Numar  dal mźs

Anade  ( IX ) n. 6 Jugn 2006

                LADINS
                       dal FRIŪL

 


Periodic-mensīl  di  informazion  e culture  sul cont de  minorance celtiche
dai Ladins de Furlanie.  Edizion par cure  da l'associazion "CjargneCulture"

 


 


 

 

 De ēampe ae diestre plui rispiet pal Friūl


 

Il sindaco Sergio Cecotti non si č seduto sulla sua poltrona in consiglio comunale

  

    Dome politics pōc acuarts, come chei dal centri-ēampe dal Friūl, a podevin no proviodi che lassant dome a Strassolt la bandiere de furlanetāt e de autonomie chest al varčs vinēūt in caroce lis votazions pe concuiste de presidence de Provincie di Udin. Che la maiorance de int che e vīf in Furlanie e fos sensibil al cantin de autonomie al jere vignūt fūr in plui di un sondaē davuelt intai mźs passāts. Altri segnāl impuartant e jere stade ancje la manifestazion davuelte tal mźs di dicembar dal 2004 in centri a Udin, dulą che cetancj autonomiscj si jerin dāts adun par protestā daspņ che il Consei regjonāl al veve vūt cūr di discancelā il Friūl dal bozon dal gnūf statūt regjonāl. E ce dī inmņ su ce che al jere sucedūt tal autun passāt, cuant che inmņ in Consei regjonāl la maiorance di centri-ēampe e refudą di cjapā in considerazion la richieste dal centri-diestre di meti dentri, inte gnove leē sul ordenament dai ents locāi, la pussibilitāt che lis trź provinciis furlanis a podessin associāsi intune Assemblee dal Friūl par miei rapresentālu sul plan istituzionāl, ma purpūr par realizā comuns progjets pal svilup economic, sociāl e culturāl.

    Par no fevelā de azion puartade indenant tal mźs di novembar stāt dal Comitāt pe Autonomie e il rilanē dal Friūl che, sui contignūts dal so “manifest” al vč il consens, oltri che de int, ancje dai sindacāts, des organizazions imprenditoriāls e artesanāls, de Glesie furlane e de Universitāt dal Friūl.

    A chescj “segnāi fuarts” di richieste di autonomisim il candidāt president  dal centri-ēampe, Tonut, al ą dāt rispuestis sclagnis, o ben al ą fat capī che la richieste di auto-guvier de Furlanie no veve sperancis di fā pas indenant par vie che, secont la sō opinion, chei di Gurize e di Pordenon no jeri dacuardi, o magari nol jere dacuardi il pari-paron dal vapōr regjonāl, o sei Illy. Naturalmentri dismenteantsi che cheste bataie e scugnive jessi vinēude denant tra a Udin, par jessi po slargjade al rest dal Friūl cul jutori di argoments, oltri che storics e culturāi, ancje e soredut divignģnti dai interčs e dai vantaēs economics comuns.   

 

 

 

 

 

    In sumis, refudantsi di fā propie la cuestion de autonomie e de unitāt dal Friūl, i maiorents dal centri-ēampe furlans a ąn acetāt di sbassā il cjāf e di dī di sģ a cui che, al di fūr de nestre tiere, al ą pōre di un Friūl fuart e unīt. Ma compuartantsi in cheste maniere a ąn strassāt malementri il preseōs patrimoni de ēampe storiche e dai catolics democratics dal Friūl, che a vevin savūt batisi insiemit par otignī impuartantis concessions dal stāt centralist di Rome, come la leē pe ricostruzion dal Friūl taramotāt, che in pratiche e ą delegāt  ae Regjon e ai comuns dutis lis sieltis di fonde e la massime autonomie inte gjestion dai finanziaments, la leē di svilup de cooperazion economiche internazionāl des nestris impresis, la leē pe istituzion de Universitāt, cul impegn di jessi al servizi dal svilup economic, sociāl e culturāl dal Friūl, e inmņ la leē di tutele de minorancis, la 482/99, che chenti e interessave lis comunitāts furlane, slovene e todescje di Sauris, Tamau e de Val Cjanāl.

    A chest pont al č di augurāsi che il centri ēampe dal Friūl al invii une esam di cussience rigorōs su lis resons veris di cheste batoste eletorāl, cence lā a cirī di inventā scusis che no puartin di nissune bande. Une riflession che dut cās e convente ancje tal centri-diestre, che al ą glotūt passivementri l'autonomisim di Strassolt prin des votazions dome parcč che al veve pōre di pierdi, e che passade chź pōre alģ si č compuartāt in maniere dabon bintare, dant di viodi pocje considerazion e pōc rispiet pe autonomie e pai autonomiscj.  (renzo balzan)

La consigliera autonomista Valeria Grillo

 

Ladins dal Friūl pag. 2  -                                                      DAL  TIMĀF  A  LA  LIVENCE
 
 

Si sta pōc a dī autonomisim…


 

   Toąn di Toreąn - O publichin culģ sot vie (voltade par furlan) une interviste fate al professōr Zuanfranc D'aronco, e vignude fūr sul “Messaggero Veneto” dai 18 di avrīl stāt, che e ą par argoment l'istituzion de Assemblee dal  Friūl Storic e ciertis considerazions sul cont dal autonomie e dai autonomiscj.

    D. Professōr D'Aronco al varą let lis declarazions dai diviers esponents dal autonomisim, e in particolār chź dal president de Provincie Marzi Strassoldo. Crodial che Strassoldo al vebi cjapāt sł la leader-ship dal autonomisim furlan? R. Se mi permet, o lassarčs de bande i nons. Lis personis a puartin ideis, ma a nō a son lis ideis che a ąn di interessānus. Naturalmentri un cont al č  siervilis, un cont al č impen doprālis. O feveli in gjenerāl. Vuź l'ideāl autonomistic furlan al pņ jessi rapresentāt di une persone, doman magari di un'altre. Al č cui che za timp al jere leader de autonomie furlane, e vuź, inviāt di un'altre bande,  al ven laudāt di cui che si indalźgre parcč che al ą vūt miei dā la preference ai problemis economics. La tentazion, come simpri, al č il podź.

    D. Daspņ lis votazions pe Provincie, cualis iniziativis isal daūr a inmaneā il vuestri Comitāt?E inmņ staiso cu la drete o cu la ēampe. R. Ni cun chei e ni cun chei altris. Il nestri al č un moviment di opinion bipartisan che nol smire di rivā al podź, se mai a prudelālu e controlālu. Voie o no, un moviment autonomistic che al sielē la drete o la ēampe nol sarčs in realtāt libar, ma al viodarčs la sō opare condizionade de part dulą che al č lāt a poiāsi.

    D. Lui cjatial che daūr des resintis votazions, in particolār juste apont chźs provinciāls, lis aspirazions autonomistics dai furlans si sedin infuartidis? R. Sģ, s'incuarē cence altri une riprese concrete de idee autonomiste furlane. Par altri a’nd č, achģ di nō, doi schiriaments che a frontin cheste cuestion in maniere difarente.

    D. Cuāi sono? R. Il prin al č chel che si identifiche in cui che al sosten cun ferbince il dirit dal Friūl a viodi finalmentri ricognossude la sō autonomie. Il secont  chel che, invezit, al sta sul malsigūr e tal gjeneric, no lant plui in lą des buinis intenzions cence costrut. Par no fevelā di cui che al viōt intai furlans (ma no intai triestins!) prevalentis posizions di localisim, egoisim e individualisim.

    D. Voaltris o fasźs part naturalmentri dal prin. In concret, ce domandaiso viodūt che un distac net fra Friūl e Triest al č une vore dificil di rivā a otignī? R. La Assemblee dal Friūl Storic, istituzionalmentri ricognossude e metude adun dai trź conseis provinciāi di Udin, Gurize e Pordenon, che a varan di vź impār dignitāt. Chest dut cās al č il program minim. Se il podź, che al ą

la sō sede su lis rivis triestinis, nol volarą consintī a chestis resonevulis e sacrosantis richiestis - che a tocjin i cuatri cuints di cheste regjon pustice che o vģn vuź -, al larą incuintri a gnovis sorpresis. E al sarą propite di front aes impromissions no mantignudis e ai refūts plui o mancul palźs, che il Friūl a cjatarą gnove fuarce e gnūfs prudźi di unitāt. Dut chest inte plui fedźl e tradizionāl linie politiche autonomiste, mostrade dal 1945 in ca di Tiazian Tessitori e di Josef Marchet, e tal 1967 di Faust Schiavi.

    D. A proposit di Tessitori: Strassoldo al definģs un compromčs chel che, tal 1947, cjapant dentri Triest al fasč dal Friūl-V.J. une regjon autonome a statūt speciāl. Isal di cheste opinion? R. O disarčs di sģ. Mi impensi benon che la Costituent e veve sentenziāt di no creā gnovis regjons, al di fūr di chźs storichis. E Tessitori, viodude la propueste di un parlamentār istrian che al domandave di meti sł la “Regione Giulia” (che e varčs vūt di compredi chźs tieris che l'Italie, daūr il tratāt di pās, e veve aromai pierdudis), al cjapą la dade par proponi la instituzion de regjon a statūt speciāl Friūl-V.J.

    D. Un compromčs par san scugnī, inalore? R. Cualchidun al dīs che al sarčs stāt miei che il Friūl al fos nassūt come regjon a statūt normāl, ma chź pussibilitāt, in chź volte, e jere stade scartade di Rome cussģ Tessitori al cjapą l'ocasion par trasmudā la nestre regjon intune istituzion a statūt speciāl. Dut cās tal so cūr al nudrive la sperance di creā cheste regjon dome cul Friūl, Triest se mai si sarčs zontade daspņ, ma cussģ impen lis robis no larin.

    D. Tornin a vuź, ae funzion di Convergjence, il moviment dal sindic di Udin, e ae part che al sta davuelzint il stes Cecotti. Ce pensial? R. Mi fās une domande che mi inderede parcč che jo no ai aderīt a Convergjence. O crōt, dut cās, che dut al dipendi di ce che al vūl fā Cecotti e se o ai di jessi sancīr lis sōs intenzion no son gran claris. O sei no si rive a capī a ce che al smire, cun dut che al č un om politic di grandis pussibilitāts.

    D. Par rivā insom, lui no aial mai vūt cūr di metisi dentri inte politiche ative, di chel teoric dal autonomisim come che al č? Verementri no ai l'etāt. Darest di plusōrs agns in ca o ai fat gno il sproc di Talleyrand: “Et surtout, je ne démande rien” (E soredut, jo no domandi nuie). E di fat no ai vūt nuie, fale la stime, di pōs o di tancj: ma al č chel, juste apont, che plui al interesse.      (r.d.)

                                                                                                                                           

Ladins dal Friūl pag. 3  - 
 

DOCUMENTS / IL TARAMOT TRENT'AGNS DASPŅ
 

Lezion dismenteade a livel istituzionāl



    Al č stāt cussģ grant l'impat produsūt su la culture, la economie e la societāt, che il taramot di za fa trent'agns tal imagjinari coletīf al rapresente une sorte di linie di diferenziazion inte storie dal Friūl, tant al č vźr che si fevele di un prin e di un daspņ dal taramot. O crōt invezit che no si vebi vūt discontinuitāt, ma l'acelerazion, se pūr in maniere dolorose, di tindincis bielzą in vore. Il Friūl al jere jentrāt di no tancj agns inte fase dal svilup industriāl, cun precisis carateristichis: imprese di famee, imprenditorie che si jere formade tal dūr lavōr dipendent e no ereditarie, difusion des impresis su dut il teritori, permanence dal rapuart cu la campagne che al cangjave i efiets de societāt industriāl. Il Friūl al viveve significants gambiaments. Tal 1971 pe prime volte il salt migratori da negatīf al deventave positīf, vāl a dī che no si scugnive plui lā vie dal Friūl par cjatā lavōr ma, anzit, il Friūl al scomenēave a atrai popolazion; dai prins agns setante i tas di nassince a vevin scomenēāt a calā; intai cinc agns denant dal taramot il numar des impresis artesanis si jere incressūt di un cuart; si infuartive la cussience dal valōr e de specificitāt de culture furlane: par domandā l'Universitāt furlane si jerin dāts adun in place trź mil students des scuelis superiōrs tal 1967 e al jere stāt fondāt il Comitāt pe Universitāt furlane tal 1972. Lis 125.000 firmis cjapadis sł framieē lis tendis pe Universitāt furlane a puartavin insom aduncje une trate scomenēade di un biel pieē. Il Moviment Friūl tal 1968 al veve vūt il 12% dai vōts inte circoscrizion di Udin.

    Lis stessis personis cjapadis inte conseguence a jerin consapevulis che il taramot al acelerave la fase de trasformazion: di un studi che o vģn davuelt tal 1980 al vignģ fūr che, rispiet a prime dal disastri, il 60% dai intervistāts al jere de idee che a jerin mioradis lis condizions economichis de zone colpide (peiorade il 18%); il 77% che a jerin maiōrs lis pussibilitāts di cjatā un puest di vore; il 37% che al jere incressūt l'atacāmint ae culture furlane (cuintri il 7% che al jere de opinion contrarie). Lis dificoltāts de vite intes barachis e tal lavōr, cun di plui, a vevin fat incressi, soredut fra i plui zovins, la fiducie in se stes e la fiducie tal doman. E restą ancje une tignince di fonts che l'acjadiment disastrōs nol rivą a modificā, cemūt che a dan di viodi i dāts des numerosis votazions vignudis daūr (politichis 76, regjonāls 78, politichis 79, aministrativis 80), dulą che la fedeltāt di partīt e restą dibot intate. Su la fonde dai dāts racolts tal 1980 o ai stimāt che dome il 13% dai eletōrs al ves gambiāt partīt rispiet  a  prin  dal  taramot, restant dut cās simpri inte cente de stesse aree politiche.

 

 

    Daspņ la inevitabil rispueste disorganizade dai prins timps, par vie che no’nd jere nuie di predispost par frontā une disastri cussģ grandon , e daspņ che il secont taramot di setembar al veve fat capī che al coventave un intervent struturāt in maniere divierse, in timps curts i sengui, i grups e lis istituzions a tornarin a cuistā il control de situazion. Chest al podč jessi pussibil parcč che lis condizions dal sisteme soci-economic cjapāt inte conseguence a jerin avonde saldis e a permetevin di acetā la sfide, dabon a grant azart, di afidā la ricostruzion aes stessis comunitāts, a traviers un procčs di deleghis dal Stāt ae Regjon e ai ents locāi. Cheste sielte si palesą vincint par vie che e favorģ une slargjade partecipazion e a incressč il sens di responsabilitāt. A zovarin al sucčs la semplificazion des proceduris burocratichis, l'azion di sostegn ai comuns de bande de Regjon e, no dal sigūr ultime, la condurant volontāt des fameis colpidis di tornā a fā sł la cjase. Si inviarin dinamichis sociāls a fat gnovis, dispčs cjamadis di tension ma istčs simpri fecondis: i comitāts dai grups di tendis, i consei comunāi cu la partecipazion direte de int, lis azions popolārs di prudźl su la Regjon, l'ativisim des associazions, la funzion di jone de Glesie furlane. In curt, la gjestion des conseguencis dal taramot e dč vite a un grant laboratori politic e sociāl che al produsč risultāts origjināi e impuartants. A livel istituzionāl la decision plui significant e fo chź di afidā il procčs di ricostruzion ai comuns e di semplificā lis pratichis aministrativis pe ricostruzion. I risultāts a derin di viodi che l'autonomie dai ents locāi al č un ferbit strument par cjatā la fate ai problemis di une comunitāt e che si puedin fā ben e in maniere regolār lis cjossis cence inutii tananais burocratics.

Ce isal restāt di chel laboratori politic-sociāl? Nuie. La struture  regjonāl e je une vore centralizade. Lis proceduris burocratichis a son simpri plui imberdeadis e complicadis. La partecipazion politiche dal bas e je stade disvinidride ancje de memorie. Ai moviments che a fasevin cont su la slargjade partecipazion de int ur ąn cjapāt la volte i personalisims. Il distac fra i diviers livei politics e aministratīfs al č dibot totāl. No’nd č une idee strategjiche di svilup complessīf di dute la Regjon, ma ognidune des sōs parts e va indenant par cont so. E je vere che a son gambiāts i timps e lis condizions, ma tant e tant ancje la politiche cu la p minuscule e ą fat bentrop par podź ricjapāsi il so.

  (di bruno tellia - tirāt fūr da “Messaggero Veneto / Dossier”, dai 6 di mai 2006 e voltāt par cure de redazion)

 


 


Ladins dal Friūl pag. 4 
 

DOCUMENTS / IL TARAMOT TRENT'AGNS DASPŅ
 

  L'anime dal Friūl no je mai gambiade

   O ai miei scrivi di chel che al č e al č restāt spledidementri vīf, no di chel che al č gambiāt in chescj trent'agns dal taramot. Il Friūl che nol č gambiāt al č par me chel che plui al conte e al inmaghe. L'adeguament aes modis, il nivelament su lis cussģ clamadis “new age”, la patetiche simiotadure di modei inaltrņ trionfants e achģ, tra di nō, ridotis a ordenariis, anonimis fotocopiis, in sumis il trasformisim corint e bausār, nol presente belanēs di considerā. Miei regjistrā ce che al jere di bon e di origjināl e dulą che si pņ inmņ vuź fā riferiment, e su chest cjapā la dade par lā dilunc suntune trate sigure di secui in ca.

    Intant nol č gambiāt il caratar dai furlans. A jerin e a ąn dāt di viodi di jessi fuarts in ogni circostance. E cussģ a son ancje vuź.  Al bastarčs viodi cemūt che in plusōrs sīts de regjon a son stadis inviadis iniziativis di rilźf sul cont de alte avanguardie tecnologjiche (viōt il cās di Hitec di Damār). Cence mai bandonā il modon, al cuāl si dedichin simpri, magari intai ritais di altris lavōrs parcč che la cjase al č il pont principāl de lōr vite, si son impegnāts a inventā aziendis che a costruissin fintremai avions. Sigūr a son inmņ vuź cetant brāfs tal lavorā il len, brāf a fā no dome cjadreis e cusinis, ma purpūr mobiliis di dutis lis sortis e di estreme gjenialitāt. Cun di plui a ąn dāt di viodi une saldece fūr dal comun di front a altris disgraciis come lis diluvions, flagjel di ogni timp.  Lavoradōrs,  nancje  fevelā, e  no  dome a puartā cariolis  plui    grandis   e  plui  pesantis  di     chei altris, dut cās simpri pronts a meti il lavōr al prin puest.

    “Salt, onest e lavoradōr” al da sł un vieri sproc, che al vāl inmņ vuź. Su la onestāt o sfidi cualsisei, ducj i cuestōrs che si son dāts la volte in Friūl, e lis statistichis judiziariis, fale naturalmentri cualchi rare ecezion. Al varą purpūr un significāt il fat che i abitants dai paīs dai contors, massime chei dal Venit, a pandin la volontāt di fā part dal Friūl ricorint fintremai al referendum come Cint. Une reson, oltri a chźs di ordenarie burocrazie, e varą ben di jessi, viodūt che no vģn ricjecis se no chźs dai braēs e dal inzegn. Chest nol č un piēul mont antīc, dulą complasźsi tal ricuart dai timps passāts escludint ogni novitāt, dut altri, al č impen un maraveōs compendi minōr dal univiers, che al č rivāt a parāsi dai stravuelziments e des pestilencis modernis dulą che si pņ inmņ vivi e lavorā in condizions di uman privileē. Se si rinunzie aes machinis e parfin aes bicicletis e si va a pīt dilunc par stradis cetant fūr di man, lontanis des grandis viis di insensāt trafic, chźs stessis, come che mi č capitāt, dulą che al passave di spes pes sōs spassizadis Ippolito Nievo, scuvierzidōr insuperāt des bielecis di cheste tiere, o podarźs cjatā l'anime dal Friūl, chź che no gambie. Il Friūl che, cemūt che al č stāt scrit, al cjante e al incjante. ( di vittorino meloni - tirāt fūr da “Messaggero Veneto / Dossier”, dai 6 di mai 2006 e voltāt par cure de redazion)


 

Il taramot contāt inte poesie

Cūr di mari : “Rivade la sere,/ al polse il Friūl./ Te vite si spere,/ tun cīl cence nūl./ Ma a colp une scosse/ 'e fās tremā il mont./ La tiere 'e jč rosse,/ cul cīl si confont./ Un polvar di flame./ 'E cņlin i mūrs/. Si disfe la trame/ dai cops e dai scūrs./ 'E sta dant di tete/ la mari al so frut/ e j dīs - benedete! -/ ch'al stei cujetut./ Un lamp. A' si sdrume/ Te vite si spere,/ la muart 'e consume/ il nīt sot il trāf./ 'E plate la mari/ il so fantulin/ par ch'al si ripari/ di chel montafin./ E quant che la gjavin/ 'e jč par murī/ tal sen perņ i cjątin/ la vite a flurī./ o grant cūr di mame, to fi al č ch'al vīf./ 'e vinč la tō flame/ il mont plui cjatīf.”

(Domeni Zannier)

 Cence pietāt : “Does di secui/ ąn savoltāt rabeōses/ il vintri da tiere/ ta cjalde sere di maj/ specolade adasi da lune./ Creature d'abģs/ il teramot 'l ą divorāt/ il cūr dal Friūl/ cun gramules di mostro./ In lunc e in larc/ cjavai d'apoclģs/ ąn pisturiāt il 'sardin/ da "Patrie"/ florīt, biel come mai stāt/ sot il cīl stelāt./ Mueles di ciclņps/ dut ąn masināt./ Paīs intīrs e tante int/ 'l ą buratāt/ il grant tameis/ da muart:/ cence pietāt”.

                                                                                                                    (Gjeme Nodale)

Ladins dal Friūl pag. 5  -                                                                                  

JOSEF MARCHET E LA “CUESTION FURLANE”

 

La storie dai parons dal vapōr

 

   


 

 

     

    Ducj si lu sa che la storie, come che e ven spiegade intes scuelis, e ą plui parintāt cu la “educazion nazionāl” che no cu la veretāt. A son i parons dal vapōr che a stabilissin ce che al va contāt e ce che al va tasūt: baste pensā a Napoleon e al nestri gloriōs “menadōr”. E ogni volte che la buere politiche e mude direzion, a scugnin mudāle ancje i libris di storie: la veretāt e ą tantis musis che si vūl se si sa parāle ator daūr l'aiar che al sofle e metile al siervizi de politiche!

    I scuelārs di chestis anadis lu viodin e lu san. E je une sole robe che no mude, la plui ridicule e antisociāl di dutis: il spirt nazionalistic che al cīr di dā dintindi a ognidun che il so paīs e la sō int a son i prins, i plui grancj i plui brāfs dal mont. Pai francźs la France e je il braē di Diu: “Gesta Dei per Francos”; pai todescs il gjermanic al č “l'Herrenvolk”, il popul paron dal mont; pai talians e je veretāt santissime il “Primato morale e civile degli italiani”. E Diu nus vuardi a no crodi! Cui che nol crōt a chestis robis, nol pņ jessi pront a fāsi sbudjelā pe patrie: e chest al impuarte plui di dut a ogni guvier!

    Cuintri di chest stupit malcostum e salte fūr, ogni tant, une vōs invelegnōse che e sgnache in muse ae storie uficiāl juste chźs robis che la storie uficiāl e cīr simpri di tignī taponadis. Par cont di noaltris al baste vź iniment “La lotta politica in Italia” di A. Oriani, fanatic e fassist denant de ore, ma a so mūt cuintriconformist; “Il fantasma liberale” di G. Colamarino; e ultime e plui furiose di dutis, la “Antistoria d'Italia” dal triestin F.

Cusin. Nol č di dī che in chescj libris si puedi cjatā un vanzeli, o une obietivitāt di meti la man sul fūc: a fuarce di volź lā cuintri il conformisim uficiāl, a colin intun conformisim contrari. Ma un grum di veretāts coragjōsis si cjatilis e, se no altri, si ą la sodisfazion di viodi almancul cualchidun a petā cul picon intor di une costruzion impastade di luianiis.

 

 

 

La storie dal Friūl, par fortune, intes scuelis no si insegnile: cui sa ce mignestre che e vignarčs fūr! Ma, o pōc o trop, sui sfueis, intai discors, in cualchi libri, si tirile in bal: nancje dīlu, in sens nazionalistic. Veretāts dogmatichis fondamentāls: 1) la grandece e la civiltāt dal Friūl e fo opare di Rome; 2) la salvece dal Friūl cuintri la barbarie todescje e fo merit di Vignesie; 3) la plui grande brame e fortune dal Friūl e fo chź di jessi unīt ae Italie. Rome, Vignesie e l'Italie a forin chźs che nus puartarin ogni ben: onōr, glorie, civiltāt, prosperitāt, potence e vie indenant. Conclusion: noaltris o scugnin jessi lis “sentinelis” impavidis de Romanitāt, de Venezianitāt, de Talianitāt cuintri i lōr tradizionāi aversaris; e fāsi copā.

    E se o provassin a fā un fregul di cuintristorie dal Friūl, lassant di bande dutis lis sflocjis e i prejudizis, e contant ancje chźs robis che ai “parons” no vadin masse a scuare? No par cjoli di man lis armis aes “sentinelis”, ma parcč che e je ore che ognidun fasi ce che al crōt so dovź cuntune cussience plui drete e positive e no par efiet di bufulis propagandistichis.

(josef marchet) “Jentrade ae Cuintristorie dal Friūl” 


Dutis lis panzis plenis cuintri l'ordenament regjononāl

     O vin dit e tornāt a dī un grum di voltis che l'ordenament regjonāl stabilīt inte Cjarte Costituzionāl al č juste une buzarade, une cjastronade che, impģ di risolvi lis cuistions, lis imberdearą di plui, cence tocjā nancje la ponte di un dźt la madrachesse burocratiche.

    Ma cumņ, a viodi cun ce grinte che tornin a sbilfā ducj in cunvigne, liberai, monarchics, fassiscj, e int massepassude di ogni sete, cuintri l'atuazion di chel disgraziāt articul de Costituzion, nus ven il scrupul che alc di bon al puedi puartā. Si tratarą di cagneris, ma se almancul un fregul di risultāt, un pōc di rispīr, un sgrisul di benefizi nol fos in viste, no si sintarčs cun tant bordel a sunā lis trombetis dal Risorgiment, e i tambūrs de sacratissime unitāt: co si dismōf chź musiche lģ, al č di zurā che a cualchidun i dūl il tacuin, o che i trime la mangjadorie.E alore cui sa che no si vebi, salacōr, di ricrodisi, sul cont di cheste “pape di lin”?… (j.m. - Patrie dal Friūl - 1950)

 

Jugn - Dolcemare - J' ai vedude une rosute/ jenfri i clas d'une maserie;/ j' ąi credadi la gjambute,/ l'ąi puartade a cjase mź./ Cjaminant fūr da borgade/ tra lis pocis e il pantan,/ j' ąi cjapāt sul ōr da strade/ une candide pavee./ Su chel arbul daūr la stale,/  ch'al da fūr sul mussulin,/ ve lu lģ ch'al spache l'ale/ e al cjantuce un rusignūl!/ No tu sās lą ch'j ąi cjatade/ cheste biele crōs d'arint:/ no la vevino scovade/ 'tal patłs, sot un pujūl!/ In ta betule di Sisto,/ fra blestemis e bordel,/ “Sia laudato Gesumcristo!”/ a mi ą dit un bambinut./ Ancje in cīl 'ta gnot plui scure/ qualchi stele a fās lusōr:/ e la vite a č triste e dure,/ sģ la fč, ma no dal dut!   (pre Bepo Marchet - dal Lunari Parochiāl di Glemone pal 1945)



Ladins dal Friūl pag. 6  

TAI PRĀTS DE CULTURE DE TIERE LADINE :  

Une gramatiche pal ladin di Anpezo


Anpezo (Bl) - La valorizazion de culture di Anpezo (Cortine Dimpeē) al č un dai impegns di maiōr rimarc inviāts juste apont des “Regole de Anpezo”,  e e ven prudelade di agns in ca in maniere cetant concrete, massime mediant la publicazion di preseōs studis di argoment linguistic, storic e toponomastic.

    La redazion dal “Vocabolario Ampezzano”, coordenade dal professōr Enzo Croatto (di divignince furlane) prime, e di chel “Talian-Anpeząn” (Bolsan/Bozen, 1997) po daspņ, a ąn partant interessāt un biel numar di ricercjadōrs volontaris, par scuasit un cuart di secul. Finide la vore di chest secont vocabolari, che al ą rapresentāt une significant novitāt inte cente dai studis di linguistiche ladine, dulą che denant trat a esistevin inmņ dome scjars esemplis di racoltis lessicāls di talian-ladin, lis Regole a ąn acetāt un'altre disfide: la redazion di une gnove gramatiche de fevelade ladine di Anpezo, cul fin di meti adun une publicazion adeguade e il plui pussibil complete, che e cjapąs dentri dut ce che si domande a lavōrs di cheste sorte, soredut clarece e rigōr sientific.

    A chest rivuart, tal jugn 1999 la Deputazion des Regole e ą nomenāt un Comitāt di pueste metūt adun di Luciano Cancider, Alessandra Menardi Nanda, Elisabetta Menardi Diurnista, Rita Menardi de chi de Zinto e Ernesto Majoni Coleto, cul incarghe di responsabil. Nissun di chescj, che a ąn lavorāt par trź agns a dilunc inte compilazion de opare, al č un academic, ma a son ducj passionāts volontaris cun buinis cognossincis de fevelade locāl e de gramatiche taliane, e a vevin za colaborāt, in divierse misure, ae redazion dai vocabolaris.

    Par davuelzi l'incaric che a vevin vūt, i membris dal comitāt si son cjatāts e si son confrontāts par 97 sentadis e un totāl di circje dusinte oris di lavōr, intune clime di positivitāt e di buine volontāt, dant po daspņ di scrutinā il stampon fināl al professōr Roberto Pappacena di Anpezo, che al ą riviodūt i tescj. Cussģ tal dicembar dal 2003, par cure de stamparie Athesiadruck di Bolsan, e je jessude la “Grammatica Ampezzana”, che e je lade a cjapā la volte ae storiche, ma aromai superade “Grammatica del dialetto ampezzano”. Osservazions su la fevelade di Anpezo, cu la prionte di esemplis, dal mestri Bruno Apollonio “Nert” (Trent, 1930), tornade a stampā in anastatiche par cure de Cooperative di Consum di Cortine tal 1987. Vadč che il volum, publicāt sul sostegn finanziari de Casse Rurāl e Artesane di Anpezo e des Dolomitis, al ven a integrā il lavōr dai vocabolaris e al zove a dā une imagjin adeguade ae fevelade ladine di Anpezo, cemūt che e jere e cemūt che e je daūr a mudāsi.

    Il sisteme doprāt al č chel descritīf, za utilizāt in avuāi studis su lis feveladis ladinis. La descrizion des regulis che a sapontin la lenghe e je stade seondade cun plusōrs esemplis, par sclarī il plui pussibil lis diviersis sfumaduris lessicāls e morfologjichis dal anpeēan. A son stāts metūts dentri ancje riferiments aes principāls struturis sintatichis, une prionte sui complements e une sui svaris morfologjics e di sintassi plui comuns de fevelade dal dģ di vuź,  tirade fūr di “Parlą polito ’l č iušto ’l č polito!”, saē di Ernesto Majoni cuntune jentrade di Enzo Croatto, publicāt de locāl Cooperative di Consum (Trevīs, 1989).

    Il lavōr al č dividūt in cjapitui (Alfabet, Consonants, Diftoncs, Grups vocalics, Articul, Preposizion, Non, Adietīf, Pronon, Verp, Averbi, Coniunzion, Esclamazion o Interiezion), plui une zonte sintatiche cuntun prospet dai complements indirets e une bibliografie essenziāl. In sumis l'opare e je stade pensade con istrument che al vebi di cuistā une funzion storiche e documentarie, ma ancje come imprest di ūs comun, e nol scuint la smire ambiziose di zovā a infuartī l'ūs dal ladin anpeēan intes centis de famee, dal lavōr, fra amīs e di rivā a introdusilu inte maiōr misure pussibil intes centis istituzionāls sicu la scuele, la glesie e la publiche aministrazion locāl. Vāl a dī che e invide a rifleti su la lenghe mari e a scuvierzi aspiets di complessitāt e regolaritāt denant trat impensāts, e e je indreēade in principalitāt a cui che al ą gole di infuartī la propie cognossince o pūr scomenēā a imparā i prins aspiets di une fevelade vive e vitāl, inmņ in dģ di vuź cetant presint inte comunitāt, ma magari cussģ no possedude a fonts dome di pōs.  (edelweiß

www. noeles.net - dute l'informazion ladine-dolomitane on-line


 

 

 

Ladins dal Friūl pag. 7   

TAI  PRĀTS  DE  CULTURE  FURLANE

 


 

   Martin : un sant e la sō civiltāt in mostre a Dieē


Dieē di Tumieē - Oltri sessante oparis d'art provignģnts di museus, galariis, glesiis e munistīrs di dodis Paīs dal Europe, par contā San Martin di Tours e la sō civiltāt a traviers taulis di len pituradis, sculturis, telis, incisions, aurs, codiēs dal Cuint al Vincjesim secul. E je cheste la mostre “Martin. Un sant e la sō civiltāt inte storie dal art”, che e je stade screade ai 29 di avrīl stāt inte Cjase des Esposizions a Dieē di Tumieē, e che e restarą vierte fintremai al 30 di setembar cu ven. L'event e il progjet sientific che lu compagne a son cussģ impuartants che la Republiche Taliane, su prudźl dal Comitāt di San Florean - che al ą bielzą realizāt lis straordenariis mostris internazionāls “Florean” (2004) e “Mysterium” (2005) -, e ą decidūt di istituī par realizāju un vźr e propi Comitāt Nazionāl, dulą che a son jentrāts oltri cincuante istituzions, ents e studiōs di grande innomine.

    Oparis mestris di Dürer, Solimena, van Oost, Bassano, Farinata, Grassi, e di cetancj altris autōrs a son rivadis a Dieē dai Museus Vaticans, Louvre, Rjiksmuseum di Amsterdam, Museu nazionāl di Barcelone, Museu Nazionāl di Munic di Bavarie, Galarie Nazionāl di Lubiane, Basiliche di San Marc di Vignesie, Museu Ongjarźs di Budapest e di plusōrs altris sedis. Trź tocs di ecezion, un pōs di relicuiaris dal V e VI secul, un Martin in arint, dal Cuatricent, che al diven di Carcassonne - il plui preseōs de France - cuatri codiēs de Alte Ete di Mieē miniāts, afrescs provignģnts des romanichis plźfs de Catalugne, tritics florentins dal prin Rinassiment e straordenaris pituris  flamandis de ete Baroche.

    “Lis ideis che a ąn ispirāt il gnūf progjet - al sotlinie il grup sientifiche dal Comitāt Nazionāl - a son i cuatri ōrs dal mantiel condividūt cul puar di San Martin di Tours, om di preiere, caritāt e mission, nassūt tal 316-17 in Panonie (la Ongjarie dal dģ di vuź),  soldāt  roman  che al    domandą il batisim tal 339, prin fondadōr di munistīrs in Ocident e, dal 371, vescul di Tours. Cuatri ōrs che a rapresentin ancjetancj messaēs fondamentāi che la mostre e propon: la riscuvierte des radrīs de civiltāt europeane, il podź de bielece tal meti adun l'uman, la dibisugne di imparā cemūt vinci lis disfidis dal dģ vuź graziis al insegnament di cui che al presintī il futūr in chei timps antīcs di grande crisi, vāl a dī che e je l'icone di un piēul paīs de mont furlane che al loghe un acjadiment di cussģ grande impuartance: parcč che la disfide dal svilup si la zuie in ogni comunitāt”.

 

Aduncje un grant acjadiment culturāl che al ą puartāt tesaurs d'art straordenaris a Dieē, un paīs insedāt come une perle preseose tra lis verdis monts de Cjargne. A pōs pas dal cjāf lūc Tumieē - che al ą come patron, no a cās propit San Martin,- il piēul borc si fās istrument significant, graziis al impegn di une interie comunitāt, par un progjet concret di rilanē de mont. Une man prestade par une gnove disfide - dut cās bielzą vinēude an passāt - dulą che si zuie la partide dal svilup.

    Ma parcč celebrā il Sant di Tours? A motivālu al č bons. Agnul Zanello, arcidiacun di Tumieē, e president dal Comitāt nazionāl che al ą inmaneāt la rassegne zovantsi de fondamentāl colaborazion di pre Alessio Geretti come  curadōr sientific de mostre: “Martin - al ricuarde - al č un simbul di caritāt cetant venerāt in dut il Friūl”. E su ce altri rifleti inalore se no su un valōr teologāl - incjarnāt soredut in San Martin - intun 2006 dulą che si ą vūt celebrāt la tragjiche memorie dal taramot? Tal 1976 il taramot al sdramassą cun durece il Friūl e dongje de tragjedie si palesą la fuarce d'anim di un popul e la straordenarie umanitāt di ducj chei che si son tiradis sł lis maniis par judālu. San Martin al divente inalore un simbul impuartant pe memorie di chei che, za fa trent'agns, a vioderin la caritāt logā tra lis maseriis e si derin di fā par ricostruī il Friūl sdrumāt. Tant in chź volte, come vuź a Dieē, fondamentāl al reste il sens di apartignince ae comunitāt e il recupar des propiis radrīs.

    Di avrīl a setembar, dongje de esposizion, a saran numerōs i moments di aprofondiment fats di dibatiments, confronts e apontaments musicāi. Domenie cu ven, 4 di jugn, bons. Rino Fisichella, retōr de Pontificie Universitāt Lateranense, al fevelarą sui concets fondamentāi dal pinsīr - Diu, om e nature -, biel che il retōr de Universitāt Catoliche di Milan, Lorenzo Ornaghi, al rifletarą su “Il pinsīr e la democrazie tal Europe dal XXI secul”. Ai 24 e 25 di jugn si davuelzarą invezit la convigne internazionāl “San Martin di Tours tra Italie e Europe”. Inmņ ai 17 di setembar tal Teatritende di Dieē si fasarą un dibatiment su “Laicitāt e fede a colocui”, cu la partecipazion, tra i altris, di Antonio Baldassarre, za president de Cort Costituzionāl.  

 (von zercläre)



 

   

Ladins dal Friūl pag. 8  

SCRITŌRS  E  LIBRIS IN  MARILENGHE


 

Elio Bartolini
 si č sindilāt dal so Friūl

 

 

Il scritōr, poete e senegjatōr furlan Elio Bartolini si č sindilāt “dal so Friūl” ai 30 di avrīl stāt. Al č muart tal ospedāl di San Denźl par un probleme di cūr. Al veve 84 agns par vie che al jere nassūt a Conean tal 1922, dut cās al viveve di plusōrs agns in ca, parie cu la femine Gjoconde Dozzi, a Sante Marize di Vile di Vār. Romanzīr, sagjst storic, senegjatōr pal cine (cui innomenāts Antonioni e Vancini) e regjist: Bartolini al č stāt l'autōr che ben o vģn cognossūt e amāt, il scritōr che al ą traviersāt con sapience creative plusōrs terens espressīfs.

    Tra l'altri, al č stāt il plui impuartant scritōr furlan in lenghe taliane dal secont daspņ vuere, intun panorame domināt dal gjenar liric, fint a cuant che lui, juste apont, “…al madresse la sō prime esperience di contadōr inte cente de culture dal realisim, e fint a cuant che, po, dai agns Sessante in denant, si varą une riprese dal gjenar secont tindincis e mūts propis de ricercje leterarie contemporanie e cuntun interčs indreēāt al indagjin sul rapuart tra civiltāts diviersis (civiltāt contadine - civiltāt industriāl) e ai dramatics conflits che a ąn implicāt l'individui, comprimūt de gnove civiltāt urbane o ben dal conflit tra monts e tradizions diviersis.

    Cussģ nol č un cās che il strument dal contā al vegni fat propi dai scritōrs plui complčs come strument di indagjin de realtāt tal moment dulą che i modei tradizionāi di civiltāt a jentrin in crisi a confront cun altris modei, o tal moment dulą che e sorevīf la cussience de crisi dai vieris modei. I prins cās di cheste fase di svilup dal contā in prose a son costituīts, e nol podeve jessi dabon un cās, di Elio Bartolini e di Pier Pauli Pasolini. Ve inalore che i romanēs e lis contis di Bartolini a ąn traviersāt la storie dal Friūl dal secont daspņ vuere, imponintsi ae atenzion nazionāl cuntune scriture che e si č fate simpri plui diferenziade e ricje di plans e di diviersitāts, scuasit par apaiā miei i condizionaments, lis sieltis, i complčs rapuarts tra l'om, il podź, la storie, il privāt e il politic.

    In cheste lungje storie di scriture, si insede, a partī dai agns Setante, la poesie in mari lenghe di Bartolini. Al č un a tu par tu cul Friūl che si trasmude, che al cambie i codiēs, adatantsi in maniere curient ae cussģ clamade “civiltāt dai consums”, e in jź omologantsi al di lą des visions retorichis dai contors di suponudis, virtūts cence timp. Un a tu par tu poetic che si svilupe cence abadā masse a variantis e a coinźs. Ce che al conte e al impuarte di plui e jź dome la “lenghe” che i cjantave dentri di frut in ca. Chź che e revoche inte sō orele come vōs di none e di mari.

      

 

Il scritōr in lenghe taliane, rafināt, al cambie aduncje, in poesie, regjistri linguistic. Inalore il furlan di Elio Bartolini al corispuint, o crodin, dome ae dibisugne che lui al sintive fuart di dialogā cun ce che al jere restāt dal mont contadin, di doprā chest istrument linguistic par riproponi in se il revoc, fat poesie, di peraule cetant concrete, di un mont aromai ridusūt dome a olme o dome a memorie di insuazā e meti a confront cuntun svilup biel avuāl omologant.

    A son considerazions di letōr lis nestris, e come tāls sogjetivis e contestabilis, ma une volte di plui prudeladis de leture-rileture di : “Cansonetutis” (Udin / 1980); “Cansonetutis e altris cansonetutis” (Codroip / 1981); “Poesiis protestantis” (Milan / 1982); “Cansonetutis tiersis” (Codroip / 1982); “Amour e dīs di vore” (Vignesie / 1985); “Come colours” (Florence / 1992); “Cansonetutis” (Vignesie / 1999); “Poesiis” (Basandiele di Cjampfuarmit / 2006).

    A conclusion des riflessions che nus divegnin tal rilei lis rimis di Bartolini, ve che nus cole il voli propit su la poesie “Vivi e murī”: l'uniche ciertece e je chź dal vivi ingropāt a strent cul murī. Bartolini nus al fās intindi cun imagjinis une vore espressivis: “In t'un polsā, avuāl/ ma no content/ la sō false remission/ tant che di fen pletis d'une stagjon/ restadis/ in spiete de forcjade che a li’disfi/ cussģ il nestri vivi/ e jł pe trombe al sarą dome un sbrunt/ il nestri murī”. Dal toblāt de vite ae vicende universāl che in fin nus fasarą lā jł, dentri la tiere de “grande lontanance”, intun sium eterni cence sium.

    O tornin a ripetisi: Bartolini al č stāt dal sigūr un tra i plui grant tra i scritōrs furlans; dut cās no il plui popolār e chest al jere inevitabil par vie che il so confrontāsi cul mont nol jere mai stāt sempliē, ma cetant complčs. Bartolini al veve la sensibilitāt dal filolic, la sience dal storic, il gust dal contā critic e ironic. Inmņ, al ą contribuīt, in maniere significant, ae rinassite de poesie furlane tal timp dal daspņ taramot, parie cun Giacomini, Pitane, Valentinis, Siro Angeli e Lenart Zanier: “E sempiterno chel cjantā ’ne danse/ d'amour e di dolour/ come di mār sot ajar onde/ come in cīl di viarte nūl:/ cussģ il vivi davuārzisi al varčs/ ’ne lūs ’ne vōs un non/ ancje un suspirā, un vaī parfin/ la veretāt a pąndi”.

 

 

 


 

Ladins dal Friūl / Diretōr responsabil : Renzo  Balzan -  Reg. Tribunāl di Tumieē  n. 123  dai 09.03.98  / Redazion : 33020  Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel. 0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it / F.I.P. (fotocopiāt in propi)  c/o  la  redazion  di Tierē  di Tumieē  (Ud)  pes  Edizions   "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C. bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB 64320,  opūr  doprant  un  valja  puestāl e intestanlu

a : “LADINS DAL FRIŪL”  C/O  Renzo Balzan,  Strade  Dandolo  n. 16 -  33020    Tierē  di  Tumieē  (Ud)

Realizāt  cul  sostegn  finanziari de Provincie di Udin ai  sens  de L.R. 15/96  art.19   letare B.