Numar  dal mźs

Anade  ( VII ) n. 2  Fevrār 2004

                LADINS
                       dal FRIŪL

 


Periodic-mensīl  di  informazion  e culture  sul cont de  minorance celtiche
dai Ladins de Furlanie.  Edizion par cure  da l'associazion "CjargneCulture"

Pag.  1 EDITORIĀL
Costruģn ducj insiemit il nestri divignī
Pag.  2 DAL TIMĀF A LA LIVENCE
Ancje in Friūl simpri plui pņvars e personis in dificultāt
Pag.  3 PRO  E  CUINTRI  LA  PROVINCIE  DE  CJARGNE
Gnove Provincie de Mont : prin president tal 2006
Pag.  4

PRO  E  CUINTRI  LA  PROVINCIE  DE  CJARGNE
La Provincie dai bolpņns

Pag.  5  Zuanfranc D'Aronco e la "Cuestion Furlane"
Lis plui antighis testemoneancis de lenghe ladine in Friūl
Pag.  6

TAI PRĀTS DE CULTURE DE TIERE LADINE :
Nani Pellegrini al č il gnūf dean de Generela
 

Pag. 7

TAI  PRĀTS  DE  CULTURE  FURLANE
Il popul dūr de tiere di Cjargne

Pag. 8 SCRITŌRS  E  LIBRIS  IN  MARILENGHE
Flus: tai prāts de poesie de Patrie Ladine

 



 
Costruģn ducj insiemit il nestri divignī
 

"No po’ jessi pās cence il rispiet dal dirģt internazionāl": lis primis peraulis dal gnūf an cjapadis dentri tal messaē dal Pape pe Zornade Mondiāl de Pās dal 1 di zenār stāt a mąrchin un passaē fondamentāl te bielzą vivarōse ativitāt de Sante Sede a jutori de justizie e de riconciliazion fra ducj i umign e ducj i popui.

    L'impuartant document, riproponūt tes predicjis e sui media di cjadalan, al cīr lis causis de pesande situazion di instabilitāt e di crise ch'e je vignude a creāsi ventiatōr pal mont daspņ i ultins intrigōs agns, penēs di acjadiments epocāi ch'a ąn stramutāt in maniere radicāl l'ordin planetari, parie a la condane ferbinte dal terorisim e de violence, al č di prudźl tal sustignī i sfuarēs de pulitiche internazionāl tal frontā il problem di fonde, ossei lis difarencis grandonis ch'a esistin fra lis cundizions di vite dai Paīs "siōrs" dal Nord dal mont e chei "povars" dal Sud. Chestis grandis difarencis a domandin riformis momentōsis e sore il dut compuartaments coragjōs e gnūfs sot ducj i aspiets de bande di cui che cumņ al rźē lis brenis dal planet tiere e al č clamāt a rindisi cont che la vuere  no pņ jessi mai cunsiderade  moralmentri acetabil e mancul inmņ valent tal dā soluzions ai contrascj.

    Di chź ātre bande e je fondamentāl e momentōse la riforme da l'Organizazion des Nazions Unidis (ONU), te cente di un plui slargjāt sfuarē di recupar dal Dirģt Internazionāl, parcč che cence chest dirģt i conflits fra lis nazions a vegnin impreteribilmentri risolts dome cun tune version azornade e plui disatrōse de inicue leē dal plui fuart, sevi ch'al sedi un didatōr ch'al ten sot il so talņn di mancjance di libertāt e di miserie economiche un popul, sevi ch'al sedi il gastald-burocrate garant dai interčs economics ch'a son sometūts a la potence-prepotence dai paīs siōrs che si son conferīts lis funzions di "pulizais dal marimont". Cussģ Il prudźl vatican al segne  une trate unevore concrete, ch'e ą di jessi tignude presint in dutis lis sedis, tes aulis universitariis, su lis taulis de diplomazie, tai incuintris e tes cunvignis fra i rapresentants des religjons e tai compuartaments di vite alternatīfs al cunsumisim imperant e sfaēāt, ch'a puedin jessi facilmentri metūts in vōre des bande des sengulis personis, des fameis e des comunitāts.

    Pal tant che nus rivuarde o saludģn l'an ch'al č scomenēāt cun sperancis e spietis impuartantis: dal sigūr lis plui impuartantis a son  il referendum inmaneāt pai 21 di marē cu ven ch'al decidarą se il Friūl Storic al varą di vź une gnove provincie: chź de mont ch'e fās riferiment al teritori ch'al cole sot la jurisdizion dal Tribunāl di Tumieē. E inmņ la jentrade de Slovenie ta l'Union Europeane, ch'e segnarą un pas dabon storic par chel che s'inten il continent intīr, ma ancje e sore il dut il Friūl di Jevāt, ch'e inviarą une fase di profonts mudaments des dinamichis culturāls, pulitichis e economichis che le ąn disferenziade dal secont daspņ-vuere in cą: e je vere che nol č di spietāsi un gambiament significant inmediāt, ma nol po’ no jessi sotlineāt il valōr simbolic ch'al cuiste il superament des fronteris (nazionalisti) intindudis come tiermins di demarcazion e di disferenziazion.

    Si trate aduncje di jessi dentri dai procčs inviāts, cun tune presince di protagoniste de bande de Furlanie, ossei di ducj nō furlans dal Timāf a la Livence e di Lignan a For si 'Sora, clamāts a meti de bande i "ismis" ch'a ąn puartāt masse corņts e masse damps e metint al lōr puest il ben plui costrutīf e pacific principi proponūt de resinte Sinode diocesane di Gurize, definīt di "comunion te valorizazion des ricjecis des diviersitāts…". Al č rivāt pardabon il timp di costruī, ducj insiemit, il nestri divignī.  (tarvos)         

 


Ladins dal Friūl pag. 2  -  Fevrār  2004              

DAL  TIMĀF  A  LA  LIVENCE

 

Ancje in Friūl
simpri plui pņvars
 e personis in dificultāt

 

Udin - Finidis lis fiestis di cjadalan, cun mangjadis, buvedis velions e ce o sģn tornāts ducj ai nestris dafās di ogni dģ. An gnūf vite gnove, almancul si spere ch'al sedi  cussģ, che lis robis e i afārs a vadin pulīt, che la salūt e tegni. In veretāt tal an gnūf si puartģn  daūr  scuasit simpri i problems vieris. Par esempli chel des tantis personis e fameis in dificultāt tun Friūl dulą che lis statistichis nus pąndin che il benstā al č slargjāt. Ma dut ce ch'al lūs aur nol č.

    A son stāts invezit plui di sīs mīl i furlans che, tal apene passāt 2003, si son zovāts dal sostegn des principāls associazions di volontariāt presints sul teritori. I jutoris a cuistin concretece, a seconde dai cās, tun past cjalt, tun jutori economic par pajā lis boletis, tal furnī vistīts e robe di mangjā, tal ricovar temporani in sotets protets e in tantis ātris formis inmņ. Sīs mīl, aduncje. Une cifare ch'e je stade stimade su la fonde des personi ch'a ąn vūt richiedūt la certificazion Isee, un document ch'al dimostre la capacitāt economiche dai citadins ch'a intindi zovāsi des prestazions di sostegn o dai siervizis sociāi.

    Un'ātre conferme di cheste veretāt e diven dai volontaris impegnāt tal judā chescj gnūfs pņvars:  "Lis dibisugnis - e displee par esempli Nenette De Rosa Vale, referent de sezion feminīl de Crōs Rosse - a son in seguitīf aument e lis richiestis a son cussģ numarōsis ch'al č fintremai dificil rivā a tignī il cont. Fin a zą fa tre-cuatri agns o davin asistence a circje tre mīl di lōr, mentri cumņ a včgnin al nestri centri par cirī jutori plui di cuatri mīl personis, par un totāl di almancul cinc mīl intervents tal arcs dai dodis mźs  da l'an".

    Ai cuatri mīl asistūts de Crōs Rosse a van zontāts i mīl e cincent asistūts de Caritas diocesane e i tresinte anzians de  Pro senectute. No dome: l'associazion "Iotunoivoi Feminis Insiemit" e furnģs un sostegn justeapont a ātris tresinte feminis in dificultāt. E i grops di volontariāt Vicenzian-associazion internazionāl des caritāts a stan daūr a ātris cent e cincuante cās. Cence contā che a la mense dai fraris Capucins di Udin a van ogni dģ a gustā almancul cent e vincj personis.

    Lis storiis di cheste int disfurtunade a semein in maniere dramatiche dutis avuāls. Une volte che tu ąs scoltade une, ti semee bielzą di savź cemūt e parcč che une persone e rive a scombati cu la puaretāt. In realtāt nol č cussģ: daūr di ogni vicende contade and'č dignitāt, rabie, disperazion, sperance di rivā a superā il moment e il stāt di dificultāt. In sumis, un alt e bas di sintiments ch'a mčtin in genoglon ducj chei che, a un ciert moment de lōr vite, si cjatin cence ponts di riferiment e, s'a son furtunāts, a pučdin almancul fā cont sun tune associazion di volontariāt ch'e sabore tai lōr cūrs la voe di tornā a crodi un'ātre volte tun divignī pusitīf e seren.

    "Achģ di nō a la Caritas diocesane - e conte la responsabil Annarita De Nardi - o cirģn di cjatā la fate a problems diviers ch'a domandin une rispueste inmediade. Tant par fā un sempli - e sclarģs -, o judģn la int a cjatā une cjase o un lavōr. Ma o furnģn ancje jutoris economics dirčts, magari pajant une bolete di lūs o di metan. In ogni cās, lis formis di sostegn di chest ent a son ancje ātris come il compagnament e l'asistence des personis anzianis e dai pidimentāts.

    Avuāi siervizis de Caritas a vegnin ufierts ancje da l'assozion San Vincenē De Paoli: " A nō a včgnin afidāts - e sclarģs une des responsabilis - i fruts, lis feminis ch'a vučlin vignī fūr de costrizion de prostituzion, chei ch'a ąn problems psichics no grāfs, i tossics-dipendents e lis personis consideradis no periculōsis sometudis al institūt dai arescj domiciliārs".

    In cierts cās, cemūt ch'al sclarģs il president de Pro Senectute, Cristian Sacha Fornaciari, a l'indigence e 'es dificultāts economichis si zonte la soletāt, massime tra i anzians. "E al č propite in chescj cās particulārs - al sotlinie inmņ - che il mont dal volontariāt al rive a dā il miōr di sé: simpri, naturalmentri, zovansi de colaborazion des instituzions".

    L'atenzion da l'associazion "Iotunoivoi Feminis Insiemit", in fin, si sta dediant sore il dut su lis problematichis des feminis. "Vot volontariis e sedis tecnics specializāts (tra psicoligs, psichiatris e socioligs) - e displee Eleonora Baldacci - a asistin feminis che, par diviersis resons, a son jessudis de famee e, cjatansi a vivi cu la sole pae e magari cun tun fģ a caric, no rģvin a rivā a la fin dal mźs. No si trate simpri - e sclarģs inmņ -, cemūt che si podarčs pensā, di extracomunitariis, che ben o māl a pučdin gjoldi di particulārs formis di sostegn, ma ben invezit di furlanis che in cierts cās a son inmņ mancul pupiladis".

    In sumis une realtāt ch'e scugne fā rifleti, e ch'e ą di vź des rispuestis adeguadis e sore il dut concretis de bande dai ents publics (Cumuns, Provinciis, Regjon). Cuanche conseīrs, sindics, assessōrs, e presidents di chestis fradais si cjatģn in tune par aumentā lis lōr zą masse altis prebendis, che s'impensin almancul di aumentā ancje i jutoris ai povars e ai disfurtunāts.
(renzo balzan)

 

 

Friūl : un popul, une tiere, une lenghe!


Ladins dal Friul pag. 3 - Fevrār  2004
 

PRO E CUINTRI LA PROVINCIE DE CJARGNE


Gnove Provincie de Mont : prin president tal 2006

 

 

     Venēon - Udin al restarą dome su la targhe des machinis, uniche olme di un leam che la mont e vūl crevā, cence rancūr ma ancje cence cecenaments di sorte. Lis tapis de disseparazion, cu la nassince de Provincie de Cjargne e de Mont, a son aromai definidis. Ai 21 di marē cu ven il referendum al varą di decretā l'efetive volontāt de int di creā la gnove entitāt aministrative. Daūr e vignarą la leē pa l'instituzion dal ent di scree, proviodiment che juriscj e esperts a stan bielzą prontant. Infin si varą la prime votazion popolār che tal 2006, secont lis spietis dai autonomiscj de alte , e rindarą pussibil l'elezion dal president e dal consei, che si tirarąn adun in semblee te sede instituzionāl di Venēon.

    Dut sempliē su la cjarte, ancje se tai ultins timps e je stade inviade une azion ferbinte par "resisti" e slaifā la creazion dal gnūf ent. La cjosse e jere nassude sul in prin cence grant sunsūr, ma zą il grant sucčs de ricolte di firmis di doi agns indaūr, passe 12 mīl, al varčs vūt di meti in vuite i "palaēs" di Udin. Cheste volte la mont 'e ą cjapāt ben in man il tamon de sō scomesse di autonomie: pulitics, categoriis economichis e predis a son compąts e a van dilunc in tune.

    "Nus incolpin di volź meti in pīs un ātri cjarozon - al displee il sindic di Davār Lino Not, un dai prins sustignidōrs di cheste idee -, ma si trate di propagande, di arguments che a non ąn nissun fondament. La Provincie de Cjargne e de Alte Furlanie e varą lis competencis che cumņ a ąn i doi Comprensoris di mont,  chźs normāls par une Provincie, ossei podź decisionāl su stradis e fabricāts publics. In plui e varą di cjapā dentri lis funzions di Aiat, Agemont, Consorzis industriāi, oltri che chźs dal ambient e dal teritori, che la Regjon e varčs di cedinus. Aduncje dut mi semee, fūr che un ent inutil, un poē cence fons". Tal moment dal distac al č simpri alc di ce munīsi. La mont, de bande de Provincie e de Regjon, e pratindeve un pōcje di plui considerazion. "No vģn ricevūt, tai agns passāts, j sostegns che nus coventavin - al sotlinie inmņ Not -. Al podeve jessi un vōli di rivuart in plui, ancje se Udin nol ą dutis lis colpis, ch'al sedi ben clār. La nestre e je une scomesse, ch'o intindģn puartā indenant cun impegn e buine volontāt".

    Il sindic di Tumieē, Sergjo Cuzzi, j ten a sclarī che il so cumun, fuart di scuasit 11 mīl abitants, nol ą smiris di paronā sul rest de mont. "La Provincie - al dīs - e je une ocasion in plui a front di esperiencis passadis ladis in struc, che no ąn dāt i risultāts sperāts. Infats o rapresentin il teritori de mont plui pņvare dal arc alpin. Jo o cjali ai contignūts e la cjosse plui impuartant di stabilī a saran lis competencis che la Regjon e volarą meti dentri te cente instituzionāl dal gnūf ent. Chź ch'e nassarą e varą di jessi une instituzion fuarte, no un contignidōr burocratic par comedā ambizions pulitichis personāls".

    "Ai contraris, a cui ch'al veve il podź di fā lis cjossi e fintremai cumņ no lis ą fatis - al marche il sindic di Vile Giuseppe Novello - jo o domandi cuālis ch'a son lis alternativis. Lā indenant come cumņ? La Provincie e ridusarą lis spesis inutilis, no compuartarą majōrs coscj pe coletivitāt e la nestre int e varą vōs in cjapitul tai sīts dulą ch'a vegnin cjapadis lis decisions impuartantis. Sigūr, nol sarą il rimiedi par ducj i māi. Al č dome un piēul pas, une sfide par une clase sorestante che forsit tal timp passāt e je stade masse dispes  puartade a discjamā su ātris lis propiis colpis e la propie indolence".    

     Insumis ducj unīts e compats come il cret. I rapresentants de societāt civīl de Cjargne e de Alte Furlanie a son schierāts a pro de gnove provincie, cence ecezions di sorte. E se da Udin i lōr referents a tģrin fūr plui di cualchi critiche e plui di cualchi obiezion, cassł nissun nol intint fā dai pąs indaūr. Anzit. "Lis critichis nus unissin inmņ di plui - al dīs sun chest con Mario Gollino, imprendidōr e president dal Comitāt ch'al ą inviāt la propueste de gnove provincie -. Chel che nus da plui di pinsirā e je l'indifarence e il pussibil assenteisim al referendum dai 21 di marē. Lis opinions contrariis no nus spaventin. Chel ch'o vģn tal cjāf al č un ent decentrāt al massim, cun ufizis a Tumieē, Ponteibe e Glemone e une sede instituzionāl di prestigi a Venēon, ch'e je une perle dal Friūl. L'idee ch'o stģn puartant indenant e je impuartant parvie ch'e je la prime volte ch'o vģn viodūt a cjatāsi insiemit tune  dutis lis rapresentancis dai cumuns de mont. Nus rinfącin simpri ch'o sģn dome bogns di protestā, la volte ch'o vģn vūt cūr di meti su la taule une propueste costrutive, a voressģn scjafojāle sul nassi". (red.)    

E sarą une Provincie di circje 76 mīl abitants

 Tumieē - E varą 75.809 abitants e une vastitāt di 2.362 chilometri cuadrāts la gnove Provincie de Mont furlane. Il teritori de Provincie di Udin di cumņ al sarą cussģ dividūt juste a mitāt, viodūt che la part ch'e reste, cence la mont, e sarą di 2511 chilometris cuadrāts. No si varą invezit confront cu la popolazion: a Udin a restaran 444.642 abitants. I Cumuns ch'a fasarąn part dal gnūf ent a son  43.

    I Cumuns ch'a fasarąn part dal gnūf ent a saran in dut 43, ossei chei cjapāts dentri tai Comprensoris di Mont de Cjargne, dal Cjanāl dal Fiźr-Val Cjanāl cul Glemonąs. Une volte instituīt, l'ent al podarčs dutcās "ingrandīsi" acetant la jentrade di ātris Cumuns dacīs. Vīt di Mont d'Ās, Cumun de Val Darzģn in Provincie di Pordenon, al ą sun chest cont zą dade la propie disponibilitāt.
 

 

Ladins dal Friūl pag. 4  -   Zenār  2004

PRO E CUINTRI LA PROVINCIE DE CJARGNE


La Provincie dai bolpņns

 

 

 

Tumieē - Cjār professōr Strassoldo cemūt ch'al varą ben podūt sperimentā, ancje i malans pulitics-aministratīf a cąpitin parie senņ ancje piźs.

    E vč che a sconzortaj il sium, oltri a la date dal referendum (dai 21 di marē 2004) pa l'instituzion de Provincie de Alte Furlanie, decision che lui al ą ritignūt di slaifā presentant ricors jurisdizionāl par "parzialitāt", cumņ a son buridis fūr ancje lis propuestis par instituī la Provincie de Basse o dal Mār, inmņ la Provincie dai Cuei, cun grande gjonde di Glemone e dai siei contōrs.

    A chest pont, tant par completā l'opare di centament di Udin, al sarą di spietāsi ancje ātris stravagants propuestis de bande dal Nord-Est e dal Nord-Ovest dal Friūl. Che si sedi daūr a prontā un diabolic progjet di Triest dal "divide et impera"? Biade Patrie dal Friūl!

    Ma dal mār tornģn tra lis monts, in Cjargne, o miei in Alte Furlanie, un teritori "virtuāl" viodūt che inmņ nol č stāt ben delimitāt geograficamentri, sore il dut de bande di misdģ.

    Su l'eventāl instituzion de "Cuinte Provincie" (de Regjon e Cuarte dal Friūl Storic n.d.r.) si son inutilmentri strassadis fulugnis di peraulis e si son scritis bielzą cui sa cetantis pagjinis. A voltis cualchi imboreēāt interlocutōr al ą fintremai pierdūt il just a plomp.

    Su chest argument ch'al scote a ąn pandūt la lōr opinion pulitics, ministradōrs (in cjame o ex), sindacaliscj e rapresentants di diviers ents e  associazions; sorestants civii e religjōs e al stāt tirāt pe plete de gabane fintremai il malcapitāt San Martin, ch'al ą il pupīl sore la Cjargne.

    A la lūs des vivarōsis opinions pandudis sun chest cont si stan proponģnt tre corģnts di pinsīr: chei "ch'a son cuintri", chei "ch'a son a pro" e i "oportuniscj o miei i bolpņns" (chescj ultins cualchidun ju ą clamāts fintremai dai mercenaris) Mah! Chei ch'a son cuintri  (zone dal Glemonąs e i cumuns sotmont) ch'a ąn tant che puarte-vōs Virgilio Disetti (ex sindic di Glemone, sbarcjāt a Triest come conseīr regjonāl par "gracie ricevude" dal cjargnel di Sūdri Enzo Marsilio), a ąn impostāt la lōr vivarōse campagne anti-referendum e antisissioniste sore il dut su chel che la Gnove Provincie

"No varą, No sarą e No podarą vź".

    No sarą une provincie normāl ma ben invezit une provincie "regjonāl" e, par cheste reson, oltri a no podź fā lis leēs, no podarą nancje gjoldi dai jutoris finanziariis ch'a divegnin da l'Union europeane. In prionte, considerāt il scjars numar di abitants (circje 70 mīl) non sarą in podź di autofinanziāsi e, aduncje, nancje di garantīsi un adeguāt svilup soci-economic. In sumis si scrupulin timps nereōs e une vite pluitost tumiōse pai autonomiscj.

    Su chel ātri front chei "ch'a son a pro", logāts, pūr cun cualchi incierts framieē, tes vals de Cjargne, dal Cjanāl dal Fiźr-Val Cjanāl e in cualchi cumun di chei sotmont, plui i Comitāts di sostegn dai cjargnźi ch'a loghin a Udin e tai dintōrs), oltri che a cirī di cuintribati e disfantā lis previsions aviersis sul divignī dal gnūf ent, a van prudelant ducj i aspiets pusitīfs e i vantaēs ch'e podarčs ufrī la Provincie de Alte Furlanie: autoguviźr, autonomie aministrative, deleghis de bande de Regjon pe gjestion dal turisim, da l'agriculture e vie indenant: "La Regjon - a van inmņ sustignint - e dovarčs concedi a la Gnove Provincie podźs e risorsis, sevi finanziariis che umanis, par prudelā une gjestion autonime dal teritori e, in prionte, passaj ducj chei compits che cumņ a son di competence di ātris ents e organisims". Cemūt che si po’ osservā, il condizionāl (e podarčs - e dovarčs) al č scuasit di oblig, cunsiderāts i disastrōs flops inviāts de defonte, ma dal singūr no vaģde grande Comunitāt di Mont de Cjargne, oltri che dal māl imbastīt Comprensori di mont, cjapāt come ch'al č tun stāt di confusie permanent e sul pont di tirā sł i scarpets.

    Dulcis in fundo, la tierce categorie dai "oportuniscj e dai bolpons" e sta in spiete sul balcon cujete e cidine, magari parcč che s'impense inmņ dal sevźr e popolār judizi ch'al etichete lis provinciis italianis come dai cjarozons burocratics e  ch'a costin unmont di bźēs, inutii, a voltis fintremai di damp, ma, cjale in cās, bogns e vantazōs dome pai pulitics "trombāts" a Rome, a Triest o dai lōr partīts e aduncje in stand by.

    Forsit che tra i prins  doi che si barufin a la fin e larą a finīle che a rivarąn a vź  reson propite lōr, i "oportuniscj e i bolpons"?

    Cui ch'al vivarą, al viodarą!  (carlo di monte)

 

                                   

Ladins dal Friul pag. 5 - Fevrār  2004

Zuanfranc D'Aronco e la
"Cuestion  Furlane"
 

Lis plui antighis testemoneancis
de lenghe ladine in Friūl

   Il leterāt e curient bibliotecari de biblioteche Arcivescovīl di Udin, bons. dot. Vuelm Biasutti, al ą scuviert e di resģnt dāt 'es stampis un document inedit, ch'al date indaūr al 1150 circje la plui antighe testemoneance de lenghe furlane.

    Fintremai al 1945 al pareve che chest primāt di vielece al apartignģs a un fragment di un lunc aventari, la sō datazion e je scrupulade dal riferiment che si fās dentrivie dal Munistīr di Sante Clare, tirāt sł tal 1282: de citazion di dōs personis "Jacu" e "Pup", ch'o savģn ch'a jerin vivudis a Cividāt te seconde mitāt dal Dusinte: dal confront cun tun ātri aventari dal 1234, metūt ju par latin, dulą che no compār nissune des personis vudis iniment denant trat. Il document, ch'al č vieri si scrupule sicu l'an dulą ch'e fo instituide la Fraterne dai Batūts di Cividāt (1290), al jere stāt recuperāt dal defont e vaīt bibliotecari de Biblioteche di Udin dot. G.B. Corgnali, framieē lis maseriis dal Archivi dai nodārs di Udin, centrāt e sdrumāt da une incursion di avions ai 20 di fevrār dal 1945.

    Il stes Corgnali, vot agns plui tart, al cjatave fūr un ātri document, plui antīc inmņ: pa l'esatece dal 1284. In tun codiē titulāt "Libro I - Istrumenti", dal Munistīr di S. Marie in Val a Cividāt, custodīt alģ de Biblioteche Cumunāl di Udin, si cjatave  un "rodul", metūt adun di tre strichis di bergamene. Si trate di un aventari di personis in vź di dā al munistīr, cun a flanc notāt il cetant che ognidun di lōr al dave ogni an. Il test, ch'al presente des dificultāts d'interpretazion par chel che s'inten la cualitāt dai introits, al ripuarte invezit cetant clare la date di compilazion o almancul dal comenēament de compilazion: 1284.

    Al semeave aduncje che chest an al segnąs la date plui antighe par chel che s'inten la presince dal idiom furlan. Ni al podeve spostā il tiermin un test venit-volgār, publicāt denant trat di Luīs Suttina, presentant chest dome tre peraulis furlanis. Il document, un aventari di mercanziis, si cjatave tra i ats dal nodār di Glemone Jacum Libisio, e al č lecit datālu almancul al 1259 ( di chest an a son infats i ats comprindūts tal cuadźr dal Libisio).

    Vč aduncje che il test publicāt dal Biasutti al slontane di scuasit un secul e mieē la prime testemoneance de interessant lenghe romanze. Si trate di un "rodul" censuāl dal Cjapitul di Acuilee, scrit si po’ scrupulā tal 1201 (cemūt che si po’ rigjavā da une indicazion marcade su la prime bergamene), ma rigjavāt di un ātri document, la cui datazion e va stimade almancul al 1150 circje. E chest par plui resons: in principalitāt parvie che si ąn iniment dai sīts ch'a jerin di possession dal Patriarcjāt tra il 1031 e il 1176. "Il rodul al cjape dentri un aventari detajāt des renditis cjapitolārs, ch'al semee metūt ju par controlā la gjestion dai gastalds, e si divīt in vot grups di sīts". A la fin si pučdin lei: une note des ripartizions dal forment tra i canonics, une rieste di sumis totāls e ātris notazions.

    La lenghe doprade dal vieri document e je la latine, a messčt cun tiermins volgārs e furlans (oltri che todescs). Ma chel che a nō nus interesse al č un biel numar di toponims e sore il dut di nons propis furlans, che si pučdin ricognossi cun tune cierte facilitāt. Chescj nons a son variamentri metūts ju. Plui bondans tal "officium" di Maran. su 94 nons, 60 circje a son furlans. No mancjin po i nons cumuns, sicu "briccus", "naulum", "sedina", "setorium".

    Cul Tresinte, i documents lenghistics si fāsin plui fģs. Esatamentri dal 1300 e je une letare privade, che si cjate tal Archivi dai nodārs di Udin. L'anonim autōr al cunfide, cun dute probabilitāt a cualchidun di famee, cierts fastilis in relazion a un cuntritimp. Di cent agns plui tart e je une letare di afārs, indreēade a Jacum Poger e Niculau "Landschreiber" in Cragn a Ulvin e Niculau di Cjanłs e a Valantin e Lapuzi di Cividāt. E je stade scrite no tal 1290 cumūt che j semeave al Suttina ni te seconde mitāt dal secul XIII cemūt ch'al crodeve Josef Marchčt, ma atōr al 1320: la dimostrazion resinte e je di Milko Kos. "La letare nus condūs ta l'ete cuanche a vignivin fondadis e si slargjavin ancje in Slovenie e in Friūl diviersis companiis bancjariis e comerciāls". Achģ a son cetant numarōs i tiermins furlans a messet cul volgār e cul venit. Il document al č custodīt tal Museu di Cividāt.

    Ma il Tresinte al ufrģs ancje i prins tescj di valōr no dome lenghistic, ma poetic: e no son di pōc cont. O disģn denant tra di une balade. Piruc myo doē inculurit: di un contrast, Biello dumblo di valor, e di une frotule. E la four dal nuestri chiamp. La datazion di chescj componiments e je stade di resģnt metude in discussion: si vūl infats che i prins doi almancul a vądin datāts unevore plui indaūr de seconde mitāt dal Tresinte. La tese e mertarčs di jessi miei scrutinade par une plui sicure dimostrazion, cuintri cui ch'al  tire fūr il cantģn dal suponūt caratar improvisāt de balade.

    Tal comples il timp des originis dal furlan si presente ric di testemoneancis lenghistichis-leterariis. Grant mert al va dāt sun chest cont ai umign di glesie e 'es associazions religjōsis, come lis fraternis, pai numarōs documents che nus ąn lassāts: tra chescj i antigons tra i antīcs, ch'a son i plui preseōs. 

(Zuanfranc D'aronco)      

(dai "Actas de IX congresso internacional de Linguģstica romąnica" - Lisbone 1961 - test origināl voltāt par cure de redazion)

 


Ladins dal Friul pag. 6 - Fevrār  2004
 

DAI  FATS  E  DE  CULTURE DES  TIERIS  LADINIS

 

Nani Pellegrini al č il gnūf dean de Generela

       Nani Pellegrini e  Hilda Pizzinini


Badia (Bz) - Nani Pellegrini, dal Fodom, al č il gnūf dean da l'Union Generela di Ladins dla Dolomites, al cjape la volte a la badiote Hilda Pizzinini, che pai siei grancj merts e je stade nomenade deane onorarie. Al č just purpūr memoreā che la Generela e je la sozie ch'e ten adun i ladins de Ladinie Dolomitane, ossei chei des Vals Gardene e Badie cun Mareo (provincie di Bolsąn), de Val di Fasse e Moena (provincie di Trent) e chei dal Fodom, valadģ dai cumuns di Luvināl-lunc, Cuel Sante Luzie e Anpezo (provincie di Belun). Dutun cul dean Pellegrini, a fąsin part dal gnūf diretīf de Generela chestis personis: Siro Bigontina e Elsa Zardini (Anpezo), Werner Pescosta e Christian Ferdigg (Badia), Fabio Chiocchetti e Antone Pollam (Fascia), Cristina Lezuo e Maria Grazia Del Monego (Fodom e Col), Egon Vinatzer e Manuela Piazza Pitscheider (Gherdėina).

   Hilda Pizzinini par disesiet agns a dilunc 'e ą rezūt la sorestance di cheste associazion. Femine ferbinte, di biele presince, cognossude ancje come la "Grand Dame" de Ladinie e in Val Badie, tiere de sō nassince, come Hilda di Runch, 'e ą vūt dafā cui sorestants pulitics di Bolsąn, Trent e Belun, e tratāt des cuestions ladinis cui ministris di Rome e fintremai cul Rresident de Republiche Italiane. In sumis une grande personalitāt ch'e ą dediāt timp, energiis e ancje il so patrimoni personāl pe incressite culturāl, pulitiche e economiche de sō int. Sot cierts aspiets une degne dissendent da l'eroesse ladine Catine Lanz.


  Elezude te sentade de Generela dai 10 di mai dal 1986, cuanche la situazion de minorance ladine e stave traviersant une dade  avonde intrigōse metude sui paradōrs come ch'e jere dal confront-scuintri tra italians e todesc in Sud Tirōl, la Pizzinini 'e ą daurman dāt di viodi cun ce sgrimie ch'e vares frontāts i problems e puartade indenant la sō incarghe. Si č valadģ impegnade par une majōr colaborazion culturāl interladine (o ricuardģn sun chest cont cun simpatie lis sōs presincis in Friūl n.d.r.) infuartint cussģ i contats ancje cui ladins ch'a vivevin fūr des Vals. Ma 'e ą frontāt e prudelāt ancje aspiets plui pratics come l'instituzion de comission pe grafie de lenghe ladine standard, pa l'aplicazion dal lengaē ladin te publiche aministrazion (scuelis, cumuns, Provincie), par pratindi un maiōr spazi pe Rai-Ladina, pa l'Euroscola, pes zornadis culturāls, pes grandis manifestazions popolārs come "Ladiniatour" e "Inant-adun". Fondamentāl purpūr il so sostegn al progčt lenghistic SPELL, al zornāl  "La Usc di Ladins", imprest di stampe  pa l'informazion dute in lenghe ladine. E inmņ il mantigniment dai contats e la colaborazion cu lis organizazions des minorancis etno-lenghistichis europeanis come il FUEV e il CONFEMILI, oltri i contants e la colaborazion cu lis associazions culturāls dai ladins dal Grison svuizar e de Furlanie.

    Il gnūf dean de Generela Giovanni "Nani" Pellegrini al ą 68 agns e une grande esperience come diretōr di un institūt internazionāl de Comunitāt Europeane. Cumņ in pension al č dotōr in fisiche e zą majorent tal centri sientific-sperimentāl di Ispra (Italie), dulą che sienziāts di dute l'Europe a oparin e a sperimentin tai cjamps da l'energie nucleār e dal ambient. In sumis une persone ch'e ą dutis lis cualitāts par puartāt indenant il lavōr fintremai culģ davuelt da Hilda Pizzinini, e par rapresentā cun autorevole  lis resons e lis spietis  de minorance ladine des Dolomitis.

    A Nani Pellegrini i augūrs plui sclets di bon lavōr ancje de bande de redazion di "Ladins dal Friūl", e la sperance che come Hilda di Runch al sepi mantegnī e  infuartī i rapuarts cui ladins de Patrie dal Friūl parcč dut il popul ladin, di Gurize a Cuere passant pes Dolomitis, al cjati il so just spazi te Patrie Europerane dai popui e des etniis che ducj nō o bramģn. (edelweiß)   


                Pedagogie museāl e valōr dal plurilenghisim

Urtijėi/St. Ulrich (Bz) - Di resģnt la Scuele Muzane di Urtijėi 'e ą vinēūt il "Premi Label" nazionāl cun tun progčt plurilenghistic sul tem "Museumspass-Pedagogie museāl". La premiazion si č davuelte a la presince dai arlźf e dai docents ch'a son stāts impegnāts tal realizā il progčt istes.

    Il Premi Label al č un ricognossiment european pes scuelis ch'al va a insedāsi pusitivamentri tal cjamp dal insegnament plurilenghistic. Une ricjece puartade indenant sore il dut des scuelis ladinis dal Sud Tirōl, dulą che s'insegne parie il todesc, l'italian, il ladin e l'anglźs. Impegnade in cheste opare e je in principalitāt  l'Intendence Scuelastiche Ladine ch'e ą prontāt i programs, e i tescj, pes scuelis mezanis des vals Gardene, Badie, Fasse, Fodom e Anpezo, coinvolgģnt i museus di Ciastel de Tor, di  Gherdėina, de Fascia, des Regules de Anpezo e il piēul Museum dal Fodom.

 

 

 

Ladins dal Friūl pag. 7  -  Fevrār  2004

TAI  PRĀTS  DE  CULTURE  FURLANE

Il popul dūr de tiere di Cjargne
 

Davār - Zą fa cualchi an al jere jessūt di une stamparie di Londre, pes edizions de Harwood Academic Publichers, il saē titulāt "The hard People, Rivalry, Sympathy and Social Structure in an Alpine Valley". Lu ą scrit un zovin antropolig anglźs, Patrik Heady, ch'al ą vivūt e ricercjāt in Cjargne tra il 1989 e il 1991. In chest timp al veve ricolt dāts pe so tese di lauree che po al ą sustignūt alģ dal dipartiment di Antropologie sociāl de London School of Economics. Patrick Heady al lavore in dģ di vuź pa l'Office for National Statistic a Londre e pal Max Planck Institut für Etnologistiche Forschung a Halle, in Germanie. Chest lavōr, voltāt par italian, al č stāt publicāt chenti tal 2001 par cure da l'Editrice Universitarie Udinźs "Forum" e da l'associazion "CjargneCulture", cul titul "Il popolo duro. Rivalitą, empatia e struttura sociale in una valle alpina".

    L'Hard People, il "il popul dūr" contāt da Patrick Heady, e je aduncje la int de tiere di Cjargne. Ma al č in particulār Davaste di Davār il piēul laboratori in vīf dal so studi: oms e feminis ch'a ąn dāt rispuestis pratichis e simbolichis,  tun ambient aspri e avār,  si son cjatāts cjapāts tune realtāt dal dģ di vuź a dā rispuestis inciertis e confusis ai grancj mudaments ch'a ąn interessāt, e ch'a stan interessant ore presint, i aspiets e i mūts tradizionāi dal vivi in mont.

    Il "popul dūr" al viveve tai paīs, ognudun te sō cente: lis fameis e il paīs a jerin l'unitāt comunitarie di fonde ch'e siervive par fā front 'es dibisugnis materiāls e sociāls dal vivi. Al jere tal paīs che la int e conciliave (o ben e cirive di conciliā) il desideri individuāl di primatā e la dibisugne pratiche di colaborā, l'identitāt locāl e l'apartignice etniche plui slargjade, adatant la vite sociāl 'es trasformazions seguitivis che si ląvin produsint dilunc il timp.

    L'ultime grande trasformazion - chź che si č produsude daspņ la  vuere dal 1939/45 - e je sintude come distrutive e impreteribil. Il paīs al č inmņ, ma par cierts aspiets nol č plui. Lis rispuestis a la trasformazion a son contraditoriis, di "resistence culturāl", ats di volontāt plui che di necessitāt, une sorte di restive nostalgie.

    Cuant che la int di Davaste e lave d'istāt in mont a fā il fen insiemit tai prāts adalt, e vosave maleperaulis cuintri la int dai paīs daprūf, che pūr a ląvin in mont pai stčs lavōrs, che naturalmentri ur tornavin la farine. Chei di Davaste a vignivin sorāts cul sorenon di "mestārs", chei valadģ de meste. La sorade tornade cu la prionte, e jere un dai segns da l'identitāt paesane, parie ai tiermins di cunfin, al bosc di propietāt cumugnāl, al rituāl des entrastalas.

 Ma l'identitāt no je assolude, e tantis identitāts a cunvivin dentrivie ognidun di nō; a son lis cussģ clamadis identitāts segmentāls; e si pučdin descrivi i "segns" ch'a fąsin in mūt che chei di "Davaste" si sģntin "di Davār" in oposizion ai cumuns cunfinants; ma "di Guart" in oposizion a Tumieē; ma "cjargnźi" cuintri i furlans; ma "furlans" cuintri i triestins; ma "dal Nord" cuintri chei dal Meridion -

 

 

- tun seguitīf justament di disferenziazions e di apartignincis - par jessi infin incierts ta l'identificazion cun tune sorte di Patrie metafiche, ch'e fonde in jź i valōrs dal sacrifizi e de abnegazion. Cussģ i cjargnźi a pučdin jessi definīts, insimit o di volte in volte, cjampaniliscj e furlaniscj, secessioniscj dal Nord e fedźi patriots italians.

    E par ātris aspiets: esemplis di individualisim e campions di cooperazion. Dūrs e sierāts e amants de ligrie e dal stā in companie a baronā. Devots cristians e seguaēs cence incjolsi  di cults de nature precristiane, zą patrimoni dai basavons celtics.

    La svoglade "da l'om vignūt di fūr" e je buine di palesā - cui instruments rafināts da l'analise atropologiche e comparative - i modźi cognitīfs, formāi ma implicits, sul cemūt che la int de Cjargne e organize la propie vite, di palesā lis struturis di pinsīr clupidis ai stčs "natīfs".

    No si trate cundidģ di un resocont etnografic, ma di un libri di antropologie sociāl. Par esempli inmņ al sucźt di sintī a contā dai antīcs rituāi e des usancis dal paīs come di cjossis un pōc mauchis par  cui che nol nuje di miei di fā, in mancjance di talk-show, disc-music e di vacancis tai sīts esotics, e par chest si contente di lā a trai cidulas dai prucs des monts, opūr di lā a racuei il sops di cjase in cjase a cjadalan. In chest libri invezit, i rituāi e lis usancis a ąn un sens: parvie ch'a dan di viodi ch'a son l'espression necessarie, a cadencis fissis, da l'unitāt dal paīs, sō celebrazion e pifanie: cu la ricolte dai sops, i fruts confermin il lōr podź - a son lōr il divignī dal paīs, di dutis lis fameis dal paīs; lis cidulis a son invezit une afirmazion dal podź de zoventūt, ch'e dant sł tal scūr de gnot detulis sorants, e palese ce che nol varčs di jessi contāt, e cubiant fantas e fantatis pai gnūfs maridaēs, e celebre in cheste curiōse maniere l'endogamie dal paīs . Ma vuź, magari cussģ no,  l'endogamie no je plui, e forsit  nol č plui nancje il paīs, almacul intindūt come une comunitāt unide e sierierade e no come un ordenari grup di lūcs tirāts adun. Inalore ancje "il popul dūr" nol č plui cussģ dūr e al č daūr a pierdi la sō tignince: l'omologazion e la globalizazion e sta cjapāt pīt ancje tra lis vals de tiere di Cjargne.  (von zercläre)

Ladins dal Friul pag. 8- Fevrār  2004

SCRITŌRS  E  LIBRIS  IN  MARILENGHE
 

Flus: tai prāts de poesie de Patrie Ladine

Su la cuestion ladine, a partī da l'Ascoli, a son stadis stranfadis  brentanis d'ingjostri. Isaia Graziadio Ascoli  al ą sustignūt tai siei "Saggi Ladini" l'unitāt lenghistiche, purpūr cu la presince di particularitāts locāls, des feveladis dal Cjanton Grison, des Dolomitis e de Furlanie, un timp cetant leadis e podaspņ disseparadis da ātris insedaments lenghistics. Cheste tese e je stade contrastade da studiōs italians ch'a ąn sustignūt che invezit  di idioms sistematicamentri a se stants i lengaēs ladins a jerin dialets arcaics italians: il ladin grison dal lombard, il ladin dolomitan e chel furlan dal venit, cence nissun colegament tra di lōr.

    Plui di resģnt glotoligs e filoligs a ametin ancje in Italie l'autonomie dal ladin, siben cun cualchi risierve. Il sintiment da l'unitāt ladine al ą favorīt incuintris e relazions culturāls tal segn di une sintude cumun apartignince tra Retoromanēs Svuizars, Dolomitans e Furlans: tratansi di lenghis, e cuiste cetant rilźf l'opare leterarie e artistiche ch'e dą lōr sostazie e storie di civiltāt. In particulār la poesie e ven a esprimi l'humus e l'habitat di une int in principalitāt alpine, che dutcās si slargje fintremai su l'ōr da l'Adriatic. Il prof. Lois Craffonara, un dai majōrs "om di fats" sul plan culturāl de Ladinie Dolomitane, al ą realizāt cun "Flus" (Flors) une slargjade e significant antologie de poesie ladine di dutis lis varietāts e di ducj i sīts.

    Sun chest cont al sarą ben sclarī che l'antologie no presente la poesie origināl dai autōrs dolomitans, ma chź dai autōrs rumantschs e furlans, voltāts tal ladin centrāl. E ven aduncje puartade a la cognossince dai Ladins des Dolomitis la poesie dai retoromanēs ocidentāi e orientāi, des originis ai nestris dīs, cun tune savinte sielte di tescj. No mancjin cundutachel dai tescj origināi par ladin rumantsch e par furlan tant che esemplis significants dai doi idioms, ancje tes lōr varietāts locāls e te lōr trate storiche. I titui stes a son ripuartāts sevi in traduzion che in origināl.

    Lis lirichis voltadis a son circje tresintesesante, di chestis uns cent e cincuante a son rumancis e il rest furlanis. I tescj origināi ripuartāts , cuindis (pai rumanēs) e disevot (pai furlans), a son istčs voltāts par ladin centrāl e a cuistin la funzion di meti in rilźf lis diviersis grafiis lenghistichis. Cemūt ch'al č tal stīl di Lois Craffonara, ricjis e precisis tes informazions a son lis jentradis a ogni part su lis grafiis, lis pronunziis consonantichis e vocalichis, lis leteraduris, sapontadis di cjartis geolenghistichis, cussģ di proponi une slargjade e detajade vision su l'interie Ladinie europeane.

 

       La traduzion dai tescj e je leterāl te juste misure. Valadģ che plui ch'e proponisi daūr lis rispuestis leterāls ch'a divegnin dal dizionari e smire a ricreā la clime e i efiets poetics de liriche voltade, e je in sumis une "translatio artis", se cussģ si la po’ definī. Chest mūt di tradusi al palźse une grande cognossince e cunfidence cu lis feveladis ladinis de bande di Lois Craffonara (al fevele il furlan unevore miei di cetancj furlans) e la sō sensibilitāt poetiche-leterarie.

    No je dal rest la prime volte che la poesie furlane e ven ospitade e voltade in antologiis interladinis. Si pučdin memoreā sun chest cont, dal 1800 a la fin dal secul apene rivāt al so amont, i lavōrs di Alton, di Baldissera, di Pittana e la monumentāl opare di Reto Bezzola. Al fasarą plasź a tancj poets furlans, orepresģnt vivģnts, savź di jessi cognossūts te Svuizare Rumantscha e Tirōl di Misdģ par chel che s'inten lis avualitāts e la fradelance di une identitāt culturāl. Al sarą dutcās ben memoreā che avualitāt lenghistiche e comprension inmediade a son concčts diviers, o disarčs realtāts diviersis.

    "Flus" al vierē chest tierē mileni di presince lenghistiche e poetiche dai Ladins in Europe, e no dome in Europe, s'o pensģn ai Furlans e a chei ātris Ladins emigrāts tal marimont intīr. Impussibil achģ memoreā ducj i autōrs. Si va di Martinus ex Martinis a Peider Lansel e Andri Peer e Silvio Camenisch, da Nicolņ De Portis e Donato a Ermis di Colorźt e Pieri Zorłt, da Cadel a Valentinis e Zof passant par Pasolini e De Gironcoli a la Cantarutti. Ma si po’ dī ch'a son dentri ducj o scusit ducj i  nestris poets da l'anonim trecentesc cividalźs a Cappello, autōrs di Risultive e de "Cjarande" e dal "Tesaur".

    O sģn cetant agrāts a Lois Craffonara par chest inmems e impegnatīf lavōr di 460 pagjinis, seondāt di fotografiis di autōrs, furnīt di une slargjade bibliografie, ric di notazions e documentazions. Al č un regāl ancje pe Furlanie, un don no spietāt, e par chest inmņ plui preseōs e agradīt. L'unitāt ladine e cuiste inmņ plui tignince. (Domeni Zannier)

(Il test origināl par italian al č stāt voltāt par cure de redazion)

 

 

 

 

 

 La schede: L. Craffonara, Flus Leterares dl Grijun y dl Friul", Ed. Museum Ladin Ciastel de Tor, S. Martin de Tor - Val Badia (Bz) - 2003, pp. 464 

Ladins dal Friūl / Diretōr responsabil : Renzo  Balzan -  Reg. Tribunāl di Tumieē  n. 123  dai 09.03.98  / Redazion : 33020  Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel. 0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it / F.I.P. (fotocopiāt in propi)  c/o  la  redazion  di Tierē  di Tumieē  (Ud)  pes  Edizions   "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C. bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB 64320,  opūr  doprant  un  valja  puestāl e intestanlu

a : “LADINS DAL FRIŪL”  C/O  Renzo Balzan,  Strade  Dandolo  n. 16 -  33020    Tierē  di  Tumieē  (Ud)

Chest  libar  zornāl  furlan  al  vīf  se  Vuātris  lu  judais  a  vivi!