī dal talian che a partī dal ladin.


Architeture rurāl a Borca di Cjadovri

 
Borca di Cjadovri (Bl) - Come suplement di "Ladin!", la riviste dal Istitūt Culturāl des Comunitāts dai Ladins Storics des Dolomitis Belumatis, di resint al č stāt publicāt un librłt (di 47 pagjinis) che al ą par titul "Architettura rurale a Borca di Cadore", di Chiara Andreotta "dei Paule". Cemūt che al sclarģs te jentrade il diretōr dal Istitūt, dr. Ernesto Majoni, si trate di une rielaborazion di une  ricercje davuelte tal an scolastic 2002/2003 di Chiara Andreotta, in chź volte arleve alģ dal Istitūt Statāl di Art di Cortina (Dimpeē).

    Si trate ven a stāi di un saē, che al fās cont su fonts documentaris e testemoneancis orāls, che pūr no jessint il risultāt des cognossincis e dal mistīr di un storic espert o di un architet, al č stāt pensāt e realizāt di une arleve di apene sedis agns, che ą davuelt une puntiliose ricercje sul cjamp secont i conseis e lis indicazions de docent di Storie dal Art prof.se Alessandra Cason. E si ben che nol č un prodot academic, l'Istitūt al ą ritignūt instčs degn di atenzion, e aduncje di publicazion, a dimostrazion dal interessament di une zovine cjadovrine tai rivuarts dal propi paīs e des ultimis testemoneancis di une architeture rurāl antighe, e par cierts aspiets artistiche, che e va impreteribilmentri e dispčs injustementri disparint. Cussģ l'Istitūt Ladin de la Dolomites lu propon ai passionāts di temis ladins, cun dōs precisis intenzions: fā cognossi un aspiet no inmņ dal dut scrutināt de culture materiāl dal Cjadovri e saborā la produzion, e sore il dut de bande dai zovins, di studis di cheste sorte leāts ai timps e ae culture popolār dal passāts.

 

 

Ladins dal Friūl pag. 7   
 

TAI  PRĀTS  DE  CULTURE  FURLANE

Un museu pe culture popolār e religjōse di Zahre
 

   Sauris di ’Sot / Untrzahre - Tal mźs di zenār stāt a Sauris di ’Sot (par todesc sauran Untrzahre) al č stāt screāt un gnūf museu, ossei il museu di Sant ’Sualt che al č juste il patron de glesie dal paīs cjāf lūc di chź comunitāt di divignive alte-todescje. La vignude dai prins colonizadōrs todescs, che a rivavin di une regjon al confin tra la Carintie e il Tirōl (cheste divignince che e je stade presumude da riscuintris glotologjics), si la scrupule te prime mitāt dal secul diesim-tierē.

    Il cult di San ’Sualt a Sauris al ą une origjin une vore viere e al č leāt ae fondazion de glesie-santuari  in continuitāt cun chź tradizion de antighitāt cristiane che te gjeografie dal teritori e sielzeve intun santuari - dediāt ae Vergjine o a un Sant innomenāt pai siei meracui - il lūc dulą che al jere permetūt un contat diret cu la divinitāt, par otignī confuart, in spiete di vuarisions meraculosis o in riverent preiere par une gracie ricevude.

    Il prin document scrit sul cont di cheste glesie nus pant che e je stade tirade sł tal secul diesim-tierē. Inmņ fonts documentaris dal secul daspņ a confermin la presince di une parochie, furnide di un predi, di font batisimāl e di simitieri, aromai vitāl e in podź di davuelzi l'apuestulāt in dute la valade dal alt Lumiei. Ven a stāi che il santuari in curt al riclamą cetancj fidźi di ogni dontri, che a rivavin sł a Zahre par tratis e trois restāts vierts fintremai al Votcent.

    Di chescj viaēs-piligrinaēs viers Sauris e esist une interessant testemoneance di un piligrin che de planure furlane al lč sł a Zahre intal '600. Un viaē intrigōs, e par cierts aspiets ancje pericolōs, parvie ancje dai trois malsigūrs e de crudece de clime intune ete che, nus contin lis cronichis, e jere disferenziade da grandis criuris. In chei agns la popolazion lenti sł e rivave a 460 animis, sparniēadis tes trź vilis di Tes, di Sauris di ’Sot e di Sauris di ’Sore, che si aministravis in maniere autonome, ma istčs unidis a traviers un organisim federatīf sul stamp de vicinie, che al vignive clamāt adun in assemblee cuanche a jerin di tratā cuestions di interčs comun.

 

     Il piligrin furlan al contą in maniere sclete e minude de valade e de vite comunitarie che si davuelzeve dentrivie. Par esempli nus riferģs di jessi restā sorprendūt de presince in chźs tieris di un fatōr di une grande imprese forestāl che davuelzeve la sō ativitāt di sfrutament dai boscs logāts parsorevie il cors dal torent Lumiei. Dut chest naturalmentri al dave la conferme de esistence di une vivarose ativitāt di scambis economics viers la planure fondade denant trat sul sfrutament des risorsis boschivis. E inmņ conferme di cheste realtāt la cjatģn purpūr te cartografie storiche e tes tradizionāls tecnichis metudis in vore pal traspuart dal legnam taiāt, tant di rivā fintremai a dai mudaments de gjeografie dal stes teritori. Cheste, par esempli, e je une des resons de creazion sul Lumiei, tal lūc dulą che al travierse la forate di Klausn (dibot dulą che vuź e esist la grande dighe) di une stua (ossei une roste fate cu lis tais), in podź di meti adun un piēul lāt. La stua, che e veve sotvie des spaltadis che di podevin vierzi e sierā, e siervive par puartā jł viers il Tiliment, e po viers i puarts des planure, il legnam taiāt tai boscs.

    Al č parātri curiōs il fat che la comunitāt saurane e fos dibot escludude dai vantaēs economics divignģnts dal sfrutament dai boscs in cuote e dai cjampeis colegāts cu lis caseris. In fats i colonizadōrs di divignince todescje al č di scrupulā che a sedin rivāts chenti daspņ che a jerin jentrāts in vore i prudźi des antighis concessions patriarcjāls. Ven a dī che il slargjāt patrimoni boschīf e pratīf al jere restāt dibot dut a vantaē des comunitāts dai contors che a podevin fā valź lis lōr plui antighis investiduris di possession e che a rigjavavin des concession di tai impuartantis risorsis finanziariis.

    Cemūt che al jere sucedūt pal nestri viandant dal '600, par comunicā cul fonts val oms, animāi e marcjanziis a lavin dilunc pe trate dal pas dal Pura, o pūr (ma in maniere cetant ridote) viers casere di Raē e po viers il Cjadovri. Si tratave simpri di gossinis unevore intrigosis, in part fatis sistemā di Pieri Domini, un abenāt impresari locāl, che al faseve part une une famee che e veve fate fortune tal cjamp finanziari. Famee che tal an 1698 e comprarą a Vignesie un blason nobiliār e la pussibilitāt cussģ di jentrā tal parlament feudāl furlan.

    Ai 8 di lui dal 1361 il vescul Niculau consacrant lis glesiis di San ’Sualt (a Sauris di ’Sot) e di San Laurinē (a Sauris di ’Sore), al declarą di vź cjatāt tai chei lūcs "multas reliquias, et sanctitates". In sumis il vescul al confermave cu la sō autorevolece une antighe tradizion che e vūl che tal piēul santuari di San ’Sualt e jere  conservade di simpri une relicuie dal Sant, rivade te alte val dal Lumiei cui sa cemūt, vadģ magari puartade di chei todescs che po si implantąrin propit alģ, realizant la prime slargjade colonizazion di chź valade.

    Il gnūf museu di San ’Sualt di Sauris al cjape adun une ricolte di documents, ogjets di glesie, paraments e furniments de locāl parochie. La ricolte, curade dal professōr Furio Bianco, che si č zovāt de colaborazion di Annalisa Marini (progjet grafic), Maria Lunazzi Mansi (colaborazion sientifiche), Luca Roncadine (elaborazions multimediāls) e di Lucia Protto e Doretta Petris (organizazion)  e je custodide intune stazie de canoniche, adatade a centri visitis. Vot vitrinis che si zovin di supuarts e scritis audiovisivis a permetin al visitadōr di cjapā cognossince di informazions e notiziis su origjins, storie economiche e sociāl, e inmņ su la lenghe mari de comunitāt saurane. (von zercläre)    

Ladins dal Friūl pag. 8  

SCRITŌRS  E  LIBRIS IN  MARILENGHE





I fumuts furlans
di Manuele e Daniele Fior

 

La storie de publicazion di fumuts par furlan no je une storie gnove, il prin a vierzi cheste strade o crodģn che al sedi stāt Sandri Di Sualt cul fortunāt personaē di "Tarvos". Di cheste serie di fumut, tra il 1977 e il 1980, a son jessūts ben vot album publicāts par cure dal editōr Cjandet di Reane. Un ātri biel fumut curāt simpri di Di Sualt (in chest cās in colaborazion cun E. Castellani) al č stāt "Relč e la felicitāt". In sumis di precedents and'č, ma istčs cuanche al torne a vignī fūr un gnūf lavōr di cheste sorte al č di indelegrāsi, parvie che al č un mieē impuartant par prudelā i zovins a passionāsi ae lenghe furlane, che cussģ e da di viodi che e pņ sei doprade, cun risultāts a voltis verementri interessants, in ogni cjamp de comunicazion.   

    Al č juste par chestis resons che o vģn saludāt cun simpatie la resinte jessude di "Cuatri bogns motīfs", un libri justeapont a fumuts editāt des Arts Grafichis Furlanis di Felčt e realizāt dai fradis di divignince cjargnele Manuele e Daniele Fior.

    Cuatri bogns motīfs, nus sclarģs il titul, ma bogns parcč? Par "praticā" il nestri destin cirint di capī se il podź dal cambiament al č nestri, o dome de provedence? Bogns par acetā la vite cussģ come che e ven par jessi mancul malapaiāts? Bogns par ridi de sorte? O magari par deventā nō stes la sengule grande esperience che la vite nus destine?

    No'nd'č rispuestis a vebin mani a dut chest, ma dal sigūr cuatri buinis resons par lei chest libri che, o ricuardin, al č stāt produsūt de associazion culturāl "Locomoctavia di Udine" e voltāt in lenghe furlane graziis ae colaborazion di Laure Viola, Dree Maieron e Carli Tolazzi.

      Lis buinis resons a son lis cuatri storiis di vite contadis a traviers il gust dal paradņs e de ironie, lis unichis components buinis di svicināsi al sōl messaē che, fevelant di esistence, al sedi forsit sensāt di dā: dut in fonts al č pussibil. 

 

    Nissune morāl e nancje fināi definitīfs, aduncje, e nuie inmņ tratis impreteribilis; dut al reste viert, interpretabil secont l'esperience di ognidun, pussibil secont i diviers ponts di osservazion.

    I personaēs nassūts de fantasie creative dai fradis Fior, Daniele atōr di teatri impegnāt a Rome, Manuele, architet a Berlin, a semein l'incjarnazion de famose "ecezion che conferme la regule", espression di dutis lis vitis pussibilis, tal ben e tal māl, cence masse sunsūr.

    "Cuatri bogns motīfs" si insede tun progjet editoriāl, chel dai doi fradis, che al va dilunc tal timp e che si zove di un induvināt binomi: prose (ossei elaborazion dai tescj) e disen. I libris, in fats, si podaressin paragonā aes secuencis di cine cussģ come che une volte a vignivin scrutinadis dai grancj regjiscj, cuanche a prontavin i aboēs pes senis lant daūr la trate imbastide de senegjature.

    E al č propit su la fonde dai tescj di Daniele Fior, in part za sintūts dai scoltadōrs di Radio Onde Furlane dulą che a son stāts lets cul titul di "X contis", che Manuele al disegne lis sōs figuris dant forme e filusumie a personaēs dal segn origjināl e fuart. Un blanc e neri penē e un dualisim interessant che fintremai a vuź al ą puartāt tes scansiis des librariis  ātris sucčs come: "Ho delle buone ragioni per aver ucciso il signor X", editāt de innomenade riviste Cocominopress di Bologne, "Gente di domenica" in lenghe francese pe editrice l'Atrabile di Ginevre e numerosis ātris storiis metudis dentri in golainis pai editōrs di Berlin Avant Verlag Mogamobo e pes edizions Stripburger di Lubiane.

 

La schede : M. e D. Fior, "Cuatri bogns motīfs" (Cuatri storiis a fumuts par furlan cun tescj di Daniele Fior e disens Manuele Fior), Ed. Arts Grafichis Furlanis, Tavagną 2004, pp. 62 .

 

Ladins dal Friūl / Diretōr responsabil : Renzo  Balzan -  Reg. Tribunāl di Tumieē  n. 123  dai 09.03.98  / Redazion : 33020  Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel. 0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it / F.I.P. (fotocopiāt in propi)  c/o  la  redazion  di Tierē  di Tumieē  (Ud)  pes  Edizions   "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C. bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB 64320,  opūr  doprant  un  valja  puestāl e intestanlu

a : “LADINS DAL FRIŪL”  C/O  Renzo Balzan,  Strade  Dandolo  n. 16 -  33020    Tierē  di  Tumieē  (Ud)