 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( VIII
) n.
2 Fevrār 2005 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
|
|
Tragiche lezion a la presunzion umane

Nichilīts dal montafin epocāl che a la fin dal
mźs di dicembar stāt al ą savoltāt il Sud-Est da
l'Asie, causionant miārs e miārs di muarts (a
son cussģ tancj che a la fin no si ju rivarą
nancje a contā ducj) e dans grandons,
incalcolabii, ch'a segnarąn la vite sociāl e
economiche di chźs regjons par cui sa cetancj
agns in avignī, o sģn achģ a interogāsi sul
parcč di chescj cjastics biblics. A fā nestre
une riflession morāl e filosofiche ch'e
interesse la Nature e la Storie, a meti in rilźf
la pocjece e la crevulitāt dal orgoi e de
presunzion di une umanitāt ch'e je stade simpri
persuadude di podź paronā su ducj i aspiets de
vite.
Vadč che i oms si son simpri inludūts
di podź meti lis brenis de storie e de civiltāt
'es fuarcis de nature. Fale po ricrodisi in face
ai grancj montafins. Come ch'al ą vūt fat il
stes Voltaire, cuanche si cjatą a asisti al
spaventevul taramot che tal 1755 in pōs ątims al
veve disdrumāt la citāt di Lisbone. In chź volte
il nestri personaē al jere stāt justeapont
obleāt a interogāsi su lis inluministichis
ciertecis di un Progrčs indefinīt e di une Reson
buine di scjavalcjā ogni slaif e d'imponisi a
ducj e su dut.
|
|
|
Riflessions vuź tornadis momentōsi, ancje s'o
sin tune epoche dulą che si č cuinvints che la
tecniche e la sience a puedin dā une soluzion
a ducj i problems sociāi, economics e civii
dal mont e che 'es fuarcis de nature a puedin
jessi metudis lis brenis, ossei ch'a puedin
jessi domadis e sometudis 'es resons di un
profģt cence slaifs o considerazions di sorte
in prevision di un sfrutament inlimitāt, insensāt
e suicidari, che nol ten cont di nissun
fatōr di riscjo ambientāl.
Sigūr, il montafin capitāt tal Ocean
Indian al č stāt cualchi cjosse di apocalitic,
ma no stģn a dismenteāsi che i Stāts Unīts,
tal mźs di avost dal 1945, a son rivāts a
ridusi in cinise in cualchi marilamp miārs di
japonźs a Hiroshima e Nagasaki, cu la potence
grandone des primis bombis atomichis, dant di
viodi cun assolude evidence che la vuarbe
barbarie e la violence de tecnologie al
siervizi dal podź e pņ metisi a competi in
distrutivitāt cui elements naturāi, magari
cussģ no. Chestis considerazions parātri no
pučdin dispensānus dal domandāsi se ce ch'al č
sucedūt tal Asie dal Sud Est al varčs podūt
prodūsi conseguencis mancul catastrofichis se
i oms a včssin agīt, denant trat, cun majōr
previdence, ponderazion e savietāt.
Ma nol č di inludisi gran che la
lezion dal mźs di dicembar stāt e puedi siervī
par munī e a rivi a ridimensionā une volte par
dutis lis disfrenadis ambizions dai majorents
economics e pulitics des sortis da l'umanitāt,
parvie che si sabore simpri l'inlusion che in
avignī i progres sientifics a saran in podź di
prevignī o ben di dissiplinā fenomins di
cheste sorte e che dutcās, a la piźs, chescj a
sedin dai vź di dā inevitabii di scugnī pajā
al svilup, la gnove divinitāt proponude a la
nestre idolatriche adorazion e a jź , nuviel
Moloch, si ą di sacrificā vitis umanis.
Cuintri une tant inrazionāl e fatalistiche
presunzion nol reste che apelāsi a la
solidarietāt tra i oms par un viers e acolgi
finalmentri cul rispiet ch'e merte la Nature,
tai siei aspiets pusitīfs e negatīfs, te
nestre storie. (tarvos) |
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
Fevrār
2005
DAL TIMĀF A LA LIVENCE
|
|
|
|
 |
|
Triest vonde!
Vonde Triest!
|
|
|
|
|
Udin
- La disfide pe assegnazion de sede dulą ch'al varą di
davuelgisi l'Expo dal 2008, ringraciant Diu, le ą
vinēude la citāt spagnule di Saragozza. Chei di Triest,
par cheste volte, a ąn cjapade la vene. Ma di cheste
vicende lade in struc o sģn lāts istčs in dan ducj.
Oltri al sunsūr fastidiōs de retoriche lagnōse pandude
cence sparagn a traviers la Rai-tre regjonāl de
congreghe tergestee, cumņ par esempli si č vignūts a
savź che la "Trieste Expo Challenge", la societāt
consortīl creade pal event dal 2008, 'e ą spindūt in tre
agns ben 6 milions e 150 mīl euros, garantīts de Banca
Intesa, de Regjon (ossei di nō), de Fondazion Casse di
Sparagn di Triest, de Farnesine e, naturalmentri: di
Cumun, provincie e Cjamare di cumierē di Triest.
Insumis dodis miliarts des vieris liris spindūts par
dibant, par un progjet che cumņ si č savūt ch'al jere
impussibil di realizā. Bźēs strassāts considerāt che chź
dal Expo e jere une disfide bielzą compromitude tal
2003, tal moment che l'Expo Challenge al veve decidūt di
voltā lis spalis a la Farnesine, o miei al sotsecretari
(triestin) ai afārs forescj Roberto Antonione. A palesā
chestis veretāts no son stāts i solits furlaniscj
orgnans, ma PierPaolo Ferrante (president dal ent zone
Industriāl di Triest e component dal consei di
aministrazion de stesse Expo Challenge) che, parie a
Giacomo Borruso, tal 1999 al fondą l'associazion "Trieste-Expo".
Inluminant sun chest cont al č stāt il judizi di
Manlio Cecovini, grant vieli de culture e de pulitiche
triestine (al č stāt un dai fondadōrs de liste
autonomiste dal melņn, sindic de citāt e europarlamentār),
ch'al ą vūt di resģnt ancje il premi San Just d'aur pal
so impegn a pro de citāt. "No jeri cuintri l'Expo, no
volevi ch'al vignģs realizāt alģ ch'e je germojade la
grandece economiche de citāt (il Puart Vieri n.d.r.). Se
cumņ si vuelin unī lis fuarcis e inviā ātris iniziativis,
che si lu fāsi pūr ma in ātris sīts. Dutcās in chest
moment l'uniche sperance par Triest e je chź di realizā
une plene indipendence dal Friūl, tune Regjon autonime
Vignesie Julie ch'e cjapi dentri la zone di Grau e la
Bisiacherie, ossei il comprensori di Monfalcon".
Aduncje chei di Triest, daspņ la scopule dal Expo, a
pčnsin pulīt di comedāsi lis cuestis metģnt sł une
Regjon autonime, ch'e varčs di cjapā dentri oltri a la
citāt di San Just e ai siei contōrs ancje buine part de
provincie di Gurize. Pratesis e arogancis chestis no
gnovis e chź nō o refudģn in maniere disdegnade. Ma a
son istčs posizions interessantis parvie ch'a zovin a
viergi i vōi a masse furlans iceāts dal dogme de "unitarietāt"
de Regjon ch'o vģn vuź. E inalore si capģs ancje pulīt
parcč che lis batais par mudā il gnūf statūt regjonāl, a
son batais cence costrłt. Batais ch'a strachin e che no
produsarąn mai nuje di concret par chel che s'inten la
difese dai interčs dal Friūl e de furlanetāt. L'impostazion
juste dal problem nus e ą indetade juste Cecovini: dōs
regjons disseparadis. Triest, citāt autonime e
metropolitane di une bande. Il Friūl, dal Timāf a la
Livence, regjon autonime di chź ātre.
Nus displās che plui di cualchi autonomist furlan si
sedi prestāt parcč che il triestin Illy al vincčs lis
ultimis votazions regjonāls sperant di cuistā in vź di
vź cui sa ce. La vicende dal gnūf statūt 'e ą dāt di
viodi invezit che a Illy j stan sore il dut a cūr ju
interčs de sō citāt di nassince. In veretāt in dut chest
nol č nuje di gnūf viodūt ch'e je "storiche" la tindince
dai furlans a deligjtimāsi chei cun chei ātris par po
cjatāsi unīts come sotans sot di un podź o di un pulitic
forest, che ur ten il pīt sul cuel. Parcč ch'al č juste
di sotans contentāsi di ridusi l'autonomie a une sorte
di decentrament aministratīf ai cumuns e 'es provinciis,
ossei contentāsi dal cussģ clamāt microfederalisim che j
plās tant a chei di ēampe parvie che cussģ a crodin di
rivā a meti sui paradōrs il vźr federalisim che lōr no
rģvin a gloti gran.
Inalore stģn atents a no confondi il forment cul
raviēon. Il vźr autonomisim al reste chel ch'al pratint
che un sogjet storic coletīf come il Friūl al vebi
finalmentri lis propiis instituzions, ch'a pupilin la sō
unitāt e l'identitāt e la partecipazion pulitiche. Se
chestis a son cjossis vieris nō o disģn ch'e je inmņ
plui viere la volontāt di dineālis. La cuestion furlane
e reste inmņ cheste: Triest vonde! Vonde Triest! (renzo
balzan)

''Al č un
lavōr intrigōs il nestri, ma necessari: fintremai che
il furlan nol varą imparāt a mostrā la sō muse cence
rispiet uman a cence diventā ros, nol sarą madūr par
guviernāsi di bessōl; e al sarą dibant predicjā
autonomiis e imbastī statūts regjonāi. L'autonomie si
ą di vźle prime di dut tal ēurviel e ta l'anime e dopo
si podarą pratindile tes leēs e tai ordenaments''.
(josef
marchčt - Patrie dal Friūl - 1949)
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 3 -
Fevrār
2005
|
|
|
|
CRONICHIS DI CHENTI
|
|
Furlanie tiere di benstā
|
|
Udin - La provincie di Udin (e di riflčs il Friūl
intīr) e va dilunc a vuadagnā puescj te classificazion
sul cont de cualitāt de vite. E lu fās in maniere
significant. Se tal 2002 infats la nestre provincie e
jere inmņ al trentesim-prin puest, e tal 2003 e jere
lade sł al vincjesim, tal apene passāt 2004 'e ą
vuadagnāt il diesim-prin puest, su 103 provinciis
italianis.
In cheste speciāl clasifiche metude jł, daspņ une
atente ricercje, dal zornāl economic "Sole 24 ore",
dome Triest, in Regjon, al fās inmņ miōr rivant al
sest puest. Intant Gurize pūr restant tra i prins dīs,
e je sbrissade dal cuart al novesim puest, Pordenon,
in fin, si posizione al trentesim-sest puest. Mentri a
nivel generāl e je stade Bologne ampassāt a sigurāsi
il prin puest come provincie dulą che si vīf miōr.
Ma se la provincie di Udin e mejore come
vivibilitāt e benstā il cuadri, tai siei plusōrs
aspiets, ch'al jes dai sengui setōrs cjapāts in esam,
al č cetant diviersificāt. "Par lei cun atenzion
cheste sorte di inchiestis - al sotlinie il professōr
Bernard Cattarinussi, sociolig e docent a l'Universitāt
di Udin - bisugne scrutinā e capī ju indicadōrs
sielzūts dai ricercjadōrs sul cont dai sengui aspiets
de vite di ogni dģ di une persone.
A puartā viers lis posizions altis
Udin e la sō
provincie a son stāts, dutcās, siguramentri i aspiets
de vite di ducj i dīs. Come par esempli chei leāts ai
siervizis e al ambient, al timp libar, al ridusisi dai
fats di criminalitāt e al gīr dai afārs. "Cjapant in
considerazion chescj numars - al displee inmņ
Cattarinussi - al č palźs il grant valōr assegnāt a la
pussibilitāt di vź siervizis di divierse cualitāt, di
chei sanitaris a chei ecologics. Di chź ātre bande si
conferme la grande capacitāt de int furlane di jessi
ative sul front dal timp libar, metinsi in tune in
associazions di volontariāt e culturāls. Ma ancje di
mantignī vivis ciertis grandis passions, come chźs pal
teatri, pe buine musiche e pal bon mangjā, oltri al
plasź di lā a gustą e a cene fūr".
"Di front a dut chest - al comente infin il
sociolig Cattarinussi - leint i dāts de ricercje dal
"Sole 24 ore" o vģn parātri dai numars ch'a
mčtin in rilźf cemūt che la nestre societāt furlane e
stedi paidģnt cetant in rivuard ai rapuarts
interpersonāi. Dut chest al ven metūt in particolār
rilźf des cifaris relativis ai maridaēs in crise e a
l'incressite costant dai suicidis. In chescj doi cās,
infats, o sģn magari cussģ no a miege clasifiche,
fasģnt registrā un an daūr chel ātri dai dāts che si
stan palesąnt simpri plui preocupants".
ma ancje di gnovis e vieris puaretāts
Udin
- Friūl tiere di benstā, ma ancje tiere dulą ch'a son
simpri plui pņvars, dulą ch'al cres il numar des
fameis ch'a stentin a rivā a la fin dal mźs cun tune
sengule mesade. Cundifat ogni dģ lis organizazions di
stamp catolic a dan la lōr assistence a cui ch'al
domande jutori. Ma cumņ al č rivāt il moment di cjatā
la fate a chescj problems, naturalmentri cul sostegn
des instituzions, parcč che lis richiestis a son daūr
a incressisi, lis domandis di jutori a son daūr a
moltiplicāsi.
O vģn vūt iniment
denant trat che la provincie di Udin e je calcolade
une tra lis plui sioris, ma la realtāt impen e je fate
di tantis personis cul lavōr precari che no puedin fā
programs familiārs e nancje garantīsi une cierte
trancuilitāt economiche. Chest al fās capī cemūt che
la distribuzion de ricjece no je par nuje vuajade e
cemūt che la difarence di redit fra siōrs e pņvars e
je daūr a incressisi. Il dut al va a zontāsi al
seguitīf aument dal cost de vite di chescj ultins agns
che di fat al ą creāt il fenomin sociāl des cussģ
clamadis gnovis puaretāts.
I furlans a son
int di grande dignitāt, che no ąmin meti in mostre lis
lōr dificultāts economichis e, fale lis situazions
disperadis, a cģrin di cjatā la fate ai propis
problems dibessoi. La gnove puaretāt no si viōt parvie
ch'e je difarent di chź tradizionāl de emarginazion
sociāl che si pņ viodi pe strade, o di chź dramatiche
di cui ch'al č cence lavōr, o inmņ di cui ch'al vīf la
condizion di inmigrāt. E je vadč une puaretāt
discrete, vivude in solitudin di tancj lavoradōrs
precaris, di anzians cun pensions sociāls, ma ancje
chź ch'e rivuarde tantis personis che un lavōr regolār
lu ąn. Operaris e impleāts che, ancje ridusģnt al
minim dutis lis spesis, cu la basse mesade ch'a cjapin
no rģvin a vivi in maniere dignitōse dibessoi e cu lis
lōr fameis.
Bisugne aduncje
cjalā in muse la realtāt, bisugne meti in vōre un pat
fra dutis lis fuarcis sociāls e economichis che si
slargji a dut il Friūl, o miei inmņ un pat par cjatā
soluzions a la viere e gnove puaretāt. In sumis al č
rivāt il moment di creā une culture da l'atenzion su
chescj problems. (mar.no.) |
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 4 -
Fevrār
2005
|
|
|
LETARIS
DE FURLANIE
|
I
furlans e i gjornāi
|
Nol č mico tant timp vč, che i furlans a' ąn
cjapāt cunfidenze cui gjornāi.
A' cņntin i vecjos che dōs o tre čtis indaūr,
no si veve nancje in liment i gjornāi tes cjasis
dal Friūl. Che anzit, un plevan di Sante Margarite,
di chei timps, savūt che un so parochian, al
faseve in płblic, cence vergogne, il pecjadat di
lči il gjornāl, al ą clamāt a adoremus parfin la
mari e j ą dit clār e net che se nol finive chel
scąndul alģ, lui al varčs gjavāt l'assoluzion a
dute la famče. E al jere un bon plevan e un sant
omp, ch'al saveve zą in chź volte cui ch'al veve
in man la stampe: dute int cence Diu, framassons
come chei de P2 di cumņ.
Sģ, qualchi sfegatāt al veve ancje tentāt di
protestā, ma il plevan j veve stropāt la bocje:
"La veretāt 'e je tal Vanzeli - dissal il plevan -
e no covente lā a cirīle in nissun altri puest. E
se tu ąs gole di savź altris robis, va a viņdilis
dibessōl e no stā lassātes contā dal gjornāl".
E cussģ Sante Margarite 'e je restade unevore
a lunc une buine parochie. Fin che i timps a' son
cambiāz e i gjornāi a son rivāz ancje lassł.
La storie dal plevan di Sante Margarite 'e je
vecje, d'acordo ma no stąit a crodi ch'a séin
tanc' agnorums che i furlans, in plen vie, e' ąn
cambiāt dal dut opinion. Nol č mico un secul, vč,
che la int 'e pensave che lā sul gjornāl al jere
un disonōr. Che anzit, une fantate pōc di bon 'e
deventave propit patentade quant ch'e leve sul
gjornāl. E une volte stade sul sfuči, nissun j
gjavave plui l'inņmine. La "Reane", puarete, no le
ąno classificade e tratade duc' cussģ, ancje par
colpe dal gjornāl.
Mancomāl che vuź 'e je cambiade mentalitāt.
Difat vuź nissun spresče i nestris sorestanz come
"Reanis", parvie ch'a son ritratāz ogni dģ sul
gjornāl. E nancje nissun predi vuź ti dinče l'assoluzion
se tu lčis il gjornāl. Vuź 'e je libertāt. Baste
bźz. Ogni framasson, ogni P2, ogni Soce, ogni
Lobie a' puedin dā dongje sfučis tant ch'a vučlin.
E ancjmņ nol č nancje tant dificil. Vuź al č
marcjāt lģbar: ti cņmprin i gjornalisc' e po ur
pąssin ancje lis notiziis zą prontis. E forsi al č
parchel che i gjornāi dal Friūl - plui onesc' di
duc' cheialtris - a' scrģvin mancul ch'a pučdin; a
płblichin quasi nome fotografiis. Sigūr ch'e ąn
resonāt cussģ: plui pipins 'o metģn su e mancul
puest al reste pe scriture. E mancul scriture 'e
je e mancul bausģis a' stan.
E i furlans, bisugne ricognossi, a' presčin
chest tentatīf di srarī lis bausģis. E a' comprin
il gjornāl par cjalālu. Pōs, par lčilu.
A' lčin pluitost, da cjāf a pīt, qualchi sfuči
puar e stentāt che i furlans plui sfegatāz, predis
o borghźs, a publichin in ca e in lą, cence pōre,
riscjant di contā lis robis come ch'a son e cence
rispiet par nissune lobie e nissune cłbie.
A' son i sfučis ch'e ąn un scopo sōl: dā vōs a
la int; sintī, racuči e documentā lis propuestis,
lis richiestis e lis protestis dai furlans. A son
gjornāi ch'a fąsin vitis a vivi, a' stčntin a rivā,
ma no mņlin. A' son come polezuz denant dai falcłz,
ma no si rģndin. A' son e a' vuelin restā al
servizi dal Friūl e a' mučrin pluitost di mčtisi
al servizi de poane.
(RiedoPuppo -
tirāt fūr dal libri "Magari Ancje", ed. La Vita
Cattolica, Udin 1983
|
O vģn publicāt culģ sorevie un articul scrģt dal
mai dismenteāt Riedo Puppo (1920/2002). L'articul
vignūt fūr denant trat sul setemanāl Vite
Catoliche, al č stāt po ricolt, insiemit cun ātris,
tal libri "Magari Ancje" stampāt tal 1983. L'argument,
lu vźs capīt dibessoi, a son i zornāi. Nō si sģn
sintūts clamāts in cause di chest scrit di Riedo,
massime dulą ch'al mutive dai piēui zornāi: "
ch'a fąsin vitis a vivi, a' stentin a rivā, ma no
mņlin. A' son come poleēuts, ma no si rindin. A
son e a vuelin restā al siervizi dal Friūl e a
mučrin pluitost di mčtisi al siervizi de poane".
A son aromai vot agns che "Ladins dal Friūl" al
ven fūr ogni mźs, tra no pōcjis dificultāts, o vźs
di crodilu. Cundutachel par cumņ no vģn nissune
intenzion di molā, ma o vģn bisugne dal vuestri
jutori, di cualchi palanche, di cualchi
colaborazion e di cualchi bon consei. Ur sģn par
chest cetant agrāts a ducj chei che nus ąn dade
une man in maniere concrete. A ducj chei ātris,
ch'a van dilunc a ricevi il zornāl ma che no si
fāsin mai vīfs, ur domandin di meti une man su la
cussience. O tornģn a ripetisi, la libertāt di
stampe nissun la regale: il Friūl vuź al ą plui
che mai bisugne di vōs libaris e
scletis!
(La redazion di "Ladins dal Friūl")
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 5 - Fevrār
2005
|
|
Documents su la "Cuestion
Furlane"
|
|
FURLANS
CUINTRIFURLANS
|
|
|
|

O vorčs che un politolig o un sociolig o un
psicolig o un psicanalist (e mi fermi) di
dipleassin parcč che ciertis personis a son
puartadis - al contrār di ce che si varčs di
spietāsi - a lā daūr cun tun fā sotan, 'es sieltis
personāls e interpersonāls, dai oltrans impen che
dai lōr di famee, dai forescj impen che dai
paisans, dai stranis impen che di chei de propie
etnie. No mi riferģs 'es personis mancul dotadis e
mancul preparadis: si sa che, timp o tart, a van
dulą che je mene il vint. Al č palźs dal rest che
la cussģ clamade opinion publiche e je metude
adun di pōs di lōr, come ch'a son istčs pōs chei
ch'a movin lis flotis de int.
Ju istruments
adats a son tes lōr mans, e i moderns mass media a
moltiplichin po l'efiet cun pregression
geometriche. La storie e je fate di une minorance,
si lu sa. Chei ch'a rģvin a lā indenant tal ben o
tal māl si mņvin di protagoniscj, juste cemūt ch'a
fāsin i prins tenōrs tes oparis lirichis, ch'a ąn
justeapont la corāl che ur va daūr parie cui
figurants. Ma vignģn a nō, valadģ a un discors
plui particulār e concret.
O stenti a
capī parcč i compuartaments vūts iniment denant
trat a rģvin a palesāsi come tipics di une cierte
part, ossei la part de intelighenzie nostrane.
Cierts
rapresentants, magari ancje innomenāts, di cheste
fradae sociāl vulintīr a rinunziin a sintīsi
furlans, a vź cussience (no dīs orgoi) di fā part
di une tradizion specifiche e di une propie
culture (no dīs etnie). E chest intant ch'a son
pronts, atrats dal diviers e dal gnūf, a considerā
cun atenzion e rispiet ogni cualsisei ātre
tradizion culturāl, parcč che - lōr a proclamin:
vč la clāf di volte - si sģntin "citadins dal
marimont".
Parcč, mi
domandi, cheste int vadie in brūd di violis par
dut ce ch'al č lontan e che s'impār grant e
desiderabil? Parcč rģvie a rineā e a voltā lis
spalis a chź che Rasim di Volveson al clamave "la
patrie mź" ch'e je "logade tra la mont e il mār",
centade de bande di bonāt de "Levince come
perpetue risultive" (e a jevāt dal Timāf cun
misteriōse mont: ma cheste dal Timāf e je une mź
licence poetiche). Parcč dut ce ch'al č nestri al
ven considerāt dai tarts imitadōrs di madame
Bovary cualchi cjosse di sclagn e di pōc valōr? A
fāsin dibot tenarece. Si sa che la jerbe di cui
ch'al loghe di lą de nestre spaltade e je simpri
plui verde, e che i snob a son simpri stāts e
simpri a saran. Ma cheste "nonchalanche"
fūr dal vade par dut chel ch'al č achģ di nō, pes
nestris cjossis, pe nestre nature, pai nestris
paīs e sitāts, pes nestris radīs al vūl dī, mi
semee, prime di dut une rinunzie a se stes, a ce
che si dovarčs jessi e no si č.
Naturalmentri
a indetā chest compuartament e pźse la presince
simpri plui cressint, sore il dut tai centris
gruźs, di int vignadice. Cussģ (o voi inmņ plui a
fons tal particulār), l'amirazion par dut ce ch'al
č diviers de nestre culture e nas ancje dal
sbisiōr di lā fūr di cjase, di lassā il borc de
propie nassince considerāt ordenari, di podź
tirāsi sł parsore de gramece dal prossim e di lā
idealmentri a fā part di centis plui slargjadis e
plui apajants sot ducj i aspiets. Al č juste
dibant ocupāsi di poesie popolār, al sentenziave
chel tāl che s'intardave a lei dome Dante. In
sumis "cupio dissolvi". E intant che chescj
malpazients "parvenus" a crņdin di no jessi
plui provinciāi, parvie ch'a van fūr anime e cuarp
de provincie dulą ch'a son nassūts, ossei de lōr
tiere mari, e si tņrnin justeapont a batiā
citadins dal marimont, no s'incuargin invezit di
jessi apolids valadģ cence une patrie. A son vadč
provinciāi denant daūr. Guai a cui ch'al pant la
sō divignince. Al semee che il fastidi primari di
cheste int (ch'e ą rinunziāt par simpri ae propie
identitāt) al sedi nome chel di dismenteā e di fā
dismenteā a chei daprūf e a chei lontans lis lōr
radīs. In pulitiche i nestris amīs a ąn in stomeeē
i problems locāi. Al semee che dome cui ch'al
diven di di lą dal flum al sepi fā il menadōr,
simpri che no o savedin dāsi la pueste dai
volonterōs sotans.
Volźso propit
i nons? Se no i nons, i toponims. Parcč che a
Pordenon citāt (in provincie la realtāt e je
divierse) e a Gurize (iden come denant) si ą miōr
cjalā, massime de bande di cui che in chest moment
al conte alc, plui a bonāt o plui a jevāt impen
che a Udin, che purpūr e je il capolūc di chź
cumun "regjon naturāl" cemūt che la clamą
cun tune induvinade intuizion Pacific Valussi?
Parcč cierts si sintino unmond apajāts tal siervī
Triest, lōr furlans, invezit che il Friūl? Parcč
si ajal miōr jessi guviernāts di ātris, invezit
che autoguviernāsi? Forsit parcč che de parintāt
furlane nol č di fā cui sa ce afidament? Parcč che
si č stāts ufindūts cui tal 1923, cui tal 1963?
Parcč che a Udin, logade tal mieē di une regjon
vive e vivarōse ( mentri di ātris bandis si tire
indenant a sun di repeēs) no si vūl daj la
sodisfazion? O parcč che si pņ cjatā la fate di
metisi d'acuardi, sore il dut su lis cjossis
materiāls, plui facilmentri e diretamentri cun cui
che, contentant vuź Pordenon e doman Gurize al
indebilģs Udin ossei il Friūl?
Un personaē di di
lą dal Tajament al ą declarāt di resint che: "Lis
batais su la furlanetāt no interessin gran". E un
ātri personaē di di lą dal Judri: "No si
ricognossģn tal Friūl storic, ch'al rapresente une
trate di storie negative dal nestri passāt" (sic).
Ce si puedial dī? La rispueste ai politoligs o ai
socioligs o ai psicoligs o ai psicanaliscj.
(Zuanfranc D'Aronco)
(test tirāt fūr dal "Messaggero Veneto" dai 8
dicembar 2004 e voltāt par cure de redazion)
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 6 - Fevrār
2005 |
| |
DAI FATS E DE CULTURE
DES TIERIS LADINIS
|
| |
|
Tras - forum
culturel:
dīs agns di presince
Selva / Wolkenstein
in Gröden (Bz) - Al č jessūt denant des ultimis fiestis di cjadalan
l'ultin numar de riviste ladine Tras-forum culturel (X/2003),
editade da Lia Scritoures "Scurlins" e curade di Marco Forni, Roland
Verra, Stefen Dell'Antonio e Rut Bernardi.
Un numar impuartant co al marche i agns dīs di presince di chest
fondamentāl imprest di promozion culturāl, ch'al ą vūt sore il dut
il mert di viergi trois gnūfs a la leteradure ladine dolomitane. O
proponģs cussģ, voltade tal ladin de Furlanie, la jentrade firmade
di Roland Verra, e titulade in maniere significant "Il pont de
situazion".
|
|
A distance di dīs agns de fondazion de riviste "TRAS" o
crōt ch'al sedi just fā il pont de situazion, no dome
cun riferiment ai contignūts e ai fins de associazion di
scritōrs "Scurlins", editōrs de riviste, ma plui in
gjenerāl di dute la slargjade cente culturāl ladine.
TRAS si č cence ātri svilupade in maniere pusitive,
cirģnt di insedā e cjapā dentri contignūts in plui
lenghis e su tematichis difarentis, cun contribūts no
dome di caratar leterari, lant a analizā aspiets vīfs de
realtāt dal dģ di vuź. In cheste maniere al č stāt
pussibil viergi un spiracul sul mont par une realtāt
pluitost periferiche e, dispčs, autoreferenziāl, cemūt
ch'e je chź ladine dolomitane. Ta chel stčs timp si č
cirūt di interessā plusōrs formis espressivis e diviers
alfabets, da chel artistic a chel musicāl e teatrāl. La
ricercje di un dialig seguitīf cui ambients culturāi
ladins a traviers rapresentazions, a voltis in forme
sperimentāl di "performance" 'e ą butāt risultāts
pusitīfs, te ricercje di un rinovament stilistic e
espressīf e tal inricjiment di apuarts creatīfs de bande
di fuarcis gnovis.
Cussģ un dai risultāts plui significants sun chest cont
al č stāt il prudźl di zovins scritōrs e artiscj a
colavorā e publicā cun tune cierte regolaritāt, invulant
chel ricambi gjenerazionāl ch'al covente a ogni culture
parcč ch'al puedi jessi sigurāt il propi avignī. Dutun
in chel TRAS 'e ą cuistāt une cierte autorevolece, tant
che imprest di promozion culturāl viers il "difūr", in
chel dialig seguitīf di nature interculturāl ch'al sta a
la fonde de nestre piēule realtāt cjapade dentri tra lis
culturis majōrs.
Il ledrōs de medae al č rapresentāt da une cierte
refratarietāt al dialig de bande di chźs fuarcis
tradizionalistis che inmņ a ąn in man lis brenis de
cente culturāl ladine. L'Institūt Culturāl "Micurą de Rü
al ą impen sustignūt in maniere concrete l'ativitāt de
riviste e dai scritōrs ladins,
furnģnt dispčs un preseōs supuart tecnic e ideatīf.
Cundutachel pūr vģnt otignūt risultāts cetant pusitīfs
nol č stāt inmņ pussibil smovi un ciert inmobilisim,
divignūt de seguitive riproposizion di formulis vieris e
ancje masse metudis in vōre, leadis a une esaltazion
acritiche dal timp passāt.
Lis
zornadis leterariis e culturāls interladinis, inmaneadis
dai "Scurlins" a son stadis in chescj ultins agns forsit
i acjadiments che plui a ąn dāt la misure dal
inlidrisament de culture ladine te realtāt dal dģ di vuź,
tant di rivā a disfantā in maniere definitive il mīt di
une ladinitāt dute cjapade te difese ustinade dal
"status quo" e des ciertecis, aromai indebilidis tes
fondis, dal biel timp ch'al č stāt.
La vere disfide pal avignī plui daprūf e sarą
chź di rivā a prudelā i esponents de culture vive dai
Ladins e fāsi cjame des resons e des aspirazions de
ladinitāt e de interculturalitāt. Chescj doi aspiets no
rapresentin une contradizion, ma anzit a son la
precondizion fondamentāl par garantī un spazi di svilup
pe nestre realtāt culturāl, che senņ e je condanade
impreteribilmentri al museu dai ūs e dai custums.
Interculturalitāt e plurilenghisim a son, te specifiche
situazion dulą che si cjatģn a vivi, i rimiedis valents
al scjafojament dal ladin, denant de onde mediatiche de
globalizazion. La difese ustinade e cundurant de
esclusivitāt e dal privileē etnic al prodūs disafezion
tes zovinis gjenerazions, simpri tentadis dai mīts
consumistics de culture massificade ch'e smire a
condizionā la culture e i compuartaments. Par TRAS e pai
Scurlins al vāl aduncje il stes principi des diviersis
culturis europeanis in face a la menace de omologazion
globāl: frontā la disfide dal "one world" restant
lidrisāts te propie identitāt, zovansi de flessibilitāt
e de viertidure interculturāl cui instruments dal
plurilenghisim, de curiositāt inteletuāl e de
creativitāt artistiche. |
|
| |
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 7 -
Fevrār
2005
|
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE
|
Corņt pe leteradure ladine dal Friūl
Nus ą lassāts il poet e scritōr Agnul di Spere
|
|
|

Codroip - Martars 11 di zenār stāt, a l'improvise nus ą
lassāts il poet e scritōr par furlan Agnul Micjźl Pitane,
ch'al firmave lis sōs oparis cul speudonim di Agnul di
Spere. E je stade, come ch'o vģn sclarīt denant trat,
une pierdite improvise, tant al č vźr che Agnul al jere
stāt fintremai la sabide denant (8 di zenār) alģ de
stamparie Zanetti di Codroip a curā la publicazion di "Gnovis
Pagjinis Furlanis", la riviste de Union dai Scritōrs
Furlans che come dean de socie al veve fondāt tal 1982
isiemit cun Renzo Balzan e Nin V. Rodār, e che di simpri
al veve curāt in vieste di redatōr e di colavoradōr.
Agnul M. Pitane, nassūt a Sedean tal 1930, al jere
ingignīr (al veve cuistade la lauree a la Normāl di Pise),
poete, scritōr e tradutōr. Al ą vūt davuelt a dilunc la
sō ativitāt lavorative in Svuizare, tant di cuistā la
citadinance di chel Paīs. Al č stāt chel ch'al ą
inviulāt l'instituzion de Union dai Scritōrs Furlans,
diventant il prin dean de socie, une incarghe ch'al regč
par plusōrs agns a dilunc. Inmņ, tai agns de sō presince
in Svuizare al invią une rieste di impuartats contats e
rapuarts cui Ladins Rumatsch dal Cjanton Grison, sore il
dut cui ambients leteraris. Di cheste sō preseōse
ativitāt o cjatģn testemoneance tes "Letaris dal
Lasimpņn", une rubriche ch'e vignive publicade sul sfuei
in marilenghe "Int Furlane", di Etalrźl Pascul, Tarcīs
Venuti e pre Pieri Londar. Al veve colavorāt cul svuizar
rumantsch Werner Catrina te redazion dal impuartant saē
"I Retoromanci oggi: Grigioni, Dolomiti, Friuli",
publicāt dal editōr svuizar Giampiero Casagrande, dulą
che si cjate scrutinade e contade la situazione dai tre
plui impuarts grops etno-lenghistics de " Grande Ladinie",
teorizade dal glotolig gurizan Graziadio Isai Ascoli
(1829/1907).
Agnul di Spere al jere un perfezionist de lenghe,
cun soluzions ortografichis e neologisims che a voltis a
ąn fat ancje dibati, ma che dutcās a vevin il fin
primari di slargjā l'ūs dal furlan a ducj i cjamps di
ativitāt, dal scuelastic al burocratic, dal sientific a
zornalistic. Ancje par chest s'impegną cetant tes
traduzions. Oltri a poesiis e contis al ą voltāt par
furlan oparis di Neruda, Prévert, Hemingway, Hikmet,
Jiménez, Andri Peer e un test teatrāl di Tennessee
Williams.
|
|
|
|
.
Impuartant simpri sun chest cont il so contribūt a la realizazion dal
progčt "Centri Friūl Lenghe 2000", ch'al puartarą a la redazion "Grant
Dizionari Bilengāl Talian-Furlan", par cumņ disponibil in vieste di
CD. Di memoreā ancje che tal 1975 al ą colavorāt a l'impuartante
ricercje dal grop di studi Alpina di Bellinzona (CH) su la consistence
numeriche dai "Cuatri grops nazionāi (ladin-furlan, italian, sloven e
todesc) dal Friūl V.J.".
O vģn mutivāt
denant trat di Agnul poet e scritōr preseāt e innomenāt (ancje fūr di
chenti), e cundifat dongje di saēs e libris tecnics al ą publicāt sīs
ricoltis di poesiis: "Semantiche dal flaut" (1975), "Un istāt" (1979 e
1994), "Chźs flamis" (1998), "Lis paveis di Plasencis" (1992), "Impressions,
visions" (1997) e "Il timp al ą alis" (2001). Tal cjamp de prose, lis
contis "Il sīt di Diu" (1983), e i saēs "Olmadis inte Europe" (1999).
E no podģn infin dismenteā che siei viers a ąn vūt traduzions par
ladin-rumantsch, ladin-dolomitan, italian, todesc, francźs, anglźs,
catalan e castilian. Infin o scugnģn vź iniment ancje lis colavorazion
zornalistichis cui sfuei: "Int Furlane" "La Patrie dal Friūl", "La
Vite Catoliche", "Int", "Alto Adige" (pe pagjine ladine) e
naturalmentri "Gnovis Pagjinis Furlanis". Al č presģnt in dutis lis
antologiis de leteradure furlane.

E scrīf di
chest autōr Marie Tore-Barbina, te jentrade de ricolte di poesiis "Il
timp al ą alis" che: "
al č soredut interes-sant il furlan di Agnul di
Spere, che diluncvie al č deventāt plui pre-seabil e con-sistent, cul
ban-donā i neolo-gjisims des primis oparis e il cirī pe-raulis plui
inseda-dis te storie e te culture de nestre regjon. Cussģ, dongje di
inpie-tadis, preziosis rimis che si cjatilis di solit a la fin des
composizions, o cjatģn peraulis plenis, sauridis, ch'al č dificil
tradusi, come "cidinōr", che nol č dome il cidin, la mancjance di suns
e di vōs, ma al rint ben il moment prime de azion, il cidin vīf, atīf:
un cidin ch'al cjante, come ch'al dīs propit il poete, che cun cheste
ricolte al permet a personis di difarentis lenghis di consolāsi e di
gjoldi il so cjant".
L'amģ
Agnul, ch'al ą spindude la sō esistence pal Friūl, pal ricognossiment
dai siei dirģt e par fā incressi la sō marilenghe, al restarą par
simpri tai nestris ricuarts. A Joane e a chei di famee il corņt plui
sclet e sintūt de direzion e de redazion di "Ladins dal Friūl". (edelweiß |
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 8 - Fevrār
2005
|
SCRITŌRS E
LIBRIS
IN MARILENGHE |
|
|
Lis
"Furlanadis"
di Nin dai Nadāi |
|
|
Nin
Vergjnio Rodār (Nin dai Nadāi), poet e scritōr innomenāt,
al č nassūt a Mulin Gnūf di Udin tal 1936. Laureāt in
letaris, al ą curāt la viertidure e po il svilup de
Biblioteche centrāl de Universitāt di Udin, cu l'incarghe
di coordenadōr gjenerāl. Al ą voltāt par furlan
Baudelaire. Al č stāt un dai socis fondadōrs e par
cetancj agns secretari de Union dai Scritōrs Furlans.
Dal 1984 al 1995 al č stāt redatōr e curadōr dal popolār
almanąc "Stele di Nadāl". Al ą ancje colavorāt par agns
a dilunc cul setemanāl "La Vite Catoliche", curant sore
il dut la rubriche "Lunari de setemane". Orepresint al
colavore te redazion de "Agenda Friulana", publicade dal
editōr Chiandetti di Reane, e cul mensīl in lenghe
furlane "La Patrie dal Friūl". Oltri a dut chest al č
ancje un cultōr de storie dai cjscjźi furlans.
Tra i fondadōrs dal storic grop leterari "La Cjarande",
e metūt dentri tes plui impuartantis antologiis de
leteradure furlane, Nin Rodār al ą publicāt (tra lis
ātris oparis): "Moris di barač" (1976); "Castello di
Udine" (1983); "Castelli del Friuli e della Venezia
Giulia" (1985); "Mandi paīs" (1988); "Opinioni friulane"
(1992); "Quart di Lune" (1995); "Foroiulienses: Cors di
Civiltāt Furlane" in colavorazion cun Albert Travain
(1999); "Castelli del Friuli e della Venezia Giulia"
seconde edizion (2000); "Guida storica di Udine" (2003).
A dute cheste lungje rieste zą fa cualchi mźs si son
zontadis lis "Furlanadis", une ricolte di strichis,
vignetis, pipins, in cont di avigniments, di situazions,
di acjadiments capitāts in Furlanie e pal lentintōr,
vignudis fūr sul mensīl "La Patrie dal Friūl" jenfri i
agns dal 1998 al 2004.
Cuant ch'o cjapģn in man il libri di Nin dai Nadāi e o
scomencģn a lei lis sōs "furlanadis", nus vegnin iniment
i "Si fās par mūt di dī" che il mestri di furlanetāt
Riedo Pup al publicave su la Vite Catoliche. Il stīl al
č dibot il stčs, la vivarositāt ancje. Come Pup Nin cu
lis sōs strichis al conte dal Friūl e dai furlans cun
efiets straordenaris, secs, sclets, ferbints, ma ch'a
vąlin plui dai articulons ch'a jemplin di cjacaris e di
fufignis e zornāi di chenti. Il lōr efiet al č unic,
scritis di un vźr furlan e no dome pai furlans.
|
|
|
|
Un libri di lei e di gjoldi, ancje graciis ai biei
dissens, opare di Marc Urban, ch'a compagnin ognidune
des vignetis. In chest libri Rodār al cjape une costant
(i Furlans e il Friūl) e tantis variabilis in funzion
dai tancj problems ch'a traviersin dilunc fūr la nestre
societāt (la lenghe, l'autonomie, Triest, la burocrazie,
il custum, i zornāi, il balon
) par contānus ridģnt, ma
dispčs ciertis sōs soradis nus fāsin ancje cetant
rifleti, de sotanance culturāl dulą che la nestre tiere
e la nestre int a son lāts a parāsi.
Di
chest autōr Zuanfran D'Aronco te presentazion dal so
libri "Mandi paīs", nus dīs: "Vč un autōr ch'al semee no
inventā nuje: ni i fats contāts, cjapāts ducj dal vźr e
dal vīf, ni il stīl, naturāl e vualīf. Al evident che
Nin dai Nadāi nol intint rivoluzionā nuje, no si propon
di rifondā la leteradure furlane: tant, dut al č bielzą
stāt inventāt, e lis strambetāts no son creazions ma fum
tai vōi. Se di un stīl si ą di fevelā, Nin dai Nadāi al
va daūr a l'olme de tradizion, cun adesion spontanie -
par inspirazion e no dome pe forme - a modźi ben
cognossūts e colaudāts". E al rive insomp dal so judizi
cun chestis significant peraulis: " Leilis o scoltālis (lis
contis di Rodār n.d.r.) al č un mūt par dismenteā un
moment la condizion umane, de cuāl Nin dai Nadāi al č,
ancje se nol semee a prin intro, un dai osservadōrs plui
atents".
Un judizi, chest, ch'al vāl adimplen ancje par "Furlanadis".
Une
ultime note e rivuarde l'editōr dal libri, ch'al č stāt
il Circul Culturāl "Cavalicco Duemila", juste di Cjavalģ.
La schede: N.V. Rodār (Nin dai Nadāi), Furlanadis,
Ed. Circul Culturāl "Cavalicco Duemila", Cjavalģ 2004,
pp.101
|
|
|
|
|
 |
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
|
|
|
|