 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( XI
) n.
7
Lui
2008 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
|
 |
Fā informazion in lenghe ladine
|
|
|
|
Dai
15 ai 17 di Mai stāt a Poza di Fasse si č davuelt il IV Seminari
dai gjornaliscj ladins inmaneāt par cure la Servizi pe promozion
des minorancis linguistichis de Provincie autonome di Trent. A
jerin naturalmentri presints i gjornaliscj dai media ladins
dolomitans, de Svuizare rumance e de Furlanie. Dal Friūl a jerin
rivāt sł uns dīs gjornaliscj in rapresentance des testadis: La
Patrie dal Friūl, Ladins dal Friūl, La Vite Catoliche, Radio
Onde Furlane, Radio Spazio 103, www.lenghe.net
e de Rai regjonāl.
Tal dopomisdģ di Joibe 15 la cunvigne si č inviade cu lis
relazions de dr.sse Monica Sabąta, diretore di Linguapax-Unescocat
di Barcelone (Linguapax e limpegn pe diviersitāt linguistiche)
e dal gjornalist professōr Uinsionn mac Dubhghaill de Universitāt
irlandese di Galway (I media des minorancis linguistichis: une
prospetive irlandese). Dōs relazions une vore interessantis par
vie che a ąn frontāt in maniere concrete il probleme de
comunicazion intes lenghis des minorancis, che al presente trź
aspiets di fonde, il numar limitāt di sogjets interessāts a ricevi
il messaē, la cualitāt dal messaē stes che e je leade ae
preparazion professionāl di cui che al comuniche in lenghe
minoritarie. A dut chest po si zonte il tierē aspiet dabon
fondamentāl: la disponibilitāt di mieēs finanziaris adeguāts.
Parcč che, come che al ą displeāt il professōr mac Dubhghaill,
nancje in Irlande la comunicazion par gaelic (gaeltacht) no rive a
sorevivi cence i finanziaments publics.
In sumis i mieēs di comunicazion che si indrecin aes
minorancis linguistichis, oltri a vź lis mendis dai media normai,
a presentin disvantaēs e sfidis che a divegnin dal lavorā dentri
vie di ambients che a dispon di pocjis risorsis, che a ąn un indis
di audience dispčs bas, e che a otegnin scjar preseament o
comprension de propie funzion al esterni des comunitāts che a
siervissin. Inmņ, i gjornaliscj che a lavorin cui mieēs di
comunicazion dedicāts aes minorancis dispčs a ąn dificoltāt a
conciliā posizions che a puedin palesāsi in contrast.
|
|
O
sei di une bande a son personis che a furnissin lis notiziis o lis
comentin in maniere ogjetive e neutrāl. Di chź altre cetancj di
lōr a son ativementri impegnāts sul cont de sorevivence de propie
lenghe, tant di sei persuadūts di davuelzi une funzion fondamentāl
inte cente de minorance linguistiche dulą che e operin: la funzion
di difensōrs dai standard de lenghe, o ben di creatōrs di
gnūfs codiēs di espressions-comunicazion.
Une conferme che a son chescj i aspiets che i gjornaliscj des
minorancis si cjatin vuź a disbroiā la vin vude scoltant lis
relazions dai gjornaliscj ladins dolomitans: Lucia Gross, redatore
dal sfuei La Usc di Ladins, Silvano Ploner gjornalist televisīf
de emitent privade Ercaboan, e Egon Vinatzer, storic diretōr di
Radio Gherdėina. Cundut achel cetant interessant nus č parude la
esperience dal setemanāl La Usc di Ladins burīt fūr par cure de
Union Generela di Ladins dla Dolomites, scrit fūr par fūr in
lenghe ladine, direzūt di un scritōr di valōr come Iaco Rigo,
struturāt cun redazions di valade (Badie, Fasse, Gardene, Fodom e
Anpezo), e impagjināt cuntun tai moderni, biei servizis, bielis
fotografiis a colōrs, pagjinis dedicadis al sport, al timp libar,
ae leterature, ai dibatiments. Al reste viert ancje par chest
imprest di stampe il probleme de grafie. Vuź intun pocjis di
pagjinis si dopre chź normalizade, in altris lis variants des
valadis. Ma Iaco Rigo al č persuadūt che bisugne puartā indenant
il progjet de normalizazion, cundut che ciertis fuarcis politichis
di pźs si sedin metudis cuintri.
Di laudā a son ancje lis esperiencis di Radio Gherdėina e de
emitent Ercaboan, che dut cās oltri che par ladin a trasmetin
ancje par todesc e par talian. E no si po dismenteā la redazion
ladine de Rai di Bolzan e il sīt internet
www.noeles.net,
curāt di Siefried Irsara par cont de Union Scritōrs Ladins
Agacins. Chel di Noeles (par furlan: gnovis, novitāts) al č
dabon un alc di verementri gnūf e interessant sul cont de
comunicazion in lenghe ladine. Notiziis dadis in maniere sclete,
essenziāl, forum sui problemis plui momentōs, colaborazion cui
sīts di chźs altris minorancis (il Friūl al č une vore ben
rapresentāt), a fasin di cheste iniziative la vere rivoluzion
dal mūt di comunicā in lenghe ladine.
Un graziis di cūr o scugnģn in fin pandilu pe ospitalitāt di
gale che o vin vude in Val di Fasse, denant tra de bande de
aministrazion provinciāl di Trent cul assessōr Luigi Chiocchetti e
il dr. Marco Viola, maiorent dal servizi pe promozion des
minorancis linguistichis, e po dal president dal Istitūt Culturāl
Ladin Majon de Fascegn, Mirella Florian, e dal president dal
Comprensori ladin di Fasse, Lenart Bernard. (renzo balzan) |
|
Grisons, Dolomitis, Furlanie: Patrie Ladine dal nestri
insium! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
DAL TIMĀF A LA LIVENCE
|
|
|
|

Sul furlan a scuele indaūr no si
torne!
|
|
|
Udin - Sul cont dal furlan a scuele, daspņ
il risultāt des votazions, massime di chźs
regjonāls che a ąn puartāt Renzo Tondo a
cjapai la volte a Riccardo Illy, plui di
cualchi niule di burlaē e je tornade a
dāsi dongje. Il sorestant de Regjon, no si
conte nuie di gnūf, no si č mai pandūt cui
sa ce afanōs sul fat de tutele e de
valorizazion de mari lenghe. Al č di chei
che al bat sul claut che il furlan si ą di
fevelālu in famee e che leēs e jutoris no
siervin a nuie. Magari al sarą un cās, ma
Tumieē dulą che lui al loghe al č in code
inte schirie dai comuns che si stan
impegnant tal meti in vore lis leēs di
tutele, regjonāl (29/2007) e nazionāl
(482/99). Nuie toponomastiche bilengāl,
nuie sportel de lenghe furlane, nuie
tabelazion bilengāl intai ufizis publics,
nuie iniziativis par inviulā la promozion
de lenghe e de culture furlane. La teorie
che e loghe sot vie il cuel de Picote e je
che chźs alģ son fufignis e che chei bźēs
al č miōr spindiju intai lavōrs publics (fognis,
marcjepīts, stradis e ce), pecjāt che lis
stradis e i marcjepīts dal cjāf lūc de
Cjargne a sedin istčs intune condizion che
a fasin dūl.
Tant par restā a Tumieē, juste inte
dade de Fraie di vierte che si č
davuelte tal cjāf lūc de Cjargne domenie
25 di Mai, il gnūf assessōr regjonāl ae
culture e aes identitāts linguistichis,
Roberto Molinaro, al ą vūt mūt di sclarī
che: Al esist un ordenament ricognossūt
dal Stāt che al proviōt il sostegn dal
furlan a scuele. No podģn tirāsi fūr di
chest impegn, daspņ di che il nestri
judizi su la leē lassade de viere zonte
(la L.R. 29/2007) nol gambie: no ae
imposizion di une sielte, sģ al sostegn
leāt ae libare decision des fameis. In
pratiche si vūl tornā a metin in
discussion il tant dibatūt mecanisim dal
assintiment cidin (par talian silenzio
assenso), rimpinantsi ancje al fat che
chest aspiet de leē al varą di passā al
tamźs de Consulte di Stāt. E chest al č un
biel pas indaūr, prudelāt sot sot, nus
semee, ancje de Filologjiche. Ma sun chest
cont nol č di fāsi nissune maravee.
Dal pericul che al č daūr a dāsi
dongje si son par fortune inacuarts chei
dal Comitāt pe autonomie e il rilanē dal
Friūl. Il dean dal Comitāt, Zuanfranc DAronco,
parie cul ferbint Arnalt Baracźt, a ąn
cjapāt cussģ la dade par sclarī al
president de zonte regjonāl, Tondo, e al
assessōr Molinaro, che: La leē regjonāl
su la tutele dal furlan che e je stade
votade e je bielzą rispietose de autonomie
scolastiche, de volontāt dai gjenitōrs e
dai arlźfs. No si po in fats dismenteā che
prime di dut e je la sielte dai Comuns e
des Provinciis. Po par chel che al inten
lassens al va sclarīt che larticul al
salve za la autonomie scolastiche, vāl a
dī che ogni istitūt al stabilģs in
autonomie se e cemūt aplicā il assintiment
cidin o se impen si ą di mandā une letare
aes fameis par otignī la conferme scrite
de decision cjapade. Tant al č vźr che il
70% dai gjenitōrs al ą dāt lassens, vadģ
in grande maiorance, su richieste des
direzions des scuelis.
Metudis de bande lis bataie
ideologjichis, e sarčs ore che e rivąs
insom cheste inutil polemiche par vie che
e cree grande inciertece tal mont de
scuele e tra lis fameis. Se lis scuelis a
scugnissin domandā ogni an ai gjenitōrs se
a son dacuardi o no sul insegnament dal
furlan, chest si tradusarčs in putrops
problemis pe organizazion, no savint
cetancj arlźfs che a fasaran la opzion e
cetancj docents che a coventaran, cun dut
ce che chest al compuarte, par esempli pe
universitāt, delegade ae formazion.
In conclusion, al č une vore pericolōs
cirī di fā passā la idee tra lis fameis
che il furlan a scuele al sedi un
optional. Tondo e Molinaro no puedin fā
di mancul di tignī cont che o sin in
Europe e la Europe e ą la juste pretese di
pupilā e valorizā lis lenghis regjonāls e
minoritariis. A nd č une leē dal Stāt che
lu proviōt. Mendā in piźs la leē regjonāl
di tutele dal furlan, soredut inte part
che e rivuarde linsegnament de marilenghe
a scuele, al volarčs ancje dī no valorizā
la specialitāt de nestre Regjon che no par
cās e je autonome. |
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 3 -
|
|
|
|
CRONICHIS
DI CHENTI
|
|

Cristiana Compagno
e je il gnūf retōr de
Universitāt dal Friū
|
|
|
|
Udin
- E je femine il setim retōr de Universitāt dal
Friūl. Daspņ trź votazions a vź la miei e je
stade Cristiana Compagno. Il preside vicjari di
Economie cun 285 vōts e ą batūt il preside di
Inzegnerie, Feliē De Toni, che al ą vūt impen
257 vōts. E je une des pocjis feminis in Italie
a cjāf di une universitāt, la sengule in chest
moment a guidā un ateneu cun passe 15 mil
students. La prime inte storie lungje trente
agns de nestre Universitāt.
Di divignince cjargnele Cristiana Compagno,
cincuante agns e une fie di vincj, e ą scomenēāt
la ativitāt academiche fasint ricercje cul Cnr
alģ dal ateneu di Triest. Clamade tal 1997 ae
Universitāt di Udin, dal 2000 e je professōr di
economie e gjestion des impresis. Dal 2003 e je
delegāt dal retōr al trasferiment tecnologjic,
dal 2005 preside dal cors di lauree di Economie
Aziendāl e dal 2007 preside vicjari de facoltāt
di Economie. E je stade chź che e ą inmaneāt il
Start Cup, vuadagnant ben dōs vitoriis ae
Universitāt di Udin tal Premi nazionāl de
inovazion. Dal 2004 e je diretore dal incubadōr
di imprese Technoseed al Parc sientific Danieli.
Inmņ, tal 2006 e ą ideāt e progjetāt la
prime edizion de fiere Innovaction.
A pene elezude e ą declarāt che e cirarą di
zovāsi di colaboradōrs competents e di cualitāt
e di pontā su la ricercje, vadģ su la olme dal
so predecessōr Furio Honsell, che al ą lassāt lateneu
par deventā sindic di Udin. Il gno jessi
cjargnele - e ą zontāt - mi ą dāt la fuarce, la
determinazion e la sgrimie di frontā chest
impegn dabon no sempliē. Mi soi sintude femine
cjargnele ferbinte, intai moments di dificoltāt
la identitāt e ven simpri fūr e ti da la fuarce
juste par fā front a ogni sorte di assum.
Darest tal program che e veve proponūt par vinci
dal sfide cun chei altris candidāts a retōr, la
Compagno e jere stade clare:
cui che al
vignarą a inscrivisi inte Universitāt di Udin al
varą di fālu persuadūt dal fat che alģ a son i
miōr. Par chest e ą dite che e intint denant
trat aumentā la cualitāt de ufierte didatiche. E
a cui che i memoreave che la Universitāt dal
Friūl in chescj agns e je stade ancje un mieē
fuart di valorizazion de lenghe e de culture
furlanis, il gnūf retōr al ą sigurāt che e larą
indenant su la trate bielzą cjapade e che il
plurilinguisim e je une specificitāt preseose
che e va prudelade.
Al gnūf retōr de Universitāt dal Friūl,
Cristiana Compagno, i auguris plui sclets pal so
impegn ancje de bande de redazion di Ladins dal
Friūl.
|
 |
|
Cjargne: Progjet di azion locāl
e ragioni tecniche
|
Ravasclźt - I scuasit 80
milions di euros par tornā a disegnā la
Cjargne, su la fonde dal Pal (Progjet di azion
locāl) fat bon di resint de Comunitāt di Mont
de Cjargne, par altri bielzą contestāt dai
artesans, no son dabon pōcs, par chel o sin
persuadūts che se doprāts pulīt a podaressin
pardabon rapresentā la ocasion buine par cjatā
la fate ai vieris problemis che a interessin
il comprensori cjargnel. Bisugne dut cās fā
cetante atenzion parcč che il dut no si palesi
une bufule e che buine part des risorsis no
ledin a finīle in studis e aduncje inte
fabriche de cjarte. O sin stāts testemonis
in chescj agns ae nassite di filieris che no
ąn produsūt nuie di concret, se mai o vin
assistūt a une pierdite di valōr dai boscs, di
chei boscs che une volte a rapresentavin une
ricjece par tancj Comuns de Cjargne e che ore
presint a son in condizions di fā dūl, propit
pe mancjance di un plan di gjestion che al
vebi mani.
Par cui che al ą vūt la
fortune di praticā i boscs de Cjargne, za fa
50 o 60 agns indaūr, viodi la situazion di vuź
al fās verementri māl, māl al cūr. No nd č
che trascurance, i tais a vegni fats a magle
di leopart cence lā daūr a plans economics di
sorte, lis ramacis e il brascjam a vegnin
bandonāts cence un sest e la misurazion no ven
plui fate sul jet di colade, ma ben invezit
cu lis taiis intassadis intun lūc sielzūt
denant trat. Al č chest il risultāt dal cetant
contestāt plan Bertoli, che al ą di fat
metūt de bande il Cuarp forestāl regjonāl par
lassā place ai studis professionāi di setōr.
Il risultāt, cemūt che o vin contāt denant
trat, al č sot i vōi di ducj.
Ma il Pal aprovāt de
Comunitāt di Mont de Cjargne al fevele ancje
dal potenziament dai servizis intai lūcs plui
periferics e dal fat che i Comuns a podaran
zovāsi de certificazion ambientāl. Siōr, no
stait a fāmi ridi! Vait a fā un zīr pai boscs
e po o vuei viodius se o vźs inmņ cūr di butā
jł une certificazion ambientāl.
Potenziament dai servizis: lu stin
verificant zornade dopo zornade, mźs dopo mźs,
an dopo an! Par cuindis dīs lUfizi di pueste
dal gno paīs, Ravasclźt, per ragioni
tecniche al č restāt viert des 8 aes 10: al
varčs di tornā normāl cuant che al rive des
feriis il titolare. No covente jessi
ēurvielons, par rivā a capī che se a nd č
motīfs tecnics des 10 al normāl orari di
sierade dal ufizi, a vevin di jessi ancje
intes dōs oris de buinore, parcč, aduncje,
Siōrs sorestants des Puestis talianis SpA, no
doprā un lengaē plui sclet, in maniere di no
lambicā il biāt utent tal cirī di induvinā
cualis che a podevin jessi lis ragioni
tecniche. (tita de stalis)
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl pag. 4
|
|
|
|
DOCUMENTS
|
|
 |
|
1968: cuant che la buere dal
rinovament
e rivą ancje in Friūl
Ma la vere rivoluzion di chenti e
fo chź dal Moviment Friūl
|
|
|
Fausto Schiavi,
ideologo dell'autonomismo friulano |
|
|
Udin
- 1968 / 2008, a son passāts juste
cuarante agns di cuant che, denant trat in
Europe, e po in dut il marimont, si invią
intes scuelis e intes Universitāts une
rieste di manifestazions e di
contestazions che a varessin cambiade in
maniere radicāl la nestre societāt.
Naturalmentri i fats plui scjassōs a
sucederin intes grandis citāts, cun Parģs,
Milan e Rome in teste. Ma la buere dal
rinovament e rivą ancje chenti. Ancje a
Udin i students dal Stellini, dal
Malignani, dal Marinoni e dal Ceconi a
faserin assembleis, corteus e ocupazions
di scuelis. Ma al fo il nestri dut cās un
68 diviers, par tancj aspiets, e nus al
conte juste apont un testemoni diret, o
sei Gianfranco Ellero, cuntun articul che
al č vignūt fūr sul Gazetin dai 21 di Mai
stāt. Il test, anzit il preseōs document,
voltāt par furlan de nestre redazion, lu
publichģn culģ sot vie. (red.) |
|
No crodarźs, ma i documents a fevelin clār:
la uniche realtāt rivoluzionarie dal 68
furlan al fo il risultāt des votazions
regjonāls dai 26 e 27 di Mai di chel an,
che al marcą pōc mancul di trentenūf mil
vōts al Moviment Friūl, che a zovarin a
otignī trź segjos in Consei regjonāl. Un
sucčs, sigūr, di cualitāt, a judicā des
risultancis che al produsč, ma no di
cuantitāt, par vie che si tratą di un
risultāt mai plui avualāt o superāt intai
cuarante agns di daspņ.
Naturalmentri chei vōts
e chei segjos no forin cuistāts su lis
alis dai slogan di chei timps: fantasie
al podź, vietāt vietā, e vie dilunc,
che a tradusevin intes placis i teoremis
di filosofs che dibot nissun nol
cognosseve (Marcuse, Adorno, la Scuele di
Francfurt
) ma ben invezit su la fonde di
un program economic e sociāl inovatīf,
dulą che di fevelave di emigrazion e
servitūts militārs, di svilup industriāl e
di difese des diluvions, di autostrade
Udin-Tarvis e di Universitāt pal Friūl: un
program che nol cjatave acet intai
programs dai partīts maiōrs, masse leāts
al ideologjisim e al model nazionāl, e che
al fo ostegjāt cun durece dai gjornāi di
chenti, adimplen funzionāi al sisteme dal
cussģ clamāt arc costituzionāl (cui sa
di cetant timp che ai letōrs no ur capite
di lei peraulis di cheste sorte!)
Fra i fats gnūfs, se no
propite rivoluzionaris, o podaressin vź
iniment ancje la famose (in chź volte)
Mozion dai predis de Arcidiocesi di Udin,
firmade di 529 predis che e pareve
ricalcade sul program dal Moviment Friūl.
E inmņ i ciclis di conferencis dal Centri
Ricercjis e Studis di Marcello De Stefano,
Luciano De Cillia e Pier Vincenzo de Vito.
Ae lūs di chescj dāts o
podaressin ancje concludi che no nd č
stāt un 68 furlan, parcč che la memorie
storiche non nus torne a proferī nissun
ricuart di manifestazions che a puedin
jessi metudis a pareli, sevi pūr ae
lontane, cun chźs de Universitāt di
Berkeley, di Parīs e in altris sīts in
Americhe e in Europe, ma che no si crodi
che achģ si vebi dome vualmāt ce che al
stave sucedint inalgņ. E nol č dabon cence
significāt il fat che propit su Friuli
doggi, imprest di stampe mensīl dal
Moviment Friūl fondāt tal mźs di Marē dal
1966, a sedin vignūts fūr doi articui di
Bruno Biasutti titulāts La crisi della
famiglia e la societą (Mai 1967) e
Perché mettiamo la scuola sotto accusa
(Jugn 1967), par no fevelā in fin de
fulugne di int presint ae presentazion di
un libri dal stes autōr (che si davuelzč
inte aule magne dal Coleē Bertoni in
strade Antonini, vuź sede de Universitāt
di Udin), dulą si fevelą cetant de Scuola
di Barbiana di don Lorenzo Milani.
Pocje cjosse, a disaran
i nestris letōrs. Sģ, pocje cjosse, ma nol
č dabon pensabil che intune aree margjināl
e conservative come il Friūl, a puedin
sucedi lis flamadis dal milieu, e inalore
si podarčs concludi che in Friūl no nd č
stāt nissun Sessantevot.
Darest a nd č cjampanis,
in France e in Gjermanie, che a ridusin a
pocje cjosse ancje il Sessantevot francźs
e todesc! Baste pensā, a scrivin cierts
storics, che chel moviment nol ą produsūt
nissun grant inteletuāl e nancje vźrs
leader politics. Cohn Bendit in France,
Dutschke in Gjermanie, par no fevelā dal
nestri Capanna, si son in fin adeguāts al
sisteme une volte che a son rivāts a
determinadis posizions di podź. Altris a
ribatin che, se no si ą vude nissune
prise de la Bastille (o sei cjapade de
Bastilie), si ve impen la prise de la
parole (la concuiste de peraule, vāl a dī
dal pinsīr gnūf).
In Europe no si dinee,
naturalmentri, il significāt dal Mai
francźs, come scuintri frontāl fra podź e
societāt, fra une societāt che no si
ricognņs plui tal podź e un podź no plui
bon di interpretā lis gnovis esigjencis de
societāt, cundut achel e tire arie di
ridimensionament par vie che, si dīs e si
scrīf, il 68 nol č rivāt a butā jł il
podź di De Gaulle ni a realizā la utopie
libertarie fantasiade dai siei
partecipants.
Purpūr ridimensionant la
valence dal mīt tal memoreālu, il
cuotidian Le Monde dai 4 di Mai stāt
al ricognņs che il 68 al ą tiziāt i
custums di pinsīr e di vite dulą che il
Paīs si jere intorteāt daspņ de Libe
razion. Politichementri al ą anunziāt la
fin dal gaulisim e dal comunisim, ma
sevi chel che chel altri a son inmņ
durāts fintremai ai agns Otante.
Socialmentri al ą puartāt al ordin dal
dģ la ricercje dal timp libar e la
afermazion personāl. Moralmentri al
ribaltāt lordin familiār e patriarcjāl
de tradizion. Ideologjichementri al ą
metūt sul tapźt i valōrs e i tabł vūts
in ereditāt dal nazionalisim. Ma, al
marche inmņ il gjornāl, des evolutions
similaires se sont produites ailleurs,
sans pavčs et sans lyrisme: ma
evoluzions avuāls si son vudis ancje di
altris bandis, cence claps (tirāts dai
dimostrants cuintri la polizie) e cence
lirisim!
Personalmentri o pensi
che il 1968 al resti un an memorabil, tal
mont, e no dome pal Mai francźs, ma par
une lungje rieste di coincidencis
straordenaris, come la gnove crisi dal
comunisim che e puartą ae invasion de
Cecoslovachie; lis violencis e lis
crudeltāts produsudis de vuere in Vietnam;
la grande fan de Afriche e dal cussģ
clamāt Tierē Mont
O soi inmņ convint che
plusōrs riformis sociāls e politichis a
forin inviadis e realizadis no par vie che
lis prudelarin i contestadōrs, cemūt che
in chź volte si diseve, ma ben invezit
parcč che altris a vevin creāt, in cidin,
lis condizions necessariis. Se, par
esempli, o considerin la division dal
lavōr par ses, che e obleave la femine ai
lavōrs di cjase, o scugnģn dī che e fo
superade parcč che a forin inventāts,
produsūts e vendūts a presis convenients i
eletrodomestics. Avuāls considerazions a
valin pe cussģ clamade liberazion sessuāl
e il control des nassitis,
compuartaments diretementri colegāts ai
progrčs de chimiche.
Dite in altris tiermins: a cui i tocje il
mert dal svual uman? Ai mitics Dedalo e
Icaro, a Leonardo da Vinci o ai costrutōrs
de prime machine che e rivą a svualā, che
si avantazarin di une lungje rieste di
concuistis paralelis e in aparence
distantis dal svual, come la estrazion dai
metai lizźrs e la produzion de energjie
che e coventave par rivā a otignī la
propulsion? (Gianfranco Ellero)
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 5 -
DOCUMENTS
|
|
|
JOSEF MARCHET
E LA CUESTION FURLANE" |
|
|
|
|
La
sovranitāt nazionāl
usance lōr!
|
|
Al č biel lei, in chestis setemanis, i sfueis o rivistis
talianis che a vadin par grant, indulą che a strucjin
ingjustri e sapience lis personalitāts plui innomenadis:
ex sorestants di ministeris, ex presidents dal Consei e
vie indenant. Sfueis, par solit, di oposizion
indipendente: liberai, neofassiscj, framassons dal
defont partīt di azion
Chescj
omenons, o che a critichin o che a laudin il guvier, e
sore di dut a dan conseis di politiche foreste e militār,
sul cont des intrigadoriis dal moment neri che si sta
passant. Ducj a partissin di une suposizion: che il
guvier talian di vuź - come chel francźs o cualsisei
altri guvier de Europe - a vebin autoritāt o libertāt o
fuarce di pesā pōc o trop sul destin dai lōr popui e dal
continent intīr: che a vebin, in sumis, une sovranitāt
nazionāl di podź fāle valź su lis decisions de politiche
internazionāl.
Ce
sovranitāt? Biade int, che e ą pōre dal decentrament
regjonāl che al limitarčs la sovranitāt di Rome, e no si
č inmņ visade che dutis lis sovranitāts nazionāls
europeanis a son ladis a fāsi benedī daspņ che, pe
incapacitāt di sovrans o di sorestants, si č vignude a
creā cheste situazion! Cumņ i sovrans vźrs a son in doi:
un di ca e un di lą, e noaltris tal mieē, dividūts in
dōs ubidiencis, o a chel di soreli a mont o a chel di
soreli jevāt.
Alģ ve
che a viodin e che a pensin i dordei nazionaliscj
nostrans di dutis lis tintis e gradazions, che
nus fasin la vuere pal nestri spirt furlanist e
cuintrinazionalist: indulą che si trate di cjossis di
cualchi impuartance, il mont nol č plui dividūt in
nazions; al č dividūt, di insom e fin da pīt, in partīts
e governāt da interčs di partīt o de pōre che a ąn un
dal altri i caporions dai partīts. Altri che lis menadis
de granitiche unitāt, la opare di unificazion dal
Risorziment, il primāt dal popul talian in dut il mont,
e lis acuilis e lis lovis e le colonne, i simulacri
e le erme torri degli avi nostri e dut
larmamentari des bufulis archeologjichis che nus butin
in muse ogni volte che si domande di jessi almancul un
freghenin parons a cjase nestre!
E cheste,
par intant, e je dome une cercje: il biel al vignarą
plui indenant, se lis cjossis a van par chź strade che a
son inviadis. In chź volte i nestris pampagai dal
prestigio nazionāl a laran a butā sul taulin de
politiche mondiāl acuilis e lovis e vueris di
indipendence: si visaran cetant che a pesin! Si visaran
ce che e zove la unitāt granitiche de nazion, ce che e
sarą buine di fā la pestilence de camore burocratiche
mantignude, cjarinade, sglonfade in non de grandece
nazionāl!
E par
intant che si tegnin inte sachete, in cjalt, i lōr
conseis e sugjeriments, parcč che il guvier, ancje se al
volčs, nol podarčs plui lā daūr di lōr
Nol č lui che
al comande.
(josef
marchet - Patrie dal Friūl / Avost 1950
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 6 |
|
TAI PRĀTS DE CULTURE DE TIERIS LADINIS :
|
|
 |
Al č rivāt prin
un ladin dal Friūl
sul Plan de Corones
|
Plan de Corones (Bz) - Al di la di ce
che si ą let sui gjornāi e sintūt par
television, il Plan de Corones cu la
corone nol centre un biel nuie. Nus
ą displeāt sun chest cont Lois
Craffonara, un dai plui autorevui
studiōs des cjossis ladinis, che lis
corones no son altri che i plans, i
salts, che si cjatin denant di rivā
sul colm di chź biele mont, che e ą un
non che al č un toponim propriementri
ladin. Sclaride une cuestion che al
jere just sclarī par dā di viodi che i
nestris media ancje masse dispčs nus
molin buzaris di chźs, o tornģn al
Plan de Corones par memoreā la biele
vitorie che lą sł al ą cuistade un
nestri ladin dal Friūl, o sei Franc
Pellizotti, intant de diesime seste
tape dal Zīr de Italie, une cronometri
individuāl di rive sł di 12,9
chilometris.
Pellizotti, che cumņ al loghe a Bibion di San Micjźl al
Tiliment, ma che di famee al ą une divignince cjargnele
di Salin di Paulār, al č stāt bon di tirā fūr in chź
biele gare oltri che la sgrimie ancje la inteligjence. E
faseve dabon pōre che gossine che dal pas dal Furcia si
rimpinave sł pal colm dal Plan de Corones. Partīt cun
judizi, al pas dal Furcia il Pelli al veve dome il cuint
timp, ma po al ą metūt la cuinte. Cussģ la cadence dal
nestri si č fate dabon impressionant. Al č rivāt a
cjapai la volte a specialiscj des corsis in mont come
Sella, Contador, Riccņ e Simoni. Dī che la imprese e
jere previodibil al č forsit un pōc masse, ma che la
spiete e fos grande sģ. E la spietavin la femine
Claudie, il piēul Jacum e oltri uns setante tifōs rivāts
sł de Cjargne e di Bibione. Stravuelt, ma cuntune
inficje che e palesave rabie e sgrimie, al ą vūt la
grande sodisfazion di sintī il speaker che al berlave
Miglior tempo! Miglior tempo. Sella, il secont, al
jere restāt indaūr di 6 seconts, Simoni tierē (il
vincidōr dal Ēoncolan an passāt) di 17, Contador cuart
(il spagnūl che ae fin al vinēarą il Zīr) di 22, Riccņ
cuint di 30.
Tal
diari che al scriveve ogni dģ al zīr par un gjornāl dal
Friūl, Pellizotti par cheste dade al ą juste apont scrit:
Us al vevi dite che o vevi tante rabie dentri daspņ
chel amār fināl su la Marmolade. Al Plan de Corones chź
rabie le ai butade dute sui pedāi e o ai fate une
imprese. La plui biele de mź cariere denant ae mź femine,
ai miei gjenitōrs, ai miei tifōs, che o ringrazii par
jessi stāt cussģ maraveōs. La lōr sburte si č fate sintī
sul travuart, e jo o ai cirūt di cori il plui fuart che
al jere pussibil. O soi partīt ben ma dut cās cence
strafā, po o ai dāt dut su la trate fināl. O savevi che
e jere dure, ma o ai tirāt a dute cun rapuarts dibot di
mountain-bike. O dedichi la vitorie a ducj i tifōs, ai
miei di famee, ma soredut a gno fi Jacum. La vźso
viodude la sō gjonde sul travuart? E je stade une
zornade maraveose.
In sumis une zornade di no dismenteā, par un ladin dal
Friūl che al č rivāt prin suntune mont simbul de Ladine
dolomitane. (edelweiß)

La Vite di Jesus contade par
ladin dai fruts di scuele
Col / Cuel S. Luzie (Bl) - LIstitūt
Culturāl Ladin Cesa de Jan,
associazion culturāl fondade dai
Comuns e des Unions Ladinis di
Col, Anpezo e Fodom in Provincie
di Belun, al opare bielzą di un
pōcs di agns un ca par tutelā,
valorizā e prudelā la lenghe e
la culture ladine. Un dai mieēs
plui valents par pupilā la
fevelade ladine al č chel di
valorizāle a traviers i
struments che indi permetin une
slargjade cognossince e un ūs
slargjāt de bande di ducj.
Juste apont cul fin di
promovi tra i zovins la lenghe
mari e je stade realizade une
piēule publicazion dedicade ai
fruts e che e conte in struc la
Vite di Jesus, o sei Na bela
storia, che si propon come
liende di contā ai fruts par
trasmeti un segnāl, un ideāl, un
principi di vite bogns di saborā
in lōr chei valōrs che il davoi
de vite di ogni dģ dai nestris
timps modernis e tint a
dispierdi.
Al scrīf inte jentrade de
publicazion in dean dal Istitūt
Cesa de Jan Nani Pellegrini:
Lis zovinis gjenerazions e la
culture de religjon de nestre
int a son doi aspiets
impuartants che l'Istitūt al vūl
sotliniā cun cheste publicazion.
I fruts di vuź a sintin la
dibisugne di valōrs che a vadin
oltri i bźēs, dal benstā
materiāl ancje se il cuotidian,
imbilāt e afanōs, dai nestris
dīs al tint a confondiju.
Cognossi la Vite di Jesus al č
un impuartant istrument par ducj
che al permet di vivi une vite
spirituāl insiemit cun chei
altris, in maniere altruiste,
sevi che si trati di zovins o
anzians, politics o comerciants,
impleāts o paurs. Ma chest ideāl
al larčs trasmetūt denant trat
ai fruts e cheste piēule
publicazion e prove a fālu. Si
augurin che lis fameis a sepin
ben doprālu, magari par une
piēule riflession denant di
indurmidīsi.
La predisposizion dai tescj e je
stade curade de mestre Eline
Pianezze, biel che i disens a
son stāts realizāts parie dai
arlźfs e dai docents.
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 7
|
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE
|
|
|

|
2008: lan di Cromazi di Aquilee
|
|
Aquilee - Di
mźs in ca sul teritori che al fo za Patriarcjāt di
Aquilee al č stāt inviāt un an rivocatīf une vore
impuartant, dedicāt a Cromazi un dai paris di cheste
Glesie che e fo grande ancje pe elaborazion dal so
pinsīr teologjic e esegjetic. La sō nassince, di une
famee abenade e cristiane, e po jessi scrupulade fra il
335 e il 340. Cromazi e so fradi Eusebi a viverin a
Aquilee cu lis sūrs, consacradis al Signōr, e cu la
mari. Al deventą predi ator il 369-370 e si diferenziā
pe sō valence inte cente dal seminari di studis
teologjics de citāt. Considerāt om di fidance dal vescul
Valerian, al deventą vescul lui stes tal 388 cu la
consacrazion di Ambrōs di Milan.
Chest an,
juste apont, si celebre linovāl de sō muart sucedude
tal 308 o sei za fa 1600 agns, cun dute une rieste di
cunvignis e manifestazions, inviadis in maniere solen
cuntune celebrazion adun dai vescui dal Friūl inte
basiliche di Popon il mźs di Novembar stāt. I agns dal
so ministeri a son ricuardāts come une dade di grande
vivarositāt e di ferbinte ativitāt sul plan culturāl,
religjōs e artistic. Aquilee tal so timp e esercitą une
reāl autoritāt metropolitane; a forin metudis sł gnovis
sedis episcopāls, e vignģ tornade a organizā la diocesi
e si invią la costruzion di lūcs di glesie. A forin in
fats tiradis sł, fra IV e V secul, lis basilichis di
Munistīr, de Beligne, di San Feliē, di San Zuan in Foro
e la memorie di Sant Ilari.
Cromazi
al fo persone plene di dolcece, di grande umanitāt e di
cetante savietāt. Intes sōs predicjis, al presentave la
vite cristiane come la metude in vore de peraule di Diu
scoltade, vivude e celebrade, par un gnūf stīl di vite
che al diven de adesion personāl a Crist e ae sō veretāt.
In struc cheste gnove vite e cuiste concretece intun
rinovament diferenziāt de fede, sperance, caritāt,
esercizi de preiere, justizie, concuardie, lote ai vizis
e al pecjāt, misericordie, limuesine e ogni altre
pratiche di virtūt. Il so non al č soredut leāt aes 45
predicjis e a un Comentari al Vanzeli di Mateu. A
traviers chescj tescj, Cromazi al espon la sō dutrine,
che si fonde sul insegnament dai paris de Glesie di
Ocident. Al predicje un ideāl di caritāt, che al varčs
di animā la sō glesie e ducj i aquileiźs, e al invide
cun fuarce ae concuardie e ae umanitāt.
La cjase di Cromazi e jere al centri di ativitāt
spirituāl, di studi e di preiere. La frecuentavin predis
e laics, in vantazōs scambis di ideis e di esperiencis.
Il stes Sant Jaroni indi veve sperimentāt la ospitalitāt.
A nd č restade une letare che Sant Jaroni al mandą a
Cromazi, e parie ai confradis Gjovinian e Eusebi, che a
condusevin cun lui vite spirituāl in comun, inte cjase
di Aquilee. |
|
Al dīs in fats: Ogni volte che lis letaris
scritis di ben cognossudis mans mi fasin
memoreā lis vuestris cetant amadis
filusumiis, inalore o no son plui achģ, o
pūr voaltris o vignīs a cjatāmi achģ. Crodźt
pūr al afiet, che al dīs il vźr: cuant che
jo o scrivevi cheste letare, jo us vevi
denant.
Cheste ocasion dal inovāl, che e ą dade
la pussibilitāt di inmaneā dute une rieste
di iniziativis di prudźl, nus ą cussģ
permetūt di cognossi inmņ plui a fonts la
figure e la opare di chest grant personaē
che al ą dade innomine al passāt plui lontan
dal Friūl e al po dīnus inmņ cetant no dome
sot laspiet religjōs, ma ancje culturāl. Di
rilźf e je stade massime la cunvigne
internazionāl che si č davuelte a Aquilee
dai 22 ai 24 di Mai stāt, e che e veve par
teme: Cromazi di Aquilee e il so timp. A
cjatāsi adun, inte corniis de Sale Romane, a
son stāts i maiōrs studiōs di leterature
cristiane a livel internazionāl, dai Stāts
Unīts ae Belgjiche, de Polonie ae France, cu
la smire di aprofondī lis tematichis
relativis ae opare e ae vite di Cromazi e di
tornā a dā, ae culture aquileiese, la juste
impuartance dentri vie la storie dal
cristianisim.
Lis celebrazions dal diesim sest
centenari de muart dal Patriarcje - al ą
displeāt bons. Duili Cuargnāl president dal
Comitāt nazionāl metūt adun pe ocasion - a
ąn viodūt colaborā lis Glesiis dal Friūl e
chźs di Slovenie e Carintie cu la smire di
ricognossi finalmentri, tra i studiōs ma
ancje dal grant public, la impuartance di
Aquilee e dai siei Paris inte storie de
Glesie antighe in Ocident e la vitalitāt par
nuie distudade de sō spiritualitāt. Memoreā
la figure di Cromazi di Aquilee, une des
personalitāts di plui grant rilźf dal mont
eclesiāl dal cuart secul, al vūl dī in fats
vź iniment i trat significants e origjināi
di chź etāt: la civiltāt romane intai siei
trapąs epocai, lincuintri scuintri dal mont
roman cui gnūfs popui che a vignivin
indenant di jevāt, la funzion di Aquilee
beorcje di ints e culturis, puint tra Orient,
Afriche e Ocident cristian e la impuartance
de citāt tant che centri di evanzelizazion
cristiane viers Jevāt e la Europe in a vignī.
A completā lan dedicāt a Cromazi a saran
altris events culturāi, come la mostre
Aquilee crosere di ints e religjons, che e
vignarą screade il mźs di Novembar cu ven
alģ dal Palaē Patriarcjāl di Udin, e numerōs
piligrinaēs che a tornaran a bati lis tratis
cromazianis fint a rivā a Istambul. (von
zercläre)
|
|
 |
|
|
|
|
Croniche, culture, storie, tradizions, personaēs,
vite dai paīs
de
Cjargne e de Mont Furlane - www.donneincarnia.it
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 8
|
SCRITŌRS E
LIBRIS
IN MARILENGHE |
Poesiis e liendis daūr
la Crete dal Serenāt
|
 |
|
|
|
|
La
Crete dal Serenāt (par talian il monte Sernio) e
je une des plui bielis mont che a marchin la
Cjargne. Alte dibot doi mil metris, i siei crets
grīs, cuvierts di nźf par chź trate di mźs che a
van de Sierade a dibot dute la Vierte, e ą simpri
inviulāt la fantasie de int che la cjale cuntune
sorte di amirazion e di rispiet. Di chescj
sintiments al ą juste apont cjapāt la dade Renzo
Balzan par titulā il so ultin libri: Poesiis e
liendis daūr la Crete dal Serenāt (edizions
CjargneCulture). Par rindi miōr lefiet inte
cuviertine o podģn viodi une fotografie de mont,
cjapade di Tierē di Tumieē dulą che lautōr al
loghe.
Aduncje inmņ poesiis e liendis, in fats inte
racolte o cjatģn dodis poesiis e cinc contis,
ispiradis soredut ae Cjargne, patrie di anime di
Balzan, che al č nassūt a Felet e che venti sł al
vīf dal 1967 in ca. In veretāt chest al č un autōr
vonde singolār. Massime lis sōs prosis a son dutis
zuiadis sul valōr interiōr e musicāl di une lenghe
sclete e vivarose, che e ten cont no dome de sō
fevele native, ma e rive adore, cun savietāt, di
imparonāsi di dut il valōr propi dal furlan. Plui
che contis, lis sōs a son prosis scritis in ponte
di pene che a tratin dal vivi, dai afiets, dai
contrascj dai oms, dal paisaē viodūt cuntune
fuarte cjarie umane, cun partecipazion e - si ą di
dīlu - cun garbade malizie leterarie.
Cun cheste gnove racuelte, il nestri autōr al
mostre di vei fat un biel trat di strade viers une
maniere autonome e origjināl tal mistīr dificil e
inmņ avonde rār dal contā in prose par furlan. Une
passion che par tancj agns lu ą pocāt a tirā
dongje testemoneancis di vite cjargnele lui,
furlan di planure, oltri che a sburtālu a talpinā
trois discorsīfs diferents: dai articui e da lis
cronichis, publicadis su plusōrs gjornāi come La
Vite Catoliche, La Patrie dal Friūl, Int
Furlane, In Uaite e naturalmentri il so
Ladins Ladins dal Friūl, erźt, tal spirt, de
esperience gjornalistiche sclete di Josef Marchet
e Felix Marchi.
Come gjornalist si bat par protezi e sostignī la
lenghe e la culture furlane dant cont des
eveniencis culturāls plui significativis a rivuart
de furlanetāt, cun chź di tignī impiāt il
dibatiment e di intiziā la cussience de int par
che no si distudi intai furlans e tai grops
minoritaris la volontāt di difindi i lōr dirits.
Scuasit par dai sostance a chest so impegn civīl e
par inverā la sō intense partecipazion emotive,
dilunc vie dai ultins agns, Balzan al ą inviade
une esperience di scritōr che si va fasint simpri
plui penze e seguitive. Baste vź iniment i titui
des sō voris dai ultins agns: Poesiis e liendis
de tiere di Cjargne (2000); Ladins dal Friūl -
Ricolte di editoriāi (2003); Poesiis e liendis
sot la Mariane (2004); Usancis e cronichis de
Patrie dal Friūl (2006).
Ancje inta cheste racuelte Balzan al fās une
sielte di lenghe culte. Un regjistri discorsīf alt
che in veretāt al rivuarde plui i aspiets dal
vocabolari che lis formis sintatichis. Un lengaē,
che al proviōt un letōr sgarzāt in cont di
preziositāt lessicāl e bramōs di scuvierzi
peraulis dificilis, dispčs ladis fūr di usance.
Lis contis a son sparniēadis cun tiermins rārs e
di savōr antīc come impreteribilmentri, inficje,
montafin, tabār, slaif, logā e v.i. Une
maniere par nuie ingjenue par tignī peāt linterčs
e la brame di lā indenant a lei.
In
realtāt, in chest recupar di fragments di vitis,
nol č nuie di scontāt, di podźlu proviodi denant
trat, magari indreēantlu su lis comudis
cjaradoriis de retoriche. I sengui tassei a
disegnin invezit senaris umans che a scjavalcjin
ancje lazart dal sentimentalisim e a rimandin a
une plui sute e frede olmade su la fadie dal vivi.
Dōs peraulis a mertin in fin spindudis ancje pes
dodis poesiis metudis dentri tal libri: si trate
di rimis che a son dispčs dai costruts semantics o
zūcs di peraulis, a voltis ironics, a voltis
acusadōrs, dulą che si palese cheste particolār
margjinalitāt, oltri al gust pe cumbinazion
linguistiche che lis vicinis ae cussģ clamade
poesie concrete. Inmņ, lis dissonancis e la
tindince ae plene esposizion dai sintiments plui
personāi indi fasin un alc di gnūf tal mūt furlan
di poesiā dal dģ di vuź. (an.fe.)
La schede: R. Balzan, Poesiis e liendis daūr la
Crete dal Serenāt - Suplement al n.12/2007 di
Ladins dal Friūl - Ed. CjargneCulture, Pasian di
Prāt 2007, pp. 89 .
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
Realizāt cul sostegn finanziari de Provincie
di Udin ai sens de L.R. 15/96 art.19 letare
B.
|
|
|
|
|