 |
Numar
dal mźs |
|
|
Anade ( VII
) n.
4
Avrīl 2004 |

LADINS
dal FRIŪL
|
|
|
|
|
Periodic-mensīl di informazion e culture sul
cont de minorance celtiche |
|
dai Ladins de Furlanie.
Edizion
par cure da
l'associazion "CjargneCulture" |
|
|
|
|
|
|
La nestre
Patrie e reste simpri il Friūl!
|
Daspņ
la vitorie sui Avars (791-799), Carli il Grant al veve
slargjāt la sō signorie des Alps Orientāls a la Donau.
Par miei organizā chestis sōs possessions, prin al
instituģ la Marcje Avariche o Orientāl, po cheste la
dividč in dōs gnovis marcjis: La Marcje Austrāl a
tramontane dal flum Drave e la Marcje dal Friūl a
misdģ di chel flum istčs. I siei sucessōrs, butāt jł
il duche Boldric tal an 828, a dividčrin la Marcje dal
Friūl in cuatri conteis.
Lis ribaldariis ongjarescjis a scomenēąrin tal an
889, fasģnt cetancj muarts e dans tes nestris tieris e
la scuasit disparizion di ogni olme di organizazion
pulitiche-ministrative. L'imperadōr Oton I, daspņ vź
batūt in maniere definitive i Ongjars te batae di
Lechfeld (a misdģ di Auguste) tal 955, al ricostruģ
lis marcjis Orientāl e Carantane, ma bielzą tal 952 al
veve sometūt la Marcje di Verone, Friūl e Istrie al
ducāt di Bavarie, fasģnt di chescj domonis un ducāt de
sō corone.
Dilunc chescj acjadiments, il Patriarcjāt di
Acuilee al jere vie vie incressūt d'impuartance e di
podź, al pont che, al timp dal patriarcje Rodoalt
(963-984), il stčs pape di Rome al ricognossč Acuilee
come prime sede di cą des monts daspņ Rome stesse. I
moments plui impuartants ch'a zovąrin a fā dal Friūl
un stāt indipendent, al di lą des vicendis feudāls e
des donazions imperiāls, a fņrin in principalitāt
chescj: la concession al patriarcje Zuan, tal 971, de
Furlanie di lą da l'aghe, de siorie su la badie di
Sest e sul vescovāt di Concuardie e inmņ dut il
teritori sot la strade clamade Ongjarescje; l'esenzion
dai obligs di fōdre tes tieris patriarcjāls tai
rivuarts dal duche Alberon di Carintie concedude tal
an 1027 e, in fin, la donazion dal dirģt di cjace
concedūt al patriarcje Popo dal imperadōr Conrāt dibot
su dut il Friūl, tal an 1028. |
|
E fo,
aduncje, une conseguence logiche il diplome che l'imperadōr
Indrģ IV, ch'al divignive des vicendis
di
Cjanosse, al concedč al patriarcje Sigjart tal 1077,
tal palaē imperiāl di Pavie ai 3 di avrīl, juste zą fa
927 agns. Cun chest at il Friūl e chźs ātris tieris
leadis al Patriarcjāt di Acuilee (sicu il Cjadovri e
part da l'Istrie) a vignģrin dal dut distacadis dal
ducāt, trasferģnt a la sede acuilejźs ogni dirģt e
privileē regāl e ducāl: al č, justeapont,
juridicamentri l'at di nassince de Patrie dal Friūl
che, sot la guide dai patriarcjis e dal Parlament, e
restarą indipendent fintremai al mźs di utubar dal
1420, cuanche, plui pe viltāt e l'egoisim de nobiltāt
furlane (escludūts chei de famee di Prate che, restāts
fedźi fintremai insomp, a pajarģn la lōr devozion cu
la pierdite dai feuts e l'esili) che pe potence dai
esercits nimīs, la Patrie e finģ sot la dominazion di
Vignesie.
I Furlans, obleāts a pleāsi, a
pensavin , o miei a speravin, che si tratąs un un'ātre
borascje di passaē, come ch'a 'ndi vevin provadis di
ātris. Invezit no rivąrin mai plui a dreēāsi :
Vignesie cence scomponisi plui di chel tant ju tignģ
sot par plui di tre secui e mieē, e daspņ si dčrin di
volte ātris parons. Ultin de rieste naturalmentri la
Triest targade Illy.
Cuintri cheste debulece e predisposizion a fā "i
sotans" dai furlans noātris de redazion di "Ladins dal
Friūl" o scomabatģn di daspņ mai: in dutis lis
manieris cu lis peraulis e cui fats: o cirģn di
dismovi ta l'anime de nestre int un fregul di
dignitāt e di cussience etniche. Al č un lavōr
intrigōs il nestri, a voltis disconfuartant, ma
necessari almancul fintremai che i furlans no sarąn
madūrs e cussients di podź tornā a guviernāsi dibessōi,
come ch'a ąn savūt guviernāsi tai timps gloriōs dal "nestri
Patriarcjāt". Ma o sģn ancjetant cussients che
l'autonomie si ą di vźle denant trat tal ēurviel e ta
l'anime e daspņ si podarą pratindile tes leēs e tai
ordenaments. 3 di avrīl 1077 - 3 di avrīl 2004: la
nestre Patrie e reste simpri il Friūl! (tarvos)
|
Friūl : un popul, une tiere, une lenghe! |
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 2 -
Avrīl
2004
DAL TIMĀF A LA LIVENCE
|
|
|
|
La
Provincie
(magari cussģ no) pierdude
Tumieē - La gnove Provincie de Cjargne e de Mont
furlane no si fasarą. E je cheste la scontade
conseguence dal risultāt dal referendum dai 21 di marē
stāt, dulą che cun 20.612 no (53,95%) e 17.594 sģ
(46,05%) chest progčt al č stāt refudāt.
Duncje des urnis e je vignide fūr une sentence che
no amčt interpretazions di sorte: a ąn vinēūt i
contraris in maniere palźs, la Cjargne 'e ą votāt pal
sģ adimplen, fale il cumun di Rigulāt, ma Val Cjanāl,
Cjanāl dal Fiźr e i cumuns dal Glemonąs a ąn esprimūt
in maniere compate la lōr contrarietāt. Cemūt ch'al č
plui voltis vignūt fūr, a partī di cuant ch'e jere
stade fate cheste propueste, la Provincie regjonāl de
Mont e jere stade domandade sore il dut de Cjargne.
Anzit, in face 'es obiezions de bande di chźs ātris
Comunitāts di Mont, il Comitāt che si jere fat
promotōr de Provincie (sindics, impreditōrs, predis)
al palesą la sō volontāt di lā indenant in ogni cās
dibessōl. Glemone, Tarvis, Ponteibe e ātris cumuns no
cjapāts dentri te cente de "Cjargne storiche" cuintri
cheste sfuarēadure a ąn inmņ di plui infuartide la lōr
difidence e contrarietāt: miōr restā sot Udin che lā a
finīle sot Tumieē e jere l'obiezion plui cumun che si
sintive a dī atōr. Par rivā a vinci chestis
perplessitāts i promotōrs dal referendum a ąn provāt a
|
 |
|
|
|
zujā
la mosse da l'indicazion di Venēon come capolūc dal gnūf ent,
ma evidentementri l'eletorāt al ą ritignude demagogiche
cheste propueste, tant al č vźr che ancje tal cumun distināt
a jessi il capolūc de gnove provincie a ąn vinēūt i
contraris.
Daspņ chest risultāt cussģ net dal referendum nol reste che
ricercjā ātris trois, par impostā in maniere gnove e
divierse la trate ch'e varą di puartā a l'autonomie
aministrative e a la soluzions dai problems de Cjargne e de
Mont. Al č cundifąt sensāt spietāsi che la Regjon e vebi di
rispietā la volontāt dai citadins. Par chestis resons no'nd'č
nissune justificazion par obleā i cumuns ch'a ąn rispundūt
in majorance di no a fā part de gnove Provincie. Di chź ātre
bande, meti adun une Provincie che comprendi dome i 28
cumuns de Cjargne nol ą nissun sens, parcč ch'a mancjin i
numars (o sģn sot i 40 mīl abitants) e parcč che si
crearessin ātris division e ātris dituarts rispiest al rest
de Mont de Furlanie, ancjetant disvantazade, come lis Vals
de Tōr e dal Cuarnąp, lis Vals dal Nadison, la mont de
Provincie di Pordenon.
Al č plui covenient, invezit, riprendi il fīl dal
resonament su cemūt che la Mont e puedi vignī fūr dal
isolament e cemūt che si po slaifā un degrāt sociāl e
economic ch'al semee no cognossi padģn. Baste vź iniment su
chest cont lis dificultāts che ore presģnt si cjątin a
frontā aziendis storichis come la Weissenfels di Fusinis,
la Cartiere Burgo di Tumieē, la Seima Eletroniche, simpri di
Tumieē, la De Longhi di Dimpeē, che si dīs ch'e riscje di
jessi stralozade in Chine, e inmņ lis tantis piēulis
realtāts come lis fabrichis di ocjāi e lis ativitāts
artesanāls, spie di une situazion ch'e riscje di meti in
genoglon la Mont sul plan ocupazionāl. Al č evident aduncje
che par chestis zonis al č necessari e momentōs un progčt
sistematic e integrāt si svilup dal teritori, denant ch'al
sedi masse tart parcč che senņ la int e larą dilunc a s'indelāsi.
Sun chest cont di une ricercje resinte al č vignūt fūr che
tai ultins dīs agns lis vals a ąn pierdūt ātris 12.000
abitants. In pratiche ogni an un piēul paīs o borc al mūr.
Al di lą des pussibilis soluzions instituzionāls sul
plan aministratīf, i grops di disberdeā a rčstin inmņ chei
di simpri: cemūt superā la fragmentazion dai intervents par
podź rivā a dimensions tāls di incidi pardabon sul tiessūt
economic e sociāl locāl. Cemūt razionalizā i plusōrs ents,
instituzions, sogjets ch'a oparģn fasģnt dispčs lis stessis
cjossis, cuanche no lis fāsin fintremai in contrast tra di
lōr. Cemūt dā motivazions ai zovins parcč ch'a vebin la
braure di restā a vivi e a lavorā tai paīs des vals. Cemūt
riclamā personis e risorsis dal difūr. Cemūt coinvolgi il
teritori de Mont tun procčs di svilup in cheste intrigōse
fase di passaē e di crise profonde de atuāl struture
produtive. Cemūt fā capī ai sorestants regjonāi (di Triest)
e provinciāi (di Udin) che par gjestī il teritori de Mont a
coventin progčts culturāi diviers di chei che si mčtin in
vōre tun contest urban o ben di planure. Cemūt creā
moviments fuarts di partecipazion sociāl , ancje par
confrontāsi e sgambiāsi esperiencis cun chźs ātris realtāts
parźlis dal arc alpin.
 |
Il
risultāt dal referendum dai 21 di marē stāt, al sotlinie, in
struc, che bisugne riprendi un'ātre volte il cjaveē de glagn
des riflessions e des propuestis pe Mont, metģnt la massime
atenzion plui sul cemūt discomponi e reimpostā i problems senņ
sui aspiets instituzionāi. Chescj a včgnin daūr des
trasformazions sociāls e economichis. In dut chest resonament
a son naturalmentri fondamentāi i oms. Par esempli, tant par
restā tune realtāt di Mont, in Sud Tirōl al č stāt un om "di
fats" come Silvius Magnago ch'al ą vūt cūr d'inventā une
autonomie e di creā une Provincie "speciāl" ch'e je diventade
un model pa l'interie Europe, sevi sot l'aspiet dal svilup
economic e sociāl, sevi par chel che s'inten la cunvivence
multietniche. (renzo balzan)
|
|
(Silvius
Magnago) |
|
|
La Cjargne e je une piēule regjon: la lenghe, la raze, il
sintiment, lis usancis dai siei fīs, i problems di caratar
industriāl, cumierciāl, agricul, pastorāl, compagns - o
scuasit - in ognidune des vals, an fāsin une unitāt
disferenziade dal Friūl di no disseparā in parts plui piēulis.
I problems de Cjargne in Friūl a son pōc sintūts parcč che no
son i stčs; inmņ Udin e je masse lontan ancje in chilometris
di chescj problems. ( Romano Marchetti - tirāt fūr dal
periodic "Carnia" dai 2 di jugn 1945) |
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 3 -
Avrīl
2004 |
|
|
|
Cecotti
: chest Friūl
al č daūr a diventā une colonie!
|
|
 |
|
|
|
|
|
Udin - Tal 2003
Riccardo Illy e Sergjo Cecotti a vevin sotscrit un pat
storic tra Triest e il Friūl. Vuź, tra il majorent de
Regjon e il sindic di Udin si po ben dī che lis citis
si son rotis. Cecotti, tune interviste publicade sul
"Gazzettino" di Udin dai 12 di marē stāt al rinface
justeapont al president di no vź rispietāt i pats. "La
Semblee des autonomiis locāls e veve di siervī come
lūc instituzionāl di confront invezit e je stade
mandade sui paradōrs - al displee Cecotti - i
assessōrs furlans a son stāts sielzūts di Illy e a
dipindin in dut e dapardut de sō volontāt e Udin e je
tratade come une colonie. Ātris assessōrs come
Ginfranco Moretton e Augusto Antonucci a ąn invezit
une lōr autonomie. Ancje su lis nominis, o cjati
ridicul il tentatīf di justificā come decisions
tecnichis chźs che pa l'evidence dai fats a son
sieltis di ātre nature. Al semee fintremai che si
stedi metģnt in vōre il program di Alessandra Guerra e
de Cjase des Libertāts, e no chel sotscrit tra me e
lui. Jo, dutcās, o aministri il Cumun di Udin. Se la
situazion e ves inmņ di pejorā, no varčs problems a
dimetimi".
Inmņ sul cont dal fondamentāl problem de Semblee des
autonomiis locāls Cecotti al torne a bati il claut
sotlineant che: " La Semlee stesse aromai no esist
plui. Il regolament fat bon tai mźs passāts al ą
mandāt in sfas l'organisim ch'al varčs vūt di jessi
tai fats une seconde cjamare regjonāl, daspņ il Consei.
L'ativitāt e je slaifade, no si rive a elezi il gnūf
diretīf e i sindics dai grancj Cumuns no si presentin
nancje plui. No sai gran cui ch'al ą vulūt chest
disastri.
Epūr a
esistaressģn ju instruments par un intervent de Regjon.
M'impensi di vź domandāt a Illy, daspņ
la sō elezion, di presentā il so program di guviźr
ancje a la Semlee des autonomiis locāls e no dome in
Consei regjonāl, par ricognossi la funzion dai ents
locāi. Mi veve dite che lu varčs fat, ma po no si č
savūt plui nuje".
A chest pont l'intervistadōr
j fās osservā a Cecotti che seont il president Illy i
lōr rapuarts a saressin chei di simpri. La rispueste
di Cecotti e je di chźs che no lasse spazi a
interpretazions di sorte: "In nūf mźs si sģn sintūts
une volte sole, par fevelā des palacinis di strade
Volturno (a Udin n.d.r.), e in dōs o tre ocasions o
vģn gustāt insiemit. Lui no mi telefone, ma dal rest
no lu clami mai nancje jo. Al dīs che l'assessōr 'es
Autonomiis locāls, Ezio Beltrame, si sģnt cun me. In
veretāt no si fevelģn dal mźs di utubar in cą. Anzit,
e je cualchi setemane che mi stoi domandant se l'assessōr
al sedi in mission in Chine, viodūt che di lui no ai
plui nissune notizie".
Un ātri pont dal
contrast tra Illy e Cecotti al rivuarde l'assessōr
Bertossi. L'assessōr in cuestion al veve di resģnt,
insiemit cul president dal Consei regjonāl, Tesini,
organizāt tal capolūc de Furlanie un gustā ch'al
tirave adun i rapresentants des categoriis economichis
de citāt. Naturalmentri al jere stāt invidāt ancje
Cecotti, ma il sindic no si č fat viodi. A dī la
veretāt ta l'interviste sun chest cont Cecotti al
sotlinie che: "Bertossi nol č un problem. Mi fās
parātri fastiliā il fat che la Provincie di Udin e
sedi tratade in regim coloniāl de Regjon. Tal moment
che Illy al rivendiche, justamentri, di vź sielzūt di
propie volontāt i assessōrs, e aduncje cui che de
Provincie di Udin al vebi di rapresentā in Zonte il
Friūl, al ven par conseguence che chescj a diventin
dai guviernadōrs. Il president si č sielzūt dibessōl i
propis interlocudōrs, ch'a dipindin in dut e dapardut
de sō volontāt. Partant no'nd'č nissun contraditori".
Al č dabon curiōs
che chest aspiet al rivuardi in principalitāt la
Provincie di Udin, cundifat cuanche l'intervistadōr al
domande a Cecotti se il stes discors al vali ancje par
chźs ātris provinciis, la sō rispueste sclete e je
che: "In Zonte al č cui ch'al č stāt legjitimāt di
Illy e cui ch'al gjolt di une propie legjitimazion. O
pensi al vicepresident Gianfranco Moretton, ch'al ą
titul par confrontāsi cul president. Nol č un cās che
cuanch'o ai cualchi problem di disberdeā, m'indreci a
Moretton o a l'assessōr Augusto Antonucci, e pes
cuestions di competence cu l'assessōr a la Culture,
Roberto Antonaz. Al č curiōs ch'a sedin doi assessōrs
di Pordenon, in chest moment, a fā ju interčs di Udin
".
Po il sindic di
Udin al torne a memoreā che cuanche Illy al veve
cuistāt l'incarghe di president de Zonte al veve dit
che la Semblee des autonomiis locāls al sarčs stāt il
lūc dal confront, ma che aromai cheste instituzion e
je stade parade in sfas. La prove di chest - simpri
seont Cecotti - la cjatģn tal fat che pe riscriture
dal Statūt de Regjon, la majorance in Consei regjonāl
'e vebi fat propie la propueste eletorāl di Alessandra
Guerra e de Cjase des Libertāts. Mentri, invezit, no'nd'č
olme dal acuardi firmāt tra Cecotti stčs e Illy, ch'al
proviodeve un majōr pźs des Autonomiis locāls.
Nō naturalmentri no podģn che plausā cheste
ferbinte cjapade di posizion de Sergjo Cecotti tai
rivuarts di une pulitiche regjonāl scandulōse, ch'e
sta puartant dome damps e disvantaēs al Friūl. Al č
chest un moment unevore intrigōs, un passaē
siguramentri fondamentāl par determinā se cheste tiere
e se cheste int a varąn inmņ titul par podź clamāsi
Friūl e furlans! (red.) |
|
|
|
|
|
|
E je ore che il Friūl al scomenci a preparāsi a mostrā ce
ch'al vāl. Il moviment autonomist al ą di unī lis sōs fuarcis,
passant parsore des diferencis, des antipatiis, des cuestions
personalistichis, al ą di cjatā o di formā i siei oms di valōr
e di cussience, oms ch'a dčin garanzie di capacitāt e di
serietāt. Senņ l'autonomie e restarą letare muarte; e ancje
s'e larą drete a Rome, e larą strucje in cjase nestre.
(josef marchčt - Patrie dal Friūl - 1946) |
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 4 -
Avrīl
2004
|
LIS TRADIZIONS DE NESTRE INT
Lis
tradizions di Pasche ventiatōr pal Friūl |
|
|
Tarvis/Trbiu
- A Cjampros/Saifnitz/abnice la buinore de
domenie di Pasche Majōr i vielis dal paīs si
jevavin 'es dōs denant dģ par lā in glesie a dā sł
un antīc cjant. A Malborghet/Malborgeth/Naborjetu,
lis feminis a ląvin 'es cuatri alģ de glesie dal
Calvari dulą ch'a dąvin sł tre parts di rosari par
memoreā l'acjadiment des piis feminis denant dal
sepulcri dal Signōr vueit e, simpri a Malborghet 'es
cinc la bande musicāl dal paīs 'e sveave la int
cun sunadis ligriōsis. Dut chest al sucedeve une
volte in Val Cjanāl/Kanaltal/Kanalska Dolina.
Ma vuź a Malborghet la bande no
sune plui, ma lis tradizions no son ladis
pierdudis e di Pontafel a Raibl e di Fusinis a
Tarvis e a Goggau, te grande fieste cristiane di
Pasche Majōr la int e cjape part 'es ceremoniis
ch'a včgnin davueltis tes propis parochiis.
Cerimoniis che dutcās, cemūt che si ą vūt iniment
denant trat, a mantegnin un leam cu lis vieris
usancis di une volte.
I Sants Sepulcris prontāts par
memoreā la sene de muart dal Signōr su la crōs, a
dan la pussibilitāt ai fedźi d'ingenoglāsi a preā
tes glesiis di Ponteibe, San Liopolt, Ugovize,
Valbrune e Cjampros. Mentri fra lis prucissions di
Vinars sant significant e je siguramentri chź dal
Calvari di Malborghet. Par cheste dade, justeapont,
a tņrnin tal paīs ancje chei ch'a son lāts a logā,
o ben a lavorā, fūr dal Cjanāl.
Simpri la setemane sante e je
l'ocasion pai fruts di tirā fūr lis scraciulis,
che tes zornadis de passion a siervissģn in
mancjance dal sun des cjampanis, a visā ch'a stan
par scomenēā messis e funzions.
Ancje la benedizion de
mangjative di Pasche (la sabide sante daspņ di
misdģ) e je une usance inmņ sintude. Schinken (persłt
fumāt), sunka (un impast di cjār a messčt cu lis
droghis), i ūfs piturāts, il pan dolē, lis lidrīs
di kren, lujaniis e lenghe fumade a son par
tradizion ce che lis feminis a mčtin tal gei
fodrāt cun tune tovae blancje di lin, ricamade cu
l'agnel di Pasche e il Santissģm, par po lā in
glesie pe benedizion.
Fra la tradizion di glesie e
chź popolār si propon il piēul arbul dal "Praitl".
La domenie Ulive e ven tirade fūr cheste curiōse
usance. Si trate di un baston (il plui doprāt al č
il len di noglār) dulą ch'al ven leāt un mac,
componūt di ramis di geneu ch'al ven furnīt cun
mźi, nerancis, fics secs, une cualitāt di biscots
clamāts "brekel" e ancje prodots de tiere.
Daspņ la benedizion in glesie
parie cu l'ulīf, i furniments dal "Praitl" a
včgnin mangjāts in famee. Une volte cul piēul
arbul disfurnīt si fasevin tre gīrs atōr de cjase,
parvie che esisteve la crodince che cussģ e sarčs
stade travuardade dai fūcs, des malatiis e di
ātris conseguencis. Inmņ cualchi rame e vignive
brusade tal spolert cuant ch'a capitavin grandis
stralechis, e ancje scuindude tes sachetis dai
nuvģēs denant ch'a ląssin in glesie a maridāsi.
A Dolegne, tal Friūl di Jevāt,
la joibe sante il muini al lave pes fameis a cjapā
sł lis ufiertis ch'a coventavin par comprā il
vueli sant. Ogni famee e veve di dā secont in
cetancj ch'a jerin. Il vinars sant a Prepot, e la
sabide a Dolegne si faseve la prucission sotsere,
inluminade de lūs dai curubui imbombāts di
petroli, e picjāts sł pes fereadis, o metūts in
grums disponūts dilunc la trate de prucission.
Sabide sante, di buinore, in
glesie in tun mezłt refratari, al vignive impiāt
un fūc. I fruts a cjapavin sł un pōc di chest fūc
e lu metevin in bussulots sbusāts, po a corevin
pes corts e pes andronis a puartā une bore par
ogni famee. Pe strade a sgurlavin il bussulot e a
mantignivin vivarōs il boreāl zontant bocons di
fonghe secje, di chź ch'e cres si la scusse dai
morārs. Cheste usance di puartā par Pasche il fūc
sant tes cjasis, e je inmņ presint in cualchi paīs
de Slavie Furlane.
A Cjaneule, une volte, il dģ di vinars sant si
rispietavin il cidinōr, il dizun e il ripōs, vadč
che no si lavorave. Un che nol crodeve a chestis
cjossis, e ch'al lč istčs a svangjā tal ort, a un
ciert pont al tirą fūr de tiere un crocefģs. Chest
spieli tal paīs al fasč cetant sunsūr. Al sun dal
Glorie, si lavave la muse, massime chź dai fruts,
parcč che no ur vignģs il māl de crafe. Intant de
messe di Pasche, in biei geis fodrāts, si puartave
a benedī pan, ūfs e fucjacis. A cjase po il pari
al dave fūr un pōcje di ogni cjosse benedide a
ognidun de famee.
|
| |
|
PASCHE:
Cui isal stāt usgnot passade/ a piturā di
blanc i sterps/ da "clapigne" da nestre/
verde e cjare mont?/ Ise forsit stade/ la
plovisine lizerine/ ch'e ą batūt sui cops/
intant che jo durmivi un sium cujet?/ O
cualchi agane, vignude/ fūr dal Judri cun
tune corbe/ plene di flōrs, cjapāts sł/
intal so zardin maraveōs?/ Jo crodi, invezit,
ch'e stade sei/ la viarte, ormai sclopade/
in chest biel avrīl,/ plen di soreli e
cjants di rusignūi./ Ch'e stade sedi propit
jź/ a fā il meracul/ di preparā dut biel/ pa
Pasche, ormai cussģ vizine./ Par Pasche, la
fieste grande/ da risurezion di Crist,/ il
fi di Diu, muart inclaudāt/ su chź tremende
crōs./ Par Pasche, la fieste di tancj/ che
ancje se in dut no crodin,/ in chź dģ cussģ
biele/ si sintģn di sigūr plui bogns e
fradis.
(Aldo Gallas)
|
|
A ducj Vuātris i miōr augūrs di BUINE
PASCHE! |
|
|
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 5 -
Avrīl
2004
|
|
|
Zuanfranc D'Aronco e la
"Cuestion Furlane"
|
 |
|
Il Friūl al ą molāt ēus e vergņn |
|
|
|
Triest al svuale alt. O, s'o vźs miei, alte cusine
a Triest. Triest al ą cetante cjār sul fūc e
continuamentri an zonte. A la fin, sentade a la
taule dal consuntīf, e podarą ufrī a se stesse un
menł di gale.
In biele evidence di timp in cą il Coredōr 5.
Spesis proviodudis, par cumņ, 1 miliart e 500
milions di euros. Viaēs a Rome a Bruxelles e
capitāls minōrs, cun relativis cunvignis di alts
majorents. Inmņ, si van proponģnt priontis di "passants",
par cidinā Gurize, Udin e magari Pordenon. Il
sucčs di Triest al sarą, a dģsin, un sucčs par
dute la regjon.
Dal sigūr (ma chest lu dīs jo), il nastri
grandon di strade-ferade (i trens a rivarąn a cori
a 300 chilometris a l'ore) al savoltarą la Basse
furlane de Livence al Timāf, inviant espropis di
terens, distruzions di vert e di cjasis,
violentant borgs e incressint l'incuinament. Sot
il Cjars, 25 chilometris di galariis, cun tun
sgjāf di 7 milions e 700 mīl metris cubis di cret:
" Une matetāt", al č stāt dģt. Naturalmentri la
Regjon e concorarą a pajā di so (o di nestri).
Intant ch'e bņl la pignate dal Coredōr, vč che
s'invie il fūc de Expo 2008, pe cuāl purpūr si
fāsin viaēs a alt nivel e si prudelin impegns in
Italie e fūr. A son in gare ancje Salonģc (Grecie)
e Saragozza (Spagne). Si pense di ristruturā pa l'ocasion
il puart vieri (760 milions di preventīf) e d'infuartī
la tressadure dai albergs de citāt: cun grant
vantaē (a dģsin) de interie regjon, fintremai a la
Maurie e al Gorgaē. Come denant trat la Regjon e
pajarą il so.
Une tierce pignate in bņl si zonte a chźs zą
vudis iniment: chź de Aree di ricercje sientifiche
di Triest, ch'e varčs di restā une e indivisibil.
Se Udin al ą cūr di volź creā, cui stčs dirģts, un
ātri centri di ricercje, Friūl inovazion, a
tampiestin cjavilis. Il centri al č zą: l'Aree 'e
ą bielzą glotūt 300 milions di euros e aduncje che
si vadi dilunc cussģ.
Nuje doplons e nuje sdopladuris.
Al semee di tornā 'es lotis pa l'universitāt
furlane scombatude di Triest fintremai a l'ultin.
Al č bielzą dut ce ch'al covente te citāt redente:
ce grīs mai si mčtie tal cjāf la campagne, anzi
chei de vile? Il Friūl al varą di jessi agrāt,
s'al vūl vivi di riflčs. E decidarą l'Aree, se
mai, cemūt dā fūr i fonds (bźēs) ch'a son
dentrivie dal caratel. La sō funzion e je stade
definide fondamentāl: il model al scugne restā
unic cun tune uniche sorestance ch'e indrece il
tamon, ch'e siguri il monopoli de ricercje. Senņ e
sarčs une straēarie. E cui che la pense in maniere
difarente, come il retōr da l'Universitāt di Udin,
Honsell, al č un anacronistic cjampanilist (Triest,
si lu są, nol ą gran cjampanilis).
E bņl ancje la pignate da l'euroregjon, ch'e
je un'ātre cjosse inmņ no ben definide. Al č clār
dutcās che, se Triest si mōf, al bute su la taule
cuāi ch'a son i tiermins dal so vź di vź sul cont
dal propi derģt di primogeniture: valadģ a jessi
la capitāl di cheste gnove Mittel-Est-Europe, cun
dutis lis conseguencis dal cās. La Regjon e pajarą
il so.
Laut a Triest. Cą e lą, in Friūl, si drčcin
lis vorelis; si ą la cunvinzion di jessi, come
simpri, tajāts fūr. Par nature puartāts a
difindisi, si reagģs in ritart cun buine creance
e malapajāts o protestģn (a Malburghčt a ąn inmņ
di rivā i bźēs dai damps fats dai slacs de
diluvion). In cjamp pulitic, anzit partitic,
dongje ai grops majōrs, stagjonāts, ātris minōrs
si mņvin une dģ sģ e une no. Ātris inmņ a nąssin
da schieraments sesonāts e magari, pūr jessint i
stčs, a gambiin non parie 'es aleancis, come
vieris nimīs promovūts a colaboradōrs: e achģ si
ą la novitāt principāl.
I programs a rčstrin vuluēāts te fumate plui penge.
Nissun partīt al puarte indenant in maniere palźs,
come pont fondamentāl de riforme statutarie, il
ricognossiment instituzionāl di un Friūl
disferenziāt dai rescj di chź ch'e je stade la
Vignesie Julie, cussģ come ch'al č disferenziāt
par storie, geografie, cunumie, lenghe, culture e
tradizions. Il Friūl al rapresente i cuatri cuints
de regjon par nestre disgracie unitarie e
cundutachel al dipent in dut di Triest: un capolūc
che, mentri Udin si cjate tune posizion centrāl,
al č mitūt tal cjanton di Sud-Est, 'es puartis dai
Balcans.
Impicotīts e cidins, nō furlans o sģn ridņts a
sperā che lis impromissions di Illy ("O intindģn
instituī l'Associazion des Provinciis furlanis, un
instrument ch'al permetarą di meti dongje i cuatri
ents infuartģnt l'unitāt e il sens di apartignince")
a vebin di tradusisi in fats. Cundidģ che l'associazion
o la Semblee des Provinciis furlanis, metude adun
dai consei provinciāi e furnide di un propi belanē,
e sedi proviodude dal gnūf statūt, ma no cun
caratars di eventualitāt o di pussibilitāt. A
bąstin doi o tre articui sun chest cont.
Il difičt al č tal mani (analise logiche
elementār). O sģn lis vitimis dal pecjāt origināl,
cuanche masse responsabii pulitics furlans, chei
ch'a rezevin lis brenis dal podź, a decidčrin che
il nestri ben al jere chel di Triest (Vignesie si
la veve svuincade par un jesus). Al č in chź
ocasion che Barbina (1962), ex depuartāt de
resistence, deputāt, al fevelą cun amarece di "un
molā ēus e vergņn cun conseguencis ch'a son
incalcolabilis", zontant: "O ai asistūt a chestis
vicendis a Rome e a Udin. Come democratic-cristian
o soi deventāt tant che une bore di fūc. Come
furlan o ai vaīt". I solons di chenti no volčrin
che l'autonomie e fos furlane: la volčrin
triestine. A volčrin dut ma dut a Triest. Ducj i
podźs: il consei, la zonte, i assessōrs, lis
direzions.
I
ideāi di une volte, chei di Tessitori, di Marchčt,
di Pasolini, di Schiavi, di Petracco? Ma ce mai
sono i ideāi? Sono forsit euros? Dulą čsal finīt
l'orgoj dal autoguviźr? Sīno diventāts ducj
materialiscj e ognidun di nō al cīr dome il propi
ben particolār. Ancje cjapā i fruēons al č un
vantaē. "Di' graciis Pierino".
(Test tirāt
fūr dal "Messaggero Veneto" dai 24 di
fevrār 2004, e voltāt par cure de
redazion)
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 6 -
Avrīl
2004 |
| |
DAI FATS E DE CULTURE
DES TIERIS LADINIS
|
| |
Union
Scritours Ladins "Agacins" di 25 agns in ca
Bolsąn/Bozen
- Tal mźs di fevrār di zą fa vincjecinc agns, sore il
dut par mert di Berto Videsott, e nasseve e si meteve
adun l'Union Scritours Ladins "Agacins", ative in
principalitāt tal cjamp des colaborazions zornalistichis
cun articui publicāts, in lenghe ladine sui zonāi dal
Sud Tirōl "L'Alto Adige" (di lenghe italiane) e "Dolomiten"
(di lenghe todescje). Cheste colaborazion e cuistarą
continuitāt e concretece sore il dut su "L'Alto Adige"
cu la publicazion setemanāl di une "Plata Ladina" (Pagjine
Ladine). I articui a frontin plusōrs aspiets , ossei
croniche, culture, custum e ancje pulitiche, almancul
dulą che cheste e lave a interessā i fats e i problems
dai ladins e de ladinitāt.
Un mert particulār Berto Videsott e la sō "Plata" lu
cuistin pa l'impegn davuelt sul cont dai rapuarts
interladins. La pagjine e conte i fats plui significants
che si stan davuelgģnt sevi tal Grison (Ladinie Svuizare)
sevi in Furlanie (Ladinie di Jevāt). Oltri a chest a
vegnin publicāts ancje articui in lenghe furlane di
Bruno Muzzatti e Tarcisio Barbin (doi furlans ch'a
lņghin di agns in cą tal capolūc dal Sud Tirōl) e inmņ
di Agnul M. Pitane e Renzo Balzan.
L'Union Scritours Ladins "Agacins", ch'e cjape dentri
scritōrs ladins di dutis lis valadis ladinis dolomitanis,
par chest 2004 e intint lā dilunc a informā i Ladins
des Dolomitis su ce ch'al sucźt tal Grison e in Furlanie
cul fin di mantignī i contats leteraris e zornalistics e
d'art par vź un confront e ancje par infuartī i
rapuarts di amistāt. Chest naturalmentri al compuarte la
presince a cunvignis e incuintris cu lis parelis unions
dai scritōrs furlans e grisons. In cheste maniere s'intint
garantīt un sgambi costant di ideis e di propuestis tra
lis tre realtāts ladinis.
Un lavōr
e un impegn chest ch'al smire naturalmentri a prudelā la
cussience interladine e chź des Dolomitis. Chest al
vignarą realizāt in principalitāt a traviers la pagjine
ladine dal zornāl "L'Alto Adige" cun notiziis e
contribūts di dutis lis valadis. In plui al č stāt
ativāt il sīt internet
www.noeles.net dulą che
i azornazents des notiziis a
včgnin fats
dģ par dģ. Il
sīt al č curāt di une redazion zornalistiche che, oltri
a la croniche sui fats dal Sud Tirōl e la marimont, e
ten davierts i dibatiments su lis principāls
problematichis de minorance ladine. Ancje in chest cās a
son curāts i rapuarts e i leams cui sīt da l'informazion
zornalistiche (in marilenghe) sul web dal Friūl e dal
Grison.
L'Union dai Scritours "Agacins" 'e da un grant pźs al
lengaē ladin, aspiet principāl ch'al disferenzie la
minorance e la manten leade 'es sōs radīs, e si bat
parcč che la lenghe mari des ints ladinis e cjati il
spazi e la considerazion che j spiete in dutis lis
instituzions: tai ufizis publics, te scuele e in glesie.
Si domande inmņ che l'informazion de lenghe ladine e
vebi di cjatā simpri plui spazi sui zornāi "L'Alto
Adige" e "Dolomiten", di mūt che i italians e i todescs
dal Sud Tirōl a cuistin majōr cussience e cognossince de
realtāt ladine.
Di cetant interčs a son ancje i rapuarts di colaborazion
tra i associāts da l'Union e la redazion zornalistiche
de Radio e Television Ladine, ch'e ą la sō sede alģ de
Rai di Bolsąn. E inmņ cul sfuei "la Usc di Ladins" (sfuei
ufiziāl da l'Union Generala di Ladins dla Dolomites),
ch'al ą la sō redazion principāl a Urtijėi/St. Ulrich.
In fin l'Union Scritours Ladins "Agacins" si sta
tressant par inmaneā cors di scriture sul cont dal ladin
standard, purpūr rispietant e publicant ancje articui e
contribūts des difarentis variants des vals. Oltri a
chest e sta promovģnt la preparazion di tecnics di
informatiche, di esperts di lenghistiche e di esperts di
grafiche par rivā a creā , a traviers un grops di
personis zovinis e preparadis, un gnūf mūt di scrivi e
di fā informazion par ladin.
In sumis Berto Videsott zą fa vincjecin agns nol ą
semenāt par dibat, e daūr di lui e dal so lavōr
disinteressāt (sul plan economic) e passionāt (sul plan
ideāl) un biel grop di personis si son zontadis tal
tignī vive e vivarōse la bandiere de Ladinie. A lui e ai
siei colaboradōrs i augūrs plui sclets de bande de
redazion di "Ladins dal Friūl". La ladinitāt e vīf di
Cuere/Chur, 'es Dolomitis e insin in Furlanie! (edelweiß)
Leteradure ladine badiote
San Martin de Tor/St. Martin in Thurn (Bz) - Doi libris
di leteradure autentiche ladine de gjenerazion zovine a
vignarąn fūr in curt in Val Badie: il prin al č di Daria
Valentin mentri il secont, une ricolte di pinsīrs e
poesiis, al č opare di Christian Ferdigg.
Il libri di Daria Valentin di Badie al vignarą
publicāt dal istitut Cultural Ladin a San Martin de Tor.
Il libri di Ferdigg al met adun lis "Poesies por en ann"
ch'a son stadis publicadis su la "Usc di Ladins".
|
|
| |
|
|
|
 |
|
Ladins dal
Friūl pag. 7 -
Avrīl
2004 |
|
TAI PRĀTS DE CULTURE FURLANE
|
Vōs e cjants des fiestis popolārs in Furlanie |
|
|
Udin -
"Le voci delle feste - Canti di nozze e canti
calendariali in Friuli", al č un libri publicāt di
resģnt par cure de Societāt Filologjiche Furlane, in
colaborazion cu l'associazion CjargneCulture : autōr al
č l'etnomusicolig Roberto Starec.
I
trentevot documents sot forme di suns riprodusūts tal
compact-disc zontāt al libri e comentāts in cheste opare
a son stāts registrāts tra il 1985 e il 1997 in
vincjecinc sīts de Furlanie (disesiet de provincie di
Udin, siet ta chź di Pordenon, une in fin ta chź di
Gurize). Un lavōr di ricercje in sumis ch'al rapresente
un slargjāt cuadri de presince di cjants doprāts
tradizionalmentri in ceremoniis cun tun leam religjōs e
di ūs di fieste, in particolār i nuviēāi e i rituāi
tradizionāi in chź rieste di mźs "speciāi" ch'a van da
l'Avent (dicembar) a la Setemane sante (avrīl). Pe plui
part si trate di cjants, un pōs a son formulis rituāls
dadis sł o ben vosadis, ātris inmņ suns produsūts di
diviers instruments (scraēulis, sampogns, trombis di len,
tambūrs). Lis registrazions dai cjants, fatis
diretamentri "dal vīf", a ąn une buine riessude ancje
sot l'aspiet stilistic, secont i modui popolārs plui
sclets, cun tun ūs slargjāt de polivocalitāt.
Un
pōs di documents a son stāts registrāts "di pueste",
ātris a l'ocasion che si davuelzevin i acjadiments
rituāi. Cundutachel, tal timp ch'a son stāts ricolts,
ducj chescj cjants e ātris espressions di musiche
popolār a vignivin regolamentri doprāts in determinadis
ocasions di fieste. Dome la registrazion cui "trumbets"
di Povafri di Frisąnc - nus sclarģs Starec - e
ricostruģs une usance zą al moment de registrazion dal
dut dismetude.
A
son rapresentadis sore il dut lis vals de Cjargne (Val
dal Cjarsņ o Cjanāl d'Incjaroi, Val de Būt o Cjanāl di
San Pieri, Val dal Dean o Cjanāl di Guart, Val dal
Tajament o Cjanāl di Dimpeē, Val Pesarine o Cjanāl di
San Canzian) e lis vals dal Friūl di lą da l'aghe (Val
Medune o di Tramonē, Val Colvere, Val Celine, Val dal
Vajont) ma ancje sengulis localitāts de Val de Fele o
Cjanāl dal Fiźr, de zone dal lāt di Cjavaē, dal Cjars
Gurizan e de planure tai contōrs di Pordenon. I tescj a
son sore il dut par furlan e po par italian. A son
lassadis fūr lis zonis des minoranancis: la fasse dal
Friūl di jevāt di culture slovene e lis isulis
lenghistichis todescjis (ma un document al diven di
Tamau/Tischlbong, dulą che daprūf il repertori par
todesc-tamauźs (tischlbongarich), a son ben cognossūts
cetancj cjants par furlan (te varietāt cjargnele) e par
italian. Dome il "Puer natus" di Sūdri, usāt come
cjant pe ricolte dal sop, al č par latin. No son stāts
invezit metūts dentri numarōs cjants par latin dāts sł
in diviersis ocasions da l'an liturgic, sevi in glesie
che tes prucissions. E nancje no si č tignūt cont des
"orazions" dal timp di Nadāl e di Pasche, che zą a
la fin dal Votcent a vevin pierdūt il caratar di
devozion comunitarie, ridusinsi al sempliē ūs personāl.
Pōc plui de mitāt des registrazions cjapadis dentri in
cheste opare a son zą stadis publicadis in tun LP (Strarec
R. 1989), mentri un pōs di esemplis a son stāts
includūts in tre CD antologics, alegāts a ats di
cunvignis (Starec R. 2000c, 2000d e 2001b).
|
|
|
|
Chescj
materiāi di cjants furlans a pučdin jessi considerāts
come "tradizionāi" tal sens che, par funzion e
significāt, a rapresentin il patrimoni di un repertori
e di un lengaē espressīf e comunicatīf presģnt in
Furlanie, almancul denant dai grancj mudaments inviāts
de rivoluzion industriāl e de slargjade presince (ancje
in ambient contadin) di modźi imponūts dai mieēs de
comunicazion mediatiche. Chest nol vūl dī, benintindūt,
che ducj i documents a fąsin part di un nivel arcaic e
si vebin di rapuartā diretamentri ai modui di un passāt
centant vieri, ma a son dutcās la testemoneance di une
part di chź culture tradizionāl, ch'e je stade
espression sclete de nestre societāt contadine.
Ancje par chestis resons al č necessari evitā
di considerā chescj ogjets comunicatīfs tune perspetive
indistinte, disprivade di une profonditāt storiche.
Mentri al č invezit corčt tentā di ricognossi i diviers
nivźi cronologics e lis pussibilis influencis o
derivazions, parvie ch'a puedin testemoneā l'autonomie
culturāl des clasis subalternis. Dimostrant vadč che la
culture popolār, siben no plui vitāl e vivarōse come un
timp, no je dal dut disparide, ma che anzit in plusōrs
cās 'e ą inmņ une presince ative tal nestri mont di vuź
dulą modźi culturāi forescj a riscjin di sujā la
risultive cree de nestre identitāt. (von cercläre)
|
|
 |
|
|
Cuār di
Rosacis : la biblioteche e crčs |
|
Cuār di Rosacis - La biblioteche di Cuār di
Rosacis e crčs.
Lu pąndin i numars rivuardants il passāt 2003,
ch'al ą contāt 506 utencis.
Al č invezit di 7131 volums il patrimoni librari,
che dome ampassāt al č incressūt di 751 titui.
Inmņ di resģnt al č stāt inviāt il colegament a
Internet cul fin di ufrī ai utents un servizi in
plui oltri a rindi plui curientis lis proceduris
di catalogazion dai gnūfs libris e di azornament
dal sīt de "infoteche". Interessants a son ancje i
progčts di leture par svizinā i plui piēui ai
libris.
|
|
|
|
 |
Ladins dal
Friūl pag. 8 -
Avrīl
2004
|
SCRITŌRS E
LIBRIS
IN MARILENGHE |
|
|
La
poesie popolār di Zuan Marie Bas |
|
|
Zuan Marie Basso (Miłt dei Bundins Disņt), al nąs a
Orsaria di Premariās tal 1933. Poet popolār e scritōr si
č fat dibessōl. Al č un om sclet che j va pes mans un
pōc di dut, al vūt scrit, e al scrīf, di storie,
memoriis, tradizions, cronichis dal so paīs. Al fās part
dai poets dal grop storic de "Cjarande", soci de
Filologjiche ,da l'Union Scritōrs Furlans e di ātris
clapis furlanistis. Sōs poesiis e contribūts leteraris
si cjatiju tes antologiis de leteradure furlane, massime
in chźs di Zuanfranc D'Aronco ("II Novecento") e di Nin
V. Rodaro ("La Gnove Cjarande"). Si cjatilu purpūr di
plusōrs agns in ca su "L'Agende Furlane" buride fūr da
l'editōr Cjandčt di Reane, e inmņ su "La Panarie",
"Stele di Nadāl", "Il Pignarūl", "I Quaderni della
Face", e in ātris rivistis e zornāi di chenti. Oltri a
dut chest, par un tre agns al ą mitūt adun un "Lunari de
parochie di Orsaria". Tal 1975 al ą vūt il Premi Pighin
pe poesie.
Daspņ vź
publicāt lis ricoltis "Sul ōr dal Nadison" (Udin /
1972), "Bugadis" (Udin / 1977), "Savź di vivi" (Udin /
1979), "Mans ruspiōsis" (Udin / 1983), "Int nestra" (Reane
/ 1987) , "Spinis e rosis" (Premariās / 1990) e "Sbuligā
di Mindłsiis" (Reane / 1999), Zuan Marie Basso al ą
fat vignī fūr cumņ di resģnt de stamparie (di Cjandčt a
Reane) une gnove ricolte di poesiis ch'e ą par titul "Tarmagnņ
di sgrīsui". Tarmagnņ, peraule furlane pōc doprade chel
il vieri vocabolari "Pirona" nus pant significā "un
movisi d'un continui, un buligā, un bailā" justeapont di
sgrīsui. La glagn poetiche ancje in chest cās e je chź
popolār : "Tel padģn di miezagnņt/ tanche siłn di
tarlłpulis/ o brami la luna te scuna/ par preseā in
cubia/ un'ātra gnot d'amōr./ Sul sossedā del
sorźli/ mi sbuligarčs/ di cjapālu pes orźlis/ e slungjā
fūr misura/ chel grant lusōr/ des nestris zornadis".
Sul cont di chest poet al scrīf Mario Turello
te jentrade de ricolte "Sbuligā di Mindłsiis", vude
iniment denant trat : "Il Friūl come identitāt, la
poesie come stīl di vite, la fede come viatic a son lis
tre dimensions de liriche di Zuan Marie Basso: tra l'apartignince
radicāl, amorōse, fedźl a la tiere furlane e la spiete
di un Regn non masse diviers di jź si vierē il spazi di
un vivi votāt ai valōrs tradizionāi: i afiets de famee,
l'amistāt, il lavōr, la scletece, la gjenerositāt, la
religjositāt :
"Il gno spirt/
si
tortźa/ tanche circivuet di vīt/ tōr la cjaranda de
Furlanīa : O
vualmi in chescj viers l'espression plui valent dal so
jessi furlan, dimension spirituāl (dibisugne e impegn
dutun in chel ) ch'e cjate figure ideāl in inmaginis
naturāls, ma buinis di delineā in maniere inmediade une
presince umane, un paesaē culturāl". |
|
|
|

La conferme di
chestis impressions la cjątin tes peraulis di chel ch'al
po sei considerāt il majōr critic de leteradure
furlane, ossei Zuanfranc D'Aronco. D'Aronco tal recensī
la ricolte "Mans ruspiōsis" tal 1983 al scriveve :
"Basso al veve e al ą la furtune di siervīsi, pes sōs
composizions, di un fresc e fuart lengaē: la
particularitāt di Orsaria, dulą ch'al č nassūt e al vīf.
Naturalmentri nol č che cheste varietāt j si sedi
ufierte dibessole: al č stāt lui a scuviergile e a fāle
sō. Il so al č un furlan "naif", ch'al semee scuasit
apartignī a une isule, restade intate da l'invadence
lenghistiche dal venit e dal italian. Al č curiōs
osservā che - cun dut la tindince de uficialitāt furlane
a instituī une "koinč" - cetantis fra lis plui
impuartantis manifestazions di poesie, da Pasolini, da
Castellani, da de Gironcoli in denant, si son esprimudis
in varietāts tipicamentri locāls e cun riflčs locāi. Tra
chestis, chź di Basso: un poet contadin tanche
divignince, aristocratic e rafināt sicu sostance".
O sierģn chestis
nestris notis sul cont dal poet di Orsaria doprant lis
peraulis di un dai plui preseāts studiōs de lenghe
furlane, il dr. Zorē Faggin : "Daspņ vź scomenēāt cun
composizions tradizionāls tal metri e tai tems, al č
passāt a une poesie trapontade di metafuris, ch'e cjate
vivōr tes risosis de fevelade plui rustiche. No mancjin
i moments di gracie e inalore Basso al sa dānus dai
salustris lirics ch'a son cetant di preseā".
|
|
|
La
schede:
:
Z. M.
Basso, Tarmagnņ di Sgrīsui, Ed. Stamparie Chiandetti,
Reane 2003, pp.101. |
|
 |
Ladins dal Friūl
/ Diretōr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunāl
di Tumieē n. 123 dai 09.03.98 / Redazion :
33020 Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel.
0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it /
F.I.P. (fotocopiāt in propi) c/o la redazion di
Tierē di Tumieē (Ud) pes Edizions "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es
Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a
mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di
Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB
64320, opūr doprant un valja puestāl e intestanlu
a : LADINS DAL
FRIŪL C/O Renzo Balzan, Strade Dandolo n. 16 -
33020 Tierē di Tumieē (Ud)
"Ladins dal Friūl" al č un zornāl furlan
indipendent e cence santui che nol cjape
bźēs di nissune publiche instituzion e al
vīf dome graciis 'es libaris contribuzions
dai siei letōrs!
|
|
|
|
|
|