 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( VII
) n.
2
Fevrār 2004 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
Costruģn
ducj insiemit il nestri divignī
|
|
"No
po jessi pās cence il rispiet dal dirģt internazionāl":
lis primis peraulis dal gnūf an cjapadis dentri tal
messaē dal Pape pe Zornade Mondiāl de Pās dal 1 di
zenār stāt a mąrchin un passaē fondamentāl te bielzą
vivarōse ativitāt de Sante Sede a jutori de justizie e
de riconciliazion fra ducj i umign e ducj i popui.
L'impuartant document, riproponūt tes predicjis e sui
media di cjadalan, al cīr lis causis de pesande
situazion di instabilitāt e di crise ch'e je vignude a
creāsi ventiatōr pal mont daspņ i ultins intrigōs agns,
penēs di acjadiments epocāi ch'a ąn stramutāt in
maniere radicāl l'ordin planetari, parie a la condane
ferbinte dal terorisim e de violence, al č di prudźl
tal sustignī i sfuarēs de pulitiche internazionāl tal
frontā il problem di fonde, ossei lis difarencis
grandonis ch'a esistin fra lis cundizions di vite dai
Paīs "siōrs" dal Nord dal mont e chei "povars" dal
Sud. Chestis grandis difarencis a domandin riformis
momentōsis e sore il dut compuartaments coragjōs e
gnūfs sot ducj i aspiets de bande di cui che cumņ al
rźē lis brenis dal planet tiere e al č clamāt a
rindisi cont che la vuere no pņ jessi mai cunsiderade
moralmentri acetabil e mancul inmņ valent tal dā
soluzions ai contrascj.
Di chź ātre bande e je fondamentāl e momentōse la
riforme da l'Organizazion des Nazions Unidis (ONU), te
cente di un plui slargjāt sfuarē di recupar dal Dirģt
Internazionāl, parcč che cence chest dirģt i conflits
fra lis nazions a vegnin impreteribilmentri risolts
dome cun tune version azornade e plui disatrōse de
inicue leē dal plui fuart, sevi ch'al sedi un didatōr
ch'al ten sot il so talņn di mancjance di libertāt e
di miserie economiche un popul, sevi ch'al sedi il
gastald-burocrate garant dai interčs economics ch'a
son sometūts a la potence-prepotence dai paīs siōrs
che si son conferīts lis funzions di "pulizais dal
marimont". Cussģ Il prudźl vatican al segne une trate
unevore concrete, ch'e ą di jessi tignude presint in
dutis lis sedis, tes aulis universitariis, su lis
taulis de diplomazie, tai incuintris e tes cunvignis
fra i rapresentants des religjons e tai compuartaments
di vite alternatīfs al cunsumisim imperant e sfaēāt,
ch'a puedin jessi facilmentri metūts in vōre des bande
des sengulis personis, des fameis e des comunitāts.
Pal tant che nus rivuarde o saludģn l'an ch'al č
scomenēāt cun sperancis e spietis impuartantis: dal
sigūr lis plui impuartantis a son il referendum
inmaneāt pai 21 di marē cu ven ch'al decidarą se il
Friūl Storic al varą di vź une gnove provincie: chź de
mont ch'e fās riferiment al teritori ch'al cole sot la
jurisdizion dal Tribunāl di Tumieē. E inmņ la jentrade
de Slovenie ta l'Union Europeane, ch'e segnarą un pas
dabon storic par chel che s'inten il continent intīr,
ma ancje e sore il dut il Friūl di Jevāt, ch'e inviarą
une fase di profonts mudaments des dinamichis
culturāls, pulitichis e economichis che le ąn
disferenziade dal secont daspņ-vuere in cą: e je vere
che nol č di spietāsi un gambiament significant
inmediāt, ma nol po no jessi sotlineāt il valōr
simbolic ch'al cuiste il superament des fronteris
(nazionalisti) intindudis come tiermins di demarcazion
e di disferenziazion.
Si trate aduncje di jessi dentri dai procčs inviāts,
cun tune presince di protagoniste de bande de Furlanie,
ossei di ducj nō furlans dal Timāf a la Livence e di
Lignan a For si 'Sora, clamāts a meti de bande i "ismis"
ch'a ąn puartāt masse corņts e masse damps e metint al
lōr puest il ben plui costrutīf e pacific principi
proponūt de resinte Sinode diocesane di Gurize,
definīt di "comunion te valorizazion des ricjecis des
diviersitāts
". Al č rivāt pardabon il timp di costruī,
ducj insiemit, il nestri divignī. (tarvos)
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
Fevrār
2004
DAL TIMĀF A LA LIVENCE |
|
|
|
Ancje in
Friūl
simpri plui pņvars
e personis in dificultāt |
 |
|
|
|
Udin - Finidis lis fiestis di cjadalan, cun mangjadis,
buvedis velions e ce o sģn tornāts ducj ai nestris dafās di
ogni dģ. An gnūf vite gnove, almancul si spere ch'al sedi
cussģ, che lis robis e i afārs a vadin pulīt, che la salūt e
tegni. In veretāt tal an gnūf si puartģn daūr scuasit
simpri i problems vieris. Par esempli chel des tantis
personis e fameis in dificultāt tun Friūl dulą che lis
statistichis nus pąndin che il benstā al č slargjāt. Ma dut
ce ch'al lūs aur nol č.
A son stāts invezit plui di sīs mīl i furlans che, tal
apene passāt 2003, si son zovāts dal sostegn des principāls
associazions di volontariāt presints sul teritori. I jutoris
a cuistin concretece, a seconde dai cās, tun past cjalt, tun
jutori economic par pajā lis boletis, tal furnī vistīts e
robe di mangjā, tal ricovar temporani in sotets protets e in
tantis ātris formis inmņ. Sīs mīl, aduncje. Une cifare ch'e
je stade stimade su la fonde des personi ch'a ąn vūt
richiedūt la certificazion Isee, un document ch'al dimostre
la capacitāt economiche dai citadins ch'a intindi zovāsi des
prestazions di sostegn o dai siervizis sociāi.
Un'ātre conferme di cheste veretāt e diven dai
volontaris impegnāt tal judā chescj gnūfs pņvars: "Lis
dibisugnis - e displee par esempli Nenette De Rosa Vale,
referent de sezion feminīl de Crōs Rosse - a son in seguitīf
aument e lis richiestis a son cussģ numarōsis ch'al č
fintremai dificil rivā a tignī il cont. Fin a zą fa
tre-cuatri agns o davin asistence a circje tre mīl di lōr,
mentri cumņ a včgnin al nestri centri par cirī jutori plui
di cuatri mīl personis, par un totāl di almancul cinc mīl
intervents tal arcs dai dodis mźs da l'an".
Ai cuatri mīl asistūts de Crōs Rosse a van zontāts i mīl
e cincent asistūts de Caritas diocesane e i tresinte anzians
de Pro senectute. No dome: l'associazion "Iotunoivoi
Feminis Insiemit" e furnģs un sostegn justeapont a ātris
tresinte feminis in dificultāt. E i grops di volontariāt
Vicenzian-associazion internazionāl des caritāts a stan daūr
a ātris cent e cincuante cās. Cence contā che a la mense dai
fraris Capucins di Udin a van ogni dģ a gustā almancul cent
e vincj personis.
Lis storiis di cheste int disfurtunade a semein in
maniere dramatiche dutis avuāls. Une volte che tu ąs
scoltade une, ti semee bielzą di savź cemūt e parcč che une
persone e rive a scombati cu la puaretāt. In realtāt nol č
cussģ: daūr di ogni vicende contade and'č dignitāt, rabie,
disperazion, sperance di rivā a superā il moment e il stāt
di dificultāt. In sumis, un alt e bas di sintiments ch'a
mčtin in genoglon ducj chei che, a un ciert moment de lōr
vite, si cjatin cence ponts di riferiment e, s'a son
furtunāts, a pučdin almancul fā cont sun tune associazion di
volontariāt ch'e sabore tai lōr cūrs la voe di tornā a crodi
un'ātre volte tun divignī pusitīf e seren.
"Achģ di nō a la Caritas diocesane - e conte la
responsabil Annarita De Nardi - o cirģn di cjatā la fate a
problems diviers ch'a domandin une rispueste inmediade. Tant
par fā un sempli - e sclarģs -, o judģn la int a cjatā une
cjase o un lavōr. Ma o furnģn ancje jutoris economics dirčts,
magari pajant une bolete di lūs o di metan. In ogni cās, lis
formis di sostegn di chest ent a son ancje ātris come il
compagnament e l'asistence des personis anzianis e dai
pidimentāts.
Avuāi siervizis de Caritas a vegnin ufierts ancje da l'assozion
San Vincenē De Paoli: " A nō a včgnin afidāts - e sclarģs
une des responsabilis - i fruts, lis feminis ch'a vučlin
vignī fūr de costrizion de prostituzion, chei ch'a ąn
problems psichics no grāfs, i tossics-dipendents e lis
personis consideradis no periculōsis sometudis al institūt
dai arescj domiciliārs".
In cierts cās, cemūt ch'al sclarģs il president de Pro
Senectute, Cristian Sacha Fornaciari, a l'indigence e 'es
dificultāts economichis si zonte la soletāt, massime tra i
anzians. "E al č propite in chescj cās particulārs - al
sotlinie inmņ - che il mont dal volontariāt al rive a dā il
miōr di sé: simpri, naturalmentri, zovansi de colaborazion
des instituzions".
L'atenzion da l'associazion "Iotunoivoi Feminis Insiemit",
in fin, si sta dediant sore il dut su lis problematichis des
feminis. "Vot volontariis e sedis tecnics specializāts (tra
psicoligs, psichiatris e socioligs) - e displee Eleonora
Baldacci - a asistin feminis che, par diviersis resons, a
son jessudis de famee e, cjatansi a vivi cu la sole pae e
magari cun tun fģ a caric, no rģvin a rivā a la fin dal mźs.
No si trate simpri - e sclarģs inmņ -, cemūt che si podarčs
pensā, di extracomunitariis, che ben o māl a pučdin gjoldi
di particulārs formis di sostegn, ma ben invezit di furlanis
che in cierts cās a son inmņ mancul pupiladis".
In sumis une realtāt ch'e scugne fā rifleti, e ch'e
ą di vź des rispuestis adeguadis e sore il dut concretis
de bande dai ents publics (Cumuns, Provinciis, Regjon).
Cuanche conseīrs, sindics, assessōrs, e presidents di
chestis fradais si cjatģn in tune par aumentā lis lōr zą
masse altis prebendis, che s'impensin almancul di
aumentā ancje i jutoris ai povars e ai disfurtunāts.
(renzo balzan)
|
|
|
Friūl : un popul, une tiere, une lenghe!
|
|
 |
|
Ladins dal Friul pag. 3 -
-
Fevrār 2004 |
|
|
PRO
E CUINTRI LA PROVINCIE DE CJARGNE
Gnove Provincie de Mont : prin president tal 2006
|
|
|
Venēon - Udin al restarą dome su la targhe des machinis,
uniche olme di un leam che la mont e vūl crevā, cence rancūr
ma ancje cence cecenaments di sorte. Lis
tapis de disseparazion, cu la nassince de Provincie de
Cjargne e de Mont, a son aromai definidis. Ai 21 di
marē cu ven il referendum al varą di decretā l'efetive
volontāt de int di creā la gnove entitāt aministrative. Daūr
e vignarą la leē pa l'instituzion dal ent di scree,
proviodiment che juriscj e esperts a stan bielzą prontant.
Infin si varą la prime votazion popolār che tal 2006, secont
lis spietis dai autonomiscj de alte , e rindarą pussibil l'elezion
dal president e dal consei, che si tirarąn adun in semblee
te sede instituzionāl di Venēon.
Dut sempliē su la cjarte, ancje se tai ultins timps e
je stade inviade une azion ferbinte par "resisti" e slaifā
la creazion dal gnūf ent. La cjosse e jere nassude sul in
prin cence grant sunsūr, ma zą il grant sucčs de ricolte di
firmis di doi agns indaūr, passe 12 mīl, al varčs vūt di
meti in vuite i "palaēs" di Udin. Cheste volte la mont 'e ą
cjapāt ben in man il tamon de sō scomesse di autonomie:
pulitics, categoriis economichis e predis a son compąts e a
van dilunc in tune.
"Nus incolpin di volź meti in pīs un ātri cjarozon -
al displee il sindic di Davār Lino Not, un dai prins
sustignidōrs di cheste idee -, ma si trate di propagande, di
arguments che a non ąn nissun fondament. La Provincie de
Cjargne e de Alte Furlanie e varą lis competencis che cumņ a
ąn i doi Comprensoris di mont, chźs normāls par une
Provincie, ossei podź decisionāl su stradis e fabricāts
publics. In plui e varą di cjapā dentri lis funzions di Aiat,
Agemont, Consorzis industriāi, oltri che chźs dal ambient e
dal teritori, che la Regjon e varčs di cedinus. Aduncje dut
mi semee, fūr che un ent inutil, un poē cence fons". Tal
moment dal distac al č simpri alc di ce munīsi. La mont, de
bande de Provincie e de Regjon, e pratindeve un pōcje di
plui considerazion. "No vģn ricevūt, tai agns passāts, j
sostegns che nus coventavin - al sotlinie inmņ Not -. Al
podeve jessi un vōli di rivuart in plui, ancje se Udin nol ą
dutis lis colpis, ch'al sedi ben clār. La nestre e je une
scomesse, ch'o intindģn puartā indenant cun impegn e buine
volontāt".
Il sindic di Tumieē, Sergjo Cuzzi, j ten a sclarī che
il so cumun, fuart di scuasit 11 mīl abitants, nol ą smiris
di paronā sul rest de mont. "La Provincie - al dīs - e je
une ocasion in plui a front di esperiencis passadis ladis in
struc, che no ąn dāt i risultāts sperāts. Infats o
rapresentin il teritori de mont plui pņvare dal arc alpin.
Jo o cjali ai contignūts e la cjosse plui impuartant di
stabilī a saran lis competencis che la Regjon e volarą meti
dentri te cente instituzionāl dal gnūf ent. Chź ch'e nassarą
e varą di jessi une instituzion fuarte, no un contignidōr
burocratic par comedā ambizions pulitichis personāls".
"Ai contraris, a cui ch'al veve il podź di fā lis
cjossi e fintremai cumņ no lis ą fatis - al marche il sindic
di Vile Giuseppe Novello - jo o domandi cuālis ch'a son lis
alternativis. Lā indenant come cumņ? La Provincie e ridusarą
lis spesis inutilis, no compuartarą majōrs coscj pe
coletivitāt e la nestre int e varą vōs in cjapitul tai sīts
dulą ch'a vegnin cjapadis lis decisions impuartantis. Sigūr,
nol sarą il rimiedi par ducj i māi. Al č dome un piēul pas,
une sfide par une clase sorestante che forsit tal timp
passāt e je stade masse dispes puartade a discjamā su ātris
lis propiis colpis e la propie indolence".
Insumis ducj unīts e compats come il cret. I rapresentants de
societāt civīl de Cjargne e de Alte Furlanie a son schierāts
a pro de gnove provincie, cence ecezions di sorte. E se da
Udin i lōr referents a tģrin fūr plui di cualchi critiche e
plui di cualchi obiezion, cassł nissun nol intint fā dai pąs
indaūr. Anzit. "Lis critichis nus unissin inmņ di plui - al
dīs sun chest con Mario Gollino, imprendidōr e president dal
Comitāt ch'al ą inviāt la propueste de gnove provincie -.
Chel che nus da plui di pinsirā e je l'indifarence e il
pussibil assenteisim al referendum dai 21 di marē. Lis
opinions contrariis no nus spaventin. Chel ch'o vģn tal cjāf
al č un ent decentrāt al massim, cun ufizis a Tumieē,
Ponteibe e Glemone e une sede instituzionāl di prestigi a
Venēon, ch'e je une perle dal Friūl. L'idee
ch'o stģn puartant indenant e je impuartant parvie ch'e je
la prime volte ch'o vģn viodūt a cjatāsi insiemit tune
dutis lis rapresentancis dai cumuns de mont. Nus
rinfącin simpri ch'o sģn dome bogns di protestā, la volte
ch'o vģn vūt cūr di meti su la taule une propueste
costrutive, a voressģn scjafojāle sul nassi". (red.)
E sarą une Provincie di circje 76 mīl abitants
Tumieē - E varą 75.809 abitants e une vastitāt di 2.362
chilometri cuadrāts la gnove Provincie de Mont furlane. Il
teritori de Provincie di Udin di cumņ al sarą cussģ dividūt
juste a mitāt, viodūt che la part ch'e reste, cence la mont,
e sarą di 2511 chilometris cuadrāts. No si varą invezit
confront cu la popolazion: a Udin a restaran 444.642
abitants. I Cumuns ch'a fasarąn part dal gnūf ent a son 43.
I
Cumuns ch'a fasarąn part dal gnūf ent a saran in dut 43,
ossei chei cjapāts dentri tai Comprensoris di Mont de
Cjargne, dal Cjanāl dal Fiźr-Val Cjanāl cul Glemonąs.
Une volte
instituīt, l'ent al podarčs dutcās "ingrandīsi" acetant la
jentrade di ātris Cumuns dacīs. Vīt di Mont d'Ās, Cumun de
Val Darzģn in Provincie di Pordenon, al ą sun chest cont zą
dade la propie disponibilitāt.
|
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 4 -
Zenār
2004
PRO E CUINTRI LA PROVINCIE
DE CJARGNE
La Provincie dai
bolpņns
|
|
|
Tumieē -
Cjār professōr Strassoldo cemūt ch'al varą ben podūt
sperimentā, ancje i malans pulitics-aministratīf a
cąpitin parie senņ ancje piźs.
E vč che a sconzortaj il sium,
oltri a la date dal referendum (dai 21 di marē 2004) pa
l'instituzion de Provincie de Alte Furlanie, decision
che lui al ą ritignūt di slaifā presentant ricors
jurisdizionāl par "parzialitāt", cumņ a son buridis fūr
ancje lis propuestis par instituī la Provincie de Basse
o dal Mār, inmņ la Provincie dai Cuei, cun grande gjonde
di Glemone e dai siei contōrs.
A chest pont, tant par completā
l'opare di centament di Udin, al sarą di spietāsi ancje
ātris stravagants propuestis de bande dal Nord-Est e dal
Nord-Ovest dal Friūl. Che si sedi daūr a prontā un
diabolic progjet di Triest dal "divide et impera"? Biade
Patrie dal Friūl!
Ma dal mār tornģn tra lis monts,
in Cjargne, o miei in Alte Furlanie, un teritori "virtuāl"
viodūt che inmņ nol č stāt ben delimitāt
geograficamentri, sore il dut de bande di misdģ.
Su l'eventāl instituzion de "Cuinte
Provincie" (de Regjon e Cuarte dal Friūl Storic n.d.r.)
si son inutilmentri strassadis fulugnis di peraulis e si
son scritis bielzą cui sa cetantis pagjinis. A voltis
cualchi imboreēāt interlocutōr al ą fintremai pierdūt il
just a plomp.
Su chest argument ch'al scote a
ąn pandūt la lōr opinion pulitics, ministradōrs (in
cjame o ex), sindacaliscj e rapresentants di diviers
ents e associazions; sorestants civii e religjōs e al
stāt tirāt pe plete de gabane fintremai il malcapitāt
San Martin, ch'al ą il pupīl sore la Cjargne.
A la lūs des vivarōsis opinions
pandudis sun chest cont si stan proponģnt tre corģnts di
pinsīr: chei "ch'a son cuintri", chei "ch'a son a pro" e
i "oportuniscj o miei i bolpņns" (chescj ultins
cualchidun ju ą clamāts fintremai dai mercenaris) Mah!
Chei ch'a son cuintri (zone dal Glemonąs e i cumuns
sotmont) ch'a ąn tant che puarte-vōs Virgilio Disetti
(ex sindic di Glemone, sbarcjāt a Triest come conseīr
regjonāl par "gracie ricevude" dal cjargnel di Sūdri
Enzo Marsilio), a ąn impostāt la lōr vivarōse campagne
anti-referendum e antisissioniste sore il dut su chel
che la Gnove Provincie
"No varą, No sarą e No podarą vź".
No sarą une provincie normāl ma
ben invezit une provincie "regjonāl" e, par cheste reson,
oltri a no podź fā lis leēs, no podarą nancje gjoldi dai
jutoris finanziariis ch'a divegnin da l'Union europeane.
In prionte, considerāt il scjars numar di abitants (circje
70 mīl) non sarą in podź di autofinanziāsi e, aduncje,
nancje di garantīsi un adeguāt svilup soci-economic. In
sumis si scrupulin timps nereōs e une vite pluitost
tumiōse pai autonomiscj.
Su chel ātri front chei "ch'a son
a pro", logāts, pūr cun cualchi incierts framieē, tes
vals de Cjargne, dal Cjanāl dal Fiźr-Val Cjanāl e in
cualchi cumun di chei sotmont, plui i Comitāts di
sostegn dai cjargnźi ch'a loghin a Udin e tai dintōrs),
oltri che a cirī di cuintribati e disfantā lis
previsions aviersis sul divignī dal gnūf ent, a van
prudelant ducj i aspiets pusitīfs e i vantaēs ch'e
podarčs ufrī la Provincie de Alte Furlanie: autoguviźr,
autonomie aministrative, deleghis de bande de Regjon pe
gjestion dal turisim, da l'agriculture e vie indenant:
"La Regjon - a van inmņ sustignint - e dovarčs concedi a
la Gnove Provincie podźs e risorsis, sevi finanziariis
che umanis, par prudelā une gjestion autonime dal
teritori e, in prionte, passaj ducj chei compits che
cumņ a son di competence di ātris ents e organisims".
Cemūt che si po osservā, il condizionāl (e podarčs - e
dovarčs) al č scuasit di oblig, cunsiderāts i disastrōs
flops inviāts de defonte, ma dal singūr no vaģde grande
Comunitāt di Mont de Cjargne, oltri che dal māl imbastīt
Comprensori di mont, cjapāt come ch'al č tun stāt di
confusie permanent e sul pont di tirā sł i scarpets.
Dulcis in fundo, la tierce
categorie dai "oportuniscj e dai bolpons" e sta in
spiete sul balcon cujete e cidine, magari parcč che s'impense
inmņ dal sevźr e popolār judizi ch'al etichete lis
provinciis italianis come dai cjarozons burocratics e
ch'a costin unmont di bźēs, inutii, a voltis fintremai
di damp, ma, cjale in cās, bogns e vantazōs dome pai
pulitics "trombāts" a Rome, a Triest o dai lōr partīts e
aduncje in stand by.
Forsit che tra i prins doi che
si barufin a la fin e larą a finīle che a rivarąn a vź
reson propite lōr, i "oportuniscj e i bolpons"?
Cui ch'al vivarą, al viodarą! (carlo di monte)
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal Friul pag. 5
-
Fevrār
2004
|
|
|
Zuanfranc D'Aronco e la
"Cuestion Furlane"
|
 |
|
Lis
plui antighis testemoneancis
de lenghe ladine in Friūl |
|
|
|
Il leterāt e curient
bibliotecari de biblioteche Arcivescovīl di Udin,
bons. dot. Vuelm Biasutti, al ą scuviert e di
resģnt dāt 'es stampis un document inedit, ch'al
date indaūr al 1150 circje la plui antighe
testemoneance de lenghe furlane.
Fintremai al 1945 al
pareve che chest primāt di vielece al apartignģs a
un fragment di un lunc aventari, la sō datazion e
je scrupulade dal riferiment che si fās dentrivie
dal Munistīr di Sante Clare, tirāt sł tal 1282: de
citazion di dōs personis "Jacu" e "Pup", ch'o
savģn ch'a jerin vivudis a Cividāt te seconde
mitāt dal Dusinte: dal confront cun tun ātri
aventari dal 1234, metūt ju par latin, dulą che no
compār nissune des personis vudis iniment denant
trat. Il document, ch'al č vieri si scrupule sicu
l'an dulą ch'e fo instituide la Fraterne dai
Batūts di Cividāt (1290), al jere stāt recuperāt
dal defont e vaīt bibliotecari de Biblioteche di
Udin dot. G.B. Corgnali, framieē lis maseriis dal
Archivi dai nodārs di Udin, centrāt e sdrumāt da
une incursion di avions ai 20 di fevrār dal 1945.
Il stes Corgnali, vot
agns plui tart, al cjatave fūr un ātri document,
plui antīc inmņ: pa l'esatece dal 1284. In tun
codiē titulāt "Libro I - Istrumenti", dal Munistīr
di S. Marie in Val a Cividāt, custodīt alģ de
Biblioteche Cumunāl di Udin, si cjatave un "rodul",
metūt adun di tre strichis di bergamene. Si trate
di un aventari di personis in vź di dā al munistīr,
cun a flanc notāt il cetant che ognidun di lōr al
dave ogni an. Il test, ch'al presente des
dificultāts d'interpretazion par chel che s'inten
la cualitāt dai introits, al ripuarte invezit
cetant clare la date di compilazion o almancul dal
comenēament de compilazion: 1284.
Al semeave aduncje che
chest an al segnąs la date plui antighe par chel
che s'inten la presince dal idiom furlan. Ni al
podeve spostā il tiermin un test venit-volgār,
publicāt denant trat di Luīs Suttina, presentant
chest dome tre peraulis furlanis. Il document, un
aventari di mercanziis, si cjatave tra i ats dal
nodār di Glemone Jacum Libisio, e al č lecit
datālu almancul al 1259 ( di chest an a son infats
i ats comprindūts tal cuadźr dal Libisio).
Vč aduncje che il test
publicāt dal Biasutti al slontane di scuasit un
secul e mieē la prime testemoneance de interessant
lenghe romanze. Si trate di un "rodul" censuāl dal
Cjapitul di Acuilee, scrit si po scrupulā tal
1201 (cemūt che si po rigjavā da une indicazion
marcade su la prime bergamene), ma rigjavāt di un
ātri document, la cui datazion e va stimade
almancul al 1150 circje. E chest par plui resons:
in principalitāt parvie che si ąn iniment dai sīts
ch'a jerin di possession dal Patriarcjāt tra il
1031 e il 1176. "Il rodul al cjape dentri un
aventari detajāt des renditis cjapitolārs, ch'al
semee metūt ju par controlā la gjestion dai
gastalds, e si divīt in vot grups di sīts". A la
fin si pučdin lei: une note des ripartizions dal
forment tra i canonics, une rieste di sumis totāls
e ātris notazions.
La lenghe doprade dal
vieri document e je la latine, a messčt cun
tiermins volgārs e furlans (oltri che todescs). Ma
chel che a nō nus interesse al č un biel numar di
toponims e sore il dut di nons propis furlans, che
si pučdin ricognossi cun tune cierte facilitāt.
Chescj nons a son variamentri metūts ju.
Plui bondans tal "officium" di
Maran. su 94 nons, 60 circje a son furlans.
No mancjin po i nons cumuns, sicu "briccus", "naulum",
"sedina", "setorium".
Cul Tresinte, i
documents lenghistics si fāsin plui fģs.
Esatamentri dal 1300 e je une letare privade, che
si cjate tal Archivi dai nodārs di Udin. L'anonim
autōr al cunfide, cun dute probabilitāt a
cualchidun di famee, cierts fastilis in relazion a
un cuntritimp. Di cent agns plui tart e je une
letare di afārs, indreēade a Jacum Poger e Niculau
"Landschreiber" in Cragn a Ulvin e Niculau di
Cjanłs e a Valantin e Lapuzi di Cividāt. E je
stade scrite no tal 1290 cumūt che j semeave al
Suttina ni te seconde mitāt dal secul XIII cemūt
ch'al crodeve Josef Marchčt, ma atōr al 1320: la
dimostrazion resinte e je di Milko Kos. "La letare
nus condūs ta l'ete cuanche a vignivin fondadis e
si slargjavin ancje in Slovenie e in Friūl
diviersis companiis bancjariis e comerciāls". Achģ
a son cetant numarōs i tiermins furlans a messet
cul volgār e cul venit. Il document al č custodīt
tal Museu di Cividāt.
Ma il Tresinte al ufrģs
ancje i prins tescj di valōr no dome lenghistic,
ma poetic: e no son di pōc cont. O disģn denant
tra di une balade. Piruc myo doē inculurit: di un
contrast, Biello dumblo di valor, e di une frotule.
E la four dal nuestri chiamp. La datazion di
chescj componiments e je stade di resģnt metude in
discussion: si vūl infats che i prins doi almancul
a vądin datāts unevore plui indaūr de seconde
mitāt dal Tresinte. La tese e mertarčs di jessi
miei scrutinade par une plui sicure dimostrazion,
cuintri cui ch'al tire fūr il cantģn dal suponūt
caratar improvisāt de balade.
Tal comples il timp des
originis dal furlan si presente ric di
testemoneancis lenghistichis-leterariis. Grant
mert al va dāt sun chest cont ai umign di glesie e
'es associazions religjōsis, come lis fraternis,
pai numarōs documents che nus ąn lassāts: tra
chescj i antigons tra i antīcs, ch'a son i plui
preseōs.
(Zuanfranc D'aronco)
(dai "Actas de IX congresso
internacional de Linguģstica romąnica" - Lisbone
1961 - test origināl voltāt par cure de redazion)
|
|
|
 |
|
Ladins dal Friul pag. 6
-
Fevrār
2004 |
| |
DAI FATS E DE CULTURE
DES TIERIS LADINIS
|
| |
Nani Pellegrini al č il gnūf
dean de Generela
 |
|
Nani Pellegrini e Hilda Pizzinini |
|
Badia (Bz)
- Nani Pellegrini, dal Fodom, al č il gnūf dean da
l'Union Generela di Ladins dla Dolomites, al cjape la
volte a la badiote Hilda Pizzinini, che pai siei grancj
merts e je stade nomenade deane onorarie. Al č just
purpūr memoreā che la Generela e je la sozie ch'e ten
adun i ladins de Ladinie Dolomitane, ossei chei des Vals
Gardene e Badie cun Mareo (provincie di Bolsąn), de Val
di Fasse e Moena (provincie di Trent) e chei dal Fodom,
valadģ dai cumuns di Luvināl-lunc, Cuel Sante Luzie e
Anpezo (provincie di Belun). Dutun cul dean Pellegrini,
a fąsin part dal gnūf diretīf de Generela chestis
personis: Siro Bigontina e Elsa Zardini (Anpezo), Werner
Pescosta e Christian Ferdigg (Badia), Fabio Chiocchetti
e Antone Pollam (Fascia), Cristina Lezuo e Maria Grazia
Del Monego (Fodom e Col), Egon Vinatzer e Manuela Piazza
Pitscheider (Gherdėina).
Hilda Pizzinini par disesiet agns a dilunc 'e ą rezūt la sorestance
di cheste associazion. Femine ferbinte, di biele
presince, cognossude ancje come la "Grand Dame" de
Ladinie e in Val Badie, tiere de sō nassince, come Hilda
di Runch, 'e ą vūt dafā cui sorestants pulitics di
Bolsąn, Trent e Belun, e tratāt des cuestions ladinis
cui ministris di Rome e fintremai cul Rresident de
Republiche Italiane. In sumis une grande personalitāt
ch'e ą dediāt timp, energiis e ancje il so patrimoni
personāl pe incressite culturāl, pulitiche e economiche
de sō int. Sot cierts aspiets une degne dissendent da l'eroesse
ladine Catine Lanz.
Elezude te sentade de Generela dai 10 di mai dal 1986,
cuanche la situazion de minorance ladine e stave
traviersant une dade avonde intrigōse metude sui
paradōrs come ch'e jere dal confront-scuintri tra
italians e todesc in Sud Tirōl, la Pizzinini 'e ą
daurman dāt di viodi cun ce sgrimie ch'e vares frontāts
i problems e puartade indenant la sō incarghe. Si č
valadģ impegnade par une majōr colaborazion culturāl
interladine (o ricuardģn sun chest cont cun simpatie lis
sōs presincis in Friūl n.d.r.) infuartint cussģ i
contats ancje cui ladins ch'a vivevin fūr des Vals. Ma
'e ą frontāt e prudelāt ancje aspiets plui pratics come
l'instituzion de comission pe grafie de lenghe ladine
standard, pa l'aplicazion dal lengaē ladin te publiche
aministrazion (scuelis, cumuns, Provincie), par pratindi
un maiōr spazi pe Rai-Ladina, pa l'Euroscola, pes
zornadis culturāls, pes grandis manifestazions popolārs
come "Ladiniatour" e "Inant-adun". Fondamentāl purpūr il
so sostegn al progčt lenghistic SPELL, al zornāl "La
Usc di Ladins", imprest di stampe pa l'informazion dute
in lenghe ladine. E inmņ il mantigniment dai contats e
la colaborazion cu lis organizazions des minorancis
etno-lenghistichis europeanis come il FUEV e il
CONFEMILI, oltri i contants e la colaborazion cu lis
associazions culturāls dai ladins dal Grison svuizar e
de Furlanie.
Il gnūf dean de Generela Giovanni "Nani"
Pellegrini al ą 68 agns e une grande esperience come
diretōr di un institūt internazionāl de Comunitāt
Europeane. Cumņ in pension al č dotōr in fisiche e zą
majorent tal centri sientific-sperimentāl di Ispra (Italie),
dulą che sienziāts di dute l'Europe a oparin e a
sperimentin tai cjamps da l'energie nucleār e dal
ambient. In sumis une persone ch'e ą dutis lis cualitāts
par puartāt indenant il lavōr fintremai culģ davuelt da
Hilda Pizzinini, e par rapresentā cun autorevole lis
resons e lis spietis de minorance ladine des Dolomitis.
A Nani Pellegrini i augūrs plui sclets di bon
lavōr ancje de bande de redazion di "Ladins dal Friūl",
e la sperance che come Hilda di Runch al sepi mantegnī
e infuartī i rapuarts cui ladins de Patrie dal Friūl
parcč dut il popul ladin, di Gurize a Cuere passant pes
Dolomitis, al cjati il so just spazi te Patrie
Europerane dai popui e des etniis che ducj nō o bramģn.
(edelweiß)
Pedagogie museāl e valōr dal plurilenghisim
Urtijėi/St. Ulrich (Bz) - Di resģnt la Scuele Muzane
di Urtijėi 'e ą vinēūt il "Premi Label" nazionāl cun tun
progčt plurilenghistic sul tem "Museumspass-Pedagogie
museāl". La premiazion si č davuelte a la presince dai
arlźf e dai docents ch'a son stāts impegnāts tal realizā
il progčt istes.
Il Premi Label al č un ricognossiment european pes
scuelis ch'al va a insedāsi pusitivamentri tal cjamp dal
insegnament plurilenghistic. Une ricjece puartade
indenant sore il dut des scuelis ladinis dal Sud Tirōl,
dulą che s'insegne parie il todesc, l'italian, il ladin
e l'anglźs. Impegnade in cheste opare e je in
principalitāt l'Intendence Scuelastiche Ladine ch'e ą
prontāt i programs, e i tescj, pes scuelis mezanis des
vals Gardene, Badie, Fasse, Fodom e Anpezo, coinvolgģnt
i museus di Ciastel de Tor, di Gherdėina, de Fascia,
des Regules de Anpezo e il piēul Museum dal Fodom. |
|
| |
|
|
|
 |
|
Ladins dal Friūl pag. 7
-
Fevrār
2004 |
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE
Il popul dūr de tiere di Cjargne
|
|
Davār - Zą fa cualchi an al jere
jessūt di une stamparie di Londre, pes edizions de
Harwood Academic Publichers, il saē titulāt "The hard
People, Rivalry, Sympathy and Social Structure in an
Alpine Valley". Lu ą scrit un zovin antropolig anglźs,
Patrik Heady, ch'al ą vivūt e ricercjāt in Cjargne tra
il 1989 e il 1991. In chest timp al veve ricolt
dāts pe so tese di lauree che po al ą sustignūt alģ dal
dipartiment di Antropologie sociāl de London School of
Economics. Patrick Heady al lavore in dģ di vuź pa
l'Office for National Statistic a Londre e pal Max
Planck Institut für Etnologistiche Forschung a Halle, in
Germanie. Chest lavōr, voltāt par italian, al č stāt
publicāt chenti tal 2001 par cure da l'Editrice
Universitarie Udinźs "Forum" e da l'associazion "CjargneCulture",
cul titul "Il popolo duro. Rivalitą, empatia e struttura
sociale in una valle alpina".
L'Hard People, il "il popul dūr" contāt da
Patrick Heady, e je aduncje la int de tiere di Cjargne.
Ma al č in particulār Davaste di Davār il piēul
laboratori in vīf dal so studi: oms e feminis ch'a ąn
dāt rispuestis pratichis e simbolichis, tun ambient
aspri e avār, si son cjatāts cjapāts tune realtāt dal
dģ di vuź a dā rispuestis inciertis e confusis ai grancj
mudaments ch'a ąn interessāt, e ch'a stan interessant
ore presint, i aspiets e i mūts tradizionāi dal vivi in
mont.
Il "popul dūr" al viveve tai paīs, ognudun te sō
cente: lis fameis e il paīs a jerin l'unitāt comunitarie
di fonde ch'e siervive par fā front 'es dibisugnis
materiāls e sociāls dal vivi. Al jere tal paīs che la
int e conciliave (o ben e cirive di conciliā) il
desideri individuāl di primatā e la dibisugne pratiche
di colaborā, l'identitāt locāl e l'apartignice etniche
plui slargjade, adatant la vite sociāl 'es
trasformazions seguitivis che si ląvin produsint dilunc
il timp.
L'ultime grande trasformazion - chź che si č
produsude daspņ la vuere dal 1939/45 - e je sintude
come distrutive e impreteribil. Il paīs al č inmņ, ma
par cierts aspiets nol č plui. Lis rispuestis a la
trasformazion a son contraditoriis, di "resistence
culturāl", ats di volontāt plui che di necessitāt, une
sorte di restive nostalgie.
Cuant che la int di Davaste e lave d'istāt in
mont a fā il fen insiemit tai prāts adalt, e vosave
maleperaulis cuintri la int dai paīs daprūf, che pūr a
ląvin in mont pai stčs lavōrs, che naturalmentri ur
tornavin la farine. Chei di Davaste a vignivin sorāts
cul sorenon di "mestārs", chei valadģ de meste. La
sorade tornade cu la prionte, e jere un dai segns da l'identitāt
paesane, parie ai tiermins di cunfin, al bosc di
propietāt cumugnāl, al rituāl des entrastalas.
Ma l'identitāt no je assolude, e tantis
identitāts a cunvivin dentrivie ognidun di nō; a son lis
cussģ clamadis identitāts segmentāls; e si pučdin
descrivi i "segns" ch'a fąsin in mūt che chei di "Davaste"
si sģntin "di Davār" in oposizion ai cumuns cunfinants;
ma "di Guart" in oposizion a Tumieē; ma "cjargnźi"
cuintri i furlans; ma "furlans" cuintri i triestins; ma
"dal Nord" cuintri chei dal Meridion - |
|
|
|
 |
|
- tun seguitīf justament di disferenziazions e di
apartignincis - par jessi infin incierts ta l'identificazion
cun tune sorte di Patrie metafiche, ch'e fonde in jź i
valōrs dal sacrifizi e de abnegazion. Cussģ i cjargnźi a
pučdin jessi definīts, insimit o di volte in volte,
cjampaniliscj e furlaniscj, secessioniscj dal Nord e
fedźi patriots italians.
E par ātris aspiets: esemplis di individualisim e
campions di cooperazion. Dūrs e sierāts e amants de
ligrie e dal stā in companie a baronā. Devots cristians
e seguaēs cence incjolsi di cults de nature
precristiane, zą patrimoni dai basavons celtics.
La svoglade "da l'om vignūt di fūr" e je buine di
palesā - cui instruments rafināts da l'analise
atropologiche e comparative - i modźi cognitīfs, formāi
ma implicits, sul cemūt che la int de Cjargne e organize
la propie vite, di palesā lis struturis di pinsīr
clupidis ai stčs "natīfs".
No si trate cundidģ di un resocont etnografic, ma di un
libri di antropologie sociāl. Par esempli inmņ al sucźt
di sintī a contā dai antīcs rituāi e des usancis dal
paīs come di cjossis un pōc mauchis par cui che nol
nuje di miei di fā, in mancjance di talk-show,
disc-music e di vacancis tai sīts esotics, e par chest
si contente di lā a trai cidulas dai prucs des monts,
opūr di lā a racuei il sops di cjase in cjase a cjadalan.
In chest libri invezit, i rituāi e lis usancis a ąn un
sens: parvie ch'a dan di viodi ch'a son l'espression
necessarie, a cadencis fissis, da l'unitāt dal paīs, sō
celebrazion e pifanie: cu la ricolte dai sops, i fruts
confermin il lōr podź - a son lōr il divignī dal paīs,
di dutis lis fameis dal paīs; lis cidulis a son invezit
une afirmazion dal podź de zoventūt, ch'e dant sł tal
scūr de gnot detulis sorants, e palese ce che nol varčs
di jessi contāt, e cubiant fantas e fantatis pai gnūfs
maridaēs, e celebre in cheste curiōse maniere l'endogamie
dal paīs . Ma vuź, magari cussģ no, l'endogamie no je
plui, e forsit nol č plui nancje il paīs, almacul
intindūt come une comunitāt unide e sierierade e no come
un ordenari grup di lūcs tirāts adun. Inalore ancje "il
popul dūr" nol č plui cussģ dūr e al č daūr a pierdi la
sō tignince: l'omologazion e la globalizazion e sta
cjapāt pīt ancje tra lis vals de tiere di Cjargne.
(von
zercläre) |
|
|
 |
|
Ladins dal Friul pag. 8-
Fevrār 2004
SCRITŌRS E
LIBRIS IN MARILENGHE
 |
Flus: tai prāts de poesie de Patrie Ladine |
|
|
Su la cuestion ladine,
a partī da l'Ascoli, a son stadis stranfadis brentanis
d'ingjostri. Isaia Graziadio Ascoli al ą sustignūt tai
siei "Saggi Ladini" l'unitāt lenghistiche, purpūr cu la
presince di particularitāts locāls, des feveladis dal
Cjanton Grison, des Dolomitis e de Furlanie, un timp
cetant leadis e podaspņ disseparadis da ātris
insedaments lenghistics. Cheste tese e je stade
contrastade da studiōs italians ch'a ąn sustignūt che
invezit di idioms sistematicamentri a se stants i
lengaēs ladins a jerin dialets arcaics italians: il
ladin grison dal lombard, il ladin dolomitan e chel
furlan dal venit, cence nissun colegament tra di lōr.
Plui di
resģnt glotoligs e filoligs a ametin ancje in Italie
l'autonomie dal ladin, siben cun cualchi risierve. Il
sintiment da l'unitāt ladine al ą favorīt incuintris e
relazions culturāls tal segn di une sintude cumun
apartignince tra Retoromanēs Svuizars, Dolomitans e
Furlans: tratansi di lenghis, e cuiste cetant rilźf l'opare
leterarie e artistiche ch'e dą lōr sostazie e storie di
civiltāt. In particulār la poesie e ven a esprimi
l'humus e l'habitat di une int in principalitāt alpine,
che dutcās si slargje fintremai su l'ōr da l'Adriatic.
Il prof. Lois Craffonara, un dai majōrs "om di fats" sul
plan culturāl de Ladinie Dolomitane, al ą realizāt cun "Flus"
(Flors) une slargjade e significant antologie de poesie
ladine di dutis lis varietāts e di ducj i sīts.
Sun chest cont al sarą ben sclarī che l'antologie no
presente la poesie origināl dai autōrs dolomitans, ma
chź dai autōrs rumantschs e furlans, voltāts tal ladin
centrāl. E ven aduncje puartade a la cognossince dai
Ladins des Dolomitis la poesie dai retoromanēs ocidentāi
e orientāi, des originis ai nestris dīs, cun tune
savinte sielte di tescj. No mancjin cundutachel dai
tescj origināi par ladin rumantsch e par furlan tant che
esemplis significants dai doi idioms, ancje tes lōr
varietāts locāls e te lōr trate storiche. I titui stes a
son ripuartāts sevi in traduzion che in origināl.
Lis lirichis voltadis a son circje tresintesesante, di
chestis uns cent e cincuante a son rumancis e il rest
furlanis. I tescj origināi ripuartāts , cuindis (pai
rumanēs) e disevot (pai furlans), a son istčs voltāts
par ladin centrāl e a cuistin la funzion di meti in
rilźf lis diviersis grafiis lenghistichis. Cemūt ch'al č
tal stīl di Lois Craffonara, ricjis e precisis tes
informazions a son lis jentradis a ogni part su lis
grafiis, lis pronunziis consonantichis e vocalichis, lis
leteraduris, sapontadis di cjartis geolenghistichis,
cussģ di proponi une slargjade e detajade vision su l'interie
Ladinie europeane. |
|
|
|
La traduzion dai tescj e je
leterāl te juste misure. Valadģ che plui ch'e proponisi
daūr lis rispuestis leterāls ch'a divegnin dal dizionari
e smire a ricreā la clime e i efiets poetics de liriche
voltade, e je in sumis une "translatio artis", se cussģ
si la po definī. Chest mūt di tradusi al palźse une
grande cognossince e cunfidence cu lis feveladis ladinis
de bande di Lois Craffonara (al fevele il furlan unevore
miei di cetancj furlans) e la sō sensibilitāt
poetiche-leterarie.
No je dal rest la prime volte
che la poesie furlane e ven ospitade e voltade in
antologiis interladinis. Si pučdin memoreā sun chest
cont, dal 1800 a la fin dal secul apene rivāt al so
amont, i lavōrs di Alton, di Baldissera, di Pittana e la
monumentāl opare di Reto Bezzola. Al fasarą plasź a
tancj poets furlans, orepresģnt vivģnts, savź di jessi
cognossūts te Svuizare Rumantscha e Tirōl di Misdģ par
chel che s'inten lis avualitāts e la fradelance di une
identitāt culturāl. Al sarą dutcās ben memoreā che
avualitāt lenghistiche e comprension inmediade a son
concčts diviers, o disarčs realtāts diviersis.
"Flus" al vierē chest tierē mileni di presince
lenghistiche e poetiche dai Ladins in Europe, e no dome
in Europe, s'o pensģn ai Furlans e a chei ātris Ladins
emigrāts tal marimont intīr. Impussibil achģ memoreā
ducj i autōrs. Si va di Martinus ex Martinis a Peider
Lansel e Andri Peer e Silvio Camenisch, da Nicolņ De
Portis e Donato a Ermis di Colorźt e Pieri Zorłt, da
Cadel a Valentinis e Zof passant par Pasolini e De
Gironcoli a la Cantarutti. Ma si po dī ch'a son dentri
ducj o scusit ducj i nestris poets da l'anonim
trecentesc cividalźs a Cappello, autōrs di Risultive e
de "Cjarande" e dal "Tesaur".
O sģn cetant agrāts a Lois Craffonara par chest
inmems e impegnatīf lavōr di 460 pagjinis, seondāt di
fotografiis di autōrs, furnīt di une slargjade
bibliografie, ric di notazions e documentazions. Al č un
regāl ancje pe Furlanie, un don no spietāt, e par chest
inmņ plui preseōs e agradīt. L'unitāt ladine e cuiste
inmņ plui tignince. (Domeni Zannier)
(Il test origināl par italian al č stāt voltāt par cure
de redazion)
|
|
|
La
schede: L. Craffonara, Flus Leterares dl Grijun y dl Friul",
Ed. Museum Ladin Ciastel de Tor, S. Martin de Tor - Val Badia
(Bz) - 2003, pp. 464 |
|
 |
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
|
Chest libar zornāl furlan
al vīf se Vuātris lu judais a vivi! |
|
|
|
|