Numar  dal mźs

Anade  ( IX ) n. 8 Avost 2006

                LADINS
                       dal FRIŪL

 


Periodic-mensīl  di  informazion  e culture  sul cont de  minorance celtiche
dai Ladins de Furlanie.  Edizion par cure  da l'associazion "CjargneCulture"

 


 


 

 

 Mandi Marie! Patriote dal Friūl


 

 

  

    Ai 12 di lui stāt, inte dģ che il Friūl al celebrave la fieste dai siei Sants patrons Ramacul e Fortunāt, e je tornade inte cjase dal Pari Marie Dal Fari Marchi. Si č distudade serenementri ae etāt di 92 agns inte sō cjase di Mediis di Soclźf.

    A flanc dal so om Felix Marchi, e di pre Josef Marchet, e ą vūt la vinture di vivi di protagoniste une stagjon intrigose, ma dutun in chel esaltant, pai destins dal Friūl e pe rinassite de cussience autonomiste furlane, avilide e slaifade di passe vincj agns di arogance nazionaliste e fassiste taliane.

    Cun passion e ferbince e ą colaborāt ae realizazion dal prin gjornāl (setemanāl tai prins timps) in lenghe furlane “Patrie dal Friūl”, fondāt di Marchi e Marchet juste apont ai 24 di fevrār dal 1946. Di chest sfuei, a so mūt rivoluzionari par chei timps no dome parcč che al jere scrit dut par furlan, ma ancje pai temis che a vignivin tratāts, daspņ no pocjis strussiis e dificoltāts, sevi economichis sevi par vie che i colaboradōrs a jerin daūr a lā simpri plui al mancul, tal 1953 e veve vūt cūr di cjapā sł la cjame de direzion, che po e rezč insin al 1965 cuant che in pratiche chź straordenarie esperience e rivą al so amont. E finģ cheste stagjon par colpe soredut di une politiche discredit orchestrade dai “podźs fuarts” di chenti, che a vevin pierdūt il pźl (neri) ma no il vizi di sunā lis trombis de retoriche nazionaliste. Un destin indāt che magari cussģ no si cjatģn a scugnģ socombi ancje in dģ di vuź.

    Dai timps de Patrie e di Udin Marie e contave cun braure cuant che inte lōr cjase, in pratiche la redazion dal gjornāl, a vignivin a puartā i lōr articui, e a dibati lis lōr ideis personaēs come Josef Marchet,  Zuan Batiste  Cuargnāl, Vuelm Biasutti, Vitorio Gasparetto, Novele Cjantarute e Lelo Cjanton. Naturalmentri il plui presint al jere il Marchet, che dispčs si fermave ancje a cene in cjase Marchi.  

Finide cheste esperience Marie Dal Fari e jere tornade a vivi cun Felix Marchi a Mediis di Soclźf, so paīs di nassince. E je stade ancje cheste par jź une esperience avonde intrigose parcč che daspņ il taramot dal 1976 e veve scugnūt lā a vivi intun prefabricāt, vint vūt la cjase une vore ruvinade.  
 

 

     In chestis condizions cun amōr e pazienzie e ą assistūt il so om, simpri plui malāt. Felix Marchi al č vignūt a mancjā tal 1986, ae etāt di 96 agns, denant di vź la sodisfazion di podź screā la cjase  comedade.

    Marie no veve titui di studi di sorte ma e jere une femine cetant inteligjent, i plaseve lei, soredut par furlan, e tal so discori e jere simpri une vore positive. La passion de  sō vite, la “Patrie dal Friūl”, tal 1977 e veve cjatāt in pre Antoni Beline l'erźt di Josef Marchet. Cussģ il sō gjornāl al jere tornā a risurī, al jere tornāt a vignī fūr de stamparie, e par jź e par Felix al jere stāt un regāl preseōs, grandon. Ancje par chest a pre Antoni e je stade simpri cetant leade, cetant agrāt, e lu ą sostignūt e  incoragjāt cun passion fintremai tal ultin. Dut cās ancje par nō di “Ladins dal Friūl” e ą simpri vūt peraulis di incoragjament e di laut. Nus diseve che in fonts e jere contente de sō vite, contente di vź lassāt un segn, contente che jź, Marchi e Marchet no vevin semenāt dibant. Nus diseve che no bisugne mai disperā e che scombati pal Friūl, pai siei dirits sacrosants, e je la cjosse plui biele.

    Mandi Marie! Patriote dal Friūl…il to ricuart e il to esempli a saran simpri cun nō!

(renzo balzan)

 

 

Friūl : un popul, une tiere, une lenghe!

Ladins dal Friūl pag. 2  -                                                      DAL  TIMĀF  A  LA  LIVENCE
 
 


Catalugne :
 lezion di autonomie
 pal Friūl


 

        Lis previsions de vee a son stadis rispietadis: la Catalugne e vūl jessi autonome. Tal referendum di domenie stade, 18 di jugn, i catalans a ąn aprovāt il gnūf statūt di autonomie cuntune maiorance slargjade dal 73,9% dai vōts, trź eletōrs su cuatri. Il referendum, volūt con ustinazion dal prin ministri spagnūl José Luis Rodriguez Zapatero, al č stāt fat bon dal 49,4 % di chei che a vevin dirit di vōt, une afluence ridote che e ą dāt mūt al leader dal Partīt popolār, Mariano Rajoy, massim opositōr dal statūt di autonomie, di dī che in fonts la maiorance dai catalans no si č pandude a favōr de autonomie. Dut cās cuintri il statūt a vevin dite di votā ancje i indipendentiscj de Ēampe republicane di Catalugne (Erc), considerantlu masse sclagn. Il sģ impen al č stāt sostignūt dai partīts dal guvier regjonāl: dai socialiscj catalans dal president Pasqual Maragall, dai ros-verts di Icv e dai centriscj di Convergencia i Uniņ.

    La vitorie dal autonomisim in Catalugne e podarą seondā ancje lis tratativis rivuardants i Paīs Bascs, metint cussģ finalmentri fin al scuintri armāt tra il moviment indipendentist dal Eta e il guvier centrāl di Madrid. Il program di Zapatero juste apont al smire ae creazion di une “Spagne federaliste” cuntune simpri maiōr fuarce aes autonomiis, e par chest al ą dāt un fuart prudźl al statūt e al president catalan Maragall.

    Il test dal gnūf statūt, che purpūr al ą discontentāt i autonomiscj plui ferbints che a varessin preferīt une plui precise definizion de Catalugne come “nazion”, al rapresente dut cās un significant pas indenant sul cont dal federalisim fiscāl, une des jonis dulą che e larą a fondāsi la gnove autonomie regjonāl. Des tassis paiadis dai citadins catalans, la mitāt e restarą tal belanē regjonāl: denant trat l'Irpef e jere tratignude de Generalitat di Barcelone pal 33% e l'Iva pal 35%. I bźēs paiāts sot forme di tassis dai citadins catalans a restaran aduncje par une buine part in Catalugne, in mūt di podź jessi spindūts pes dibisugnis di chest teritori.

    Dentri doi agns de fate buine dal statūt e sarą metude sł l'Agjenzie tributarie catalane, che al sarą l'organisim concorint fra Stāt e Regjon. Vie libare ancje a un significant plan investiments statāi pari al pźs de economie catalane sul Pil spagnūl (18,5%), che in euros al varčs di rivā ae cifare di trź miliarts. Altri teme dulą che il guvier regjonāl al varą competence al sarą chel de definizion dai flus migratoris, che a saran partant gjestīts diretementri di Barcelone. In prionte, ancje in cjamp judiziari la Catalugne e varą une maiōr autonomie cul aument des competencis dal Tribunāl superiōr regjonāl.
    Dal pont di viste istituzionāl, la lenghe uficiāl (intes scuelis e tai ufizis publics) e sarą il catalan, ma al sarą obleatori il bilinguisim cul castilian: in plusōr zonis de regjon, soredut in chźs dai contors di Barcelone, la lenghe plui doprade e reste in fats il spagnūl, jessint la popolazion metude adun soredut di imigrāts che a divegnin di altris areis plui povaris de Spagne. In sumis la Regjon Catalane, al di lą dal fat che il tiermin esat al sedi stāt doprāt dome tal preambul dal gnūf statūt, e divente a ducj i efiets une nazion, cuntun propi imni e une propie bandiere. La Catalugne e ą ancje cuistāt il dirit di vź rapuarts direts cul Union europeane.

    Naturalmentri il risultāt dal referendum sul autonomie de Catalugne, che e je deventade “nazion”, al indalegre ducj i autonomiscj. Chest vōt al met la Spagne ae avanguardie dal pont di viste de modernizazions dai assets istituzionāi e la fās deventā un Paīs moderni e un autentic model dulą fā riferiment. Sperģn che cheste lezion in Friūl e siervi a alc. (tarvos)


Dal Montenegro ae Spagne e cjape pīt l'Europe dai Popui

 

    Il vōt favorevul tal referendum sul gnūf statūt catalan al zonte un gnūf tassel ae Europe dai Popui. Il gjornāl londinźs Times pōc timp indaūr al ą publicade une inchieste dulą che si metevin in rilźf lis diviersis realtāts europeanis dulą che il prudźl autonomist o indipendentist al podarčs in curt puartā al ricognossiment di une maiōr autonomie dal Stāt dulą che a son cjapadis dentri (cemūt che al č sucedūt in Catalugne), o pūr fintremai ae indipendence, come tal cās dal Montenegro, che si č distacāt de Serbie, ancje achģ cuntun referendum popolār. Dut cās no macjin, magari cussģ no, i cās dulą che l'indipendentisim al č ore presint conflituāl: come in Kosōf tai rivuarts de Serbie e soredut come Cecenie tai rivuarts de Russie, ma se o pensin che ancje inte Europe Ocidentāl o vģn vūt la lote armade tal Ulster e in Euskadi, biel che cumņ in dutis dōs lis regjons al č stāt inviāt seriementri un procčs di pās. Po ben si po’ inalore sperā che ancje inte realtāts inmņ in conflit al sedi pussibil rivā a un compromčs che al bandissi il scuintri armāt.

                                                                                                                                         

Ladins dal Friūl pag. 3  - 
 

CRONICHIS  DI  CHENTI
 

Par fortune che o vģn Lubiane!



San Pieri / Špietar - Un probleme concret, che nus sta a cūr a nō che o sin stāts sorāts tant che “politicants de ghele”, al č rapresentāt dai eletrodots. I promotōrs (privāts) e i sostenidōrs (publics) di cualchi timp in ca a tasin. Ma al č di crodi che in curt a tornaran a inviā la liende sul cont de dibisugne estreme dai implants: e in Cjargne e intes vals dal Nadison. A so timp un di chei che a vevin inmaneade l'iniziative al veve fevelāt cuntun fā di savint dal “ben comun”, di tancj prejudizis e di disinformazion fūr dal vade”. Cussģ al veve tirāt fūr la naine de delocalizazion tal forest, e al veve cun buine gracie bachetāt fintremai il vescul di Udin, par vie che si jere fat viodi intune manifestazion popolār a Tumieē, contrarie ai eletrodots.

    Epūr Mame Regjon, al č stāt dit, e veve “inviāt un lavōr seri  e util a sclarī ducj i aspiets tecnics, di rispiet dal paisaē, sanitaris e di sigurece” (sic). E ancje achģ al č intervignūt l'assessōr di prime, cul imperatīf categoric di “garantī che la Regjon e puedi mantegni e incressi i siei tas di svilup, incressi inmņ la eficience dal sisteme energjetic par unitāt di servizi, la minimizazion dal impat sociāl e ambientāl des infrastruturis energjetichis” e vie indenant, plui la prionte di un responsabil riclam al protocol di Kyoto.   Ma ancje in chest cās si ą vude la rivolte des popolazions interessadis.

 

E a son nassudis propuestis alternativis de bande di comitāts che si son metūts adun spontaniementri: tra chestis chź di doprā lis liniis dismetudis in Cjargne, tal Cjanāl dal Fier e in Val Cjanāl; o ancje di realizā centrāls idroeletrichis, in zonte aes centralinis che a son bielzą in funzion.

    Purpūr su chest probleme di cualchi timp in ca si son distudadis lis pleris dai “parons dal vapōr”. “Intrunī, cjonēā, pari reverend”, al sugjerive il manzonian cont barbe al pari provinciāl; “Cjonēā, intrunī…Nus tocje a nō di vź judizi”. E reste, butade lą, l'impromissions incierte che sģ, bisugne che al esisti un dialic tra lis instituzions e lis popolazions. A jerin partīts fasint lis robis dibot di scuindon e cumņ,  in presince des ferbints reazions, si pandin disponibii. Ma no dal sigūr a rinunziā. Di front ae prospetive di un altri eletrodot, che al mandi pal arie chel pōc di intat che inmņ al č restāt intes vals dal Nadison, si son metūts in alarme chei abitants cui sindics in teste. Juste ben che di Lubiane, dulą che e je lade une delegazion, al č stāt rispuindūt che l'eletrodot no je une cjosse momentose, impreteribil. Daspņ di che, des Rivis (di Triest), a son rivadis gnovis impromissions che si pņ “cumbinā”, che cualchi mende (di pōc cont dut cās) e podarčs jessi cjapade in considerazion. (zuanfranc d'aronco)

Se passe la Tav la Basse e ven disfigurade

 

Bagnarie - Opinions a confront sot il tendon suntun teme che ae fin al ą viodūt dome Maurizi Ionico difindi il progjet de Tav, purpūr ricognossint a titul personāl la dibisugne di cjatā pussibilis modifichis ae trate proponude des Feroviis. Il dibatiment, organizāt dal “Comitāt no Tav” di Bagnarie, al ą cjapāt la dade dai intervents dal docent universitari Verginio Bettini, espert di tematichis ambientāls e autōr di publicazions juste apont su la Tav, e di Maurizio Ionico, dal cda di Autoviis Venetis.

    Daūr dal coordenadōr dal dibatiment, Zuanfranc Pastorutti e dal pro sindic di Bagnarie, Eros Schiff, che al ą definīt il progjet presentāt di Feroviis Italianis “une sorte di disastri pal teritori de Basse”, e sotliniāt l'impegn de aministrazion che al rapresente a cjatā soluzions alternativis, al ą cjapade la peraule il professōr Bettini. Inte sō relazion al ą proponūt l'atenzion su dodis osservazions che a son ancjetancj ponts ledrōs dal progjet de Tav inte trate che interesse la Basse.

    In particolār Bettini al ą valutāt il rapuart coscj-beneficis dal opare, l'impat ambientāl e i problemis idrogjeologjics dilunc la trate. “In tiermins reāi dai coscj - al ą volūt sclarī - si varčs bielzą un sforament dal 314 par cent rispiet ae spese di intervent programade denant trat”.

    A difese dal sģ ae realizazion dal opare, Maurizi Ionico al ą dite di ritignīle un pont fondamentāl dal sisteme des infrastruturis e dai traspuarts”.

    Ma cuāl saraial l'impat sul teritori dal comun di Bagnarie traviersāt no dome de Tav, ma interessāt purpūr al dopleament de linie di ferade Udin-Cervignan? E je cheste la domande che e je stade proponude cun insistence ai doi relatōrs, cun mutivade preocupazion di cui che, no dome a Bagnarie, si viodarą sdrumā la cjase o ben passā la linie dibot tal propi curtīl. Il progjet presentāt e ilustrāt ancje cun proiezions al proviōt il passaē pōc disot dal centri abitāt dal cjāf lūc di doi binaris a alte velocitāt, cun conseguencis ambientāls che no puedin che jessi cetant pesantis. Par dutis chestis resons i comuns de Basse no puedin che jessi contraris ae Tav. Ma ce che plui al fās fastidiā al č il fat che la Regjon e i partīts sun chescj problemis a van dilunc a tasź. (red.)

 

 


Ladins dal Friūl pag. 4 
 

CRONICHIS  DI  CHENTI
 

 Buinis gnovis pe Cjartere di Mueē


 

   Mueē - Di resint a Rome , alģ dal nodār Leva, al č stāt cedūt il ram di aziende de societāt de Cjartere Ermolli di Mueē, in licuidazion e in aministrazion straordenarie. Di fat a son stāts salvāts 195 puescj di vore fondamentāi par une zone pōc industrializade come che al č il Cjanāl dal Fier. A cuistā la cjartere e je stade la gnove societāt clamade “Cartiera Ermolli Spa”, cun sede a Mueē e cuntun capitāl sociāl di 10 milions di euros. Cun chest at, la gjestion comissariāl e je rivade insom. La buine gnove e je stade acolte con sodisfazion des rapresentancis sindacāls, cemūt che al ą confermāt Venanzi Rossino: “Cumņ o vģn la ciertece che il stabiliment di Mueē al larą dilunc a dā lavōr, sigurant un avignī ai dipendents e aes lōr fameis”.

    “Ma magari cussģ no - al ą zontāt inmņ Rossino -, la gnove aziende e intint stabilī la sō fuarce lavorative in 195 dipendents, vāl a dī che 17 di lōr a scugnaran restā fūr.  Par chest o sin impegnāts a cirī par lōr un puest di vore in altris aziendis de zone”.

    Dut si č davuelt secont i programs sotscrits tal mźs di mai stāt. A firmā il verbāl che al stabilive i livei ocupazionāi, che al meteve fin ae crisi de Cjartiere-Ermolli di Mueē, ae presince di rapresentants de Regjon, a son stāts il comissari straordenari Enrico Moscati, lis rapresentancis sindacāls e l'imprenditōr Mario Bolzonello, de societāt Gecart srl, che e veve vūt dal ministeri des Ativitāts produtivis l'autorizazion a comprā il grup.

    Il ministeri des ativitāts produtivis al veve autorizāt la vendite dal grup Ermolli al grup Gecart srl, par vie che al jere stāt l'unic a presentā une ufierte di 30 milions e 500 mīl euros par cuistā i stabiliments di Mueē e di Crevalcore (Bo). Cemūt che si ą vūt iniment denant trat, lis organizazions sindacāls a ąn domandāt l'impegn de societāt Gecart Srl parcč si impegni a cjatā un puest di vore ai dipendents in sore plui intes aziendis che a fasin riferiment ae famee Bolzonello e al grup Rif, associāts de Gecart. Naturalmentri ducj chescj acjadiments a son stāts comentāts cun grande sodisfazion a Mueē e intai paīs dai contors. (mar.no.)


 

Universitāt dal Friūl inmņ sot-finanziade

Udin - L'Universitāt di Udin (dal Friūl) e je sot-finanziade. Intes cassis dal ateneu a mancjin cirche 13,5 milions di euros. Impussibil aduncje imagjinā, al moment, di podź ripeti i bogns risultāts dal passāt 2005. Chest an l'Universitāt e sarą cussģ obleade a limitā dal 25% il so potenziāl, massime intes sedis decentradis sul teritori.

    “L'Universitāt al č un ent che nol prodūs civanēs - al ą sclarīt di resint il retōr Furio Honsell intant de presentazion consultīf dal 2005 -, ma al zove cetant al svilup dal teritori. Rispiet al passāt nol č plui une sorte di biciclete poiade sul mūr, ma si cjate intun ecuilibri dinamic dal avignī inciert: par mantignīlu a chescj livei bisugne pedalā. Il probleme al č che in mancjance di fonts no podarģn pedalā al massim des nestris pussibilitāts. Invezit che a 80 al ore o larģn a 60. Il livel cualitatīf dai servizis ufierts dut cās al reste chel di simpri”.

    Su la fonde dai parametris proviodūts dal Font di funzionament teoric, ae Universitāt dal Friūl a varessin di spietā uns 84 milions di euros, ma pal moment il Ministeri al ą sigurāt dome il 99,5% dal Font di finanziament ordenari (Ffo) dāt fūr tal 2005, o sei sł par jł 70,5 milions di euros, 13,5 in mancul di chei che i spietaressin. I risultāts positīfs vignūts fūr sul belanē di gjestion 2005 (sierāt cuntun civanē di 9 milions) al sarą aduncje dificil di ripeti par vie che rispiet al 2004 il Ffo dal 2005 al jere stāt incressūt di ben 9 milions passant da 62 a 71. “Il nestri ateneu - al ą comentāt inmņ il retōr - graciis ai bogns indicadōrs relatīfs ae didatiche e ae ricercje al č risultāt cuint in Italie come cressiment percentuāl dal Ffo. Il probleme al č che chest cressiment dai fonts concedūts su la fonde di principis di merit e no storics, chest an no si ripetarą e aduncje al sarą impussibil cressi inte stesse maniere”.

    Se e je vere che la cause di cheste mancjance di fonts e diven, secont Honsell, dal guvier passāt che si č cjatāt a scugnī frontā dificoltāts di caratar gjenerāl, cundut achel par viodi a cressi il mont de ricercje e dai ateneus bisugnarą bandonā la pratiche de ripartizions par merits storics par introdusi  chel che al fās riferiment ai risultāts concrets, vāl a dī ae meritocrazie.

    Il diretōr aministratīf Danźl Livon e la responsabil de ripartizion finanziarie Mara Pugnale, a ąn sclarīt che il belanē consultīf 2005 al č stāt di cirche 143 milions di euros. La font di maiōr jentrade e je rapresentade dal Ffo cun cirche 71 milions di euros, po a vegnin lis tassis e i contribūts dai students (17 milions), i trasferiments di altris ents publics e privāts (10 milions), altris trasferiments statāi (9 milions) e i contribūts de Regjon (6 milions di euros). Par chel al inten lis spesis: 63,8 milions di euros a son stāts destināts ae ricercje, 45,5 ae didatiche, e 13,7 aes ativitāts di supuart e ai servizis gjenerāls. (red.)

 

Ladins dal Friūl pag. 5  -                                                                                  

JOSEF MARCHET E LA “CUESTION FURLANE”

 

 

 

 La nestre muse

 

   


   

Tal cuadri des Regjons e des Comunitāts Naturāls che a aderissin o no al grant moviment regjonalist de Europe, il Friūl al presente une cundizion e une fisionomie nete, interie, distinte e, si pņ dī, uniche, tant in confront des Regjons talianis come di dutis chźs altris.

    Di chestis Regjons e Comunitāts, une part a puedin puartā come fondament des lōr aspirazions autonomistichis une situazion etniche che lis distache de raze e nazionalitāt dominant: cussģ la Scozie, la Cornovalie, la Frisie. Altris a ąn ancje une lōr lenghe: i Kymris (Galźs), i Bretons, i Provenēāi, i Catalans, i Sudtirolźs. Altris nome la situazion gjeografiche: Sicilie, Sardegne. Altris nome la storie dai secui passāts: Trentin, Savoie, Palatināt e Stāts de Gjermanie, Altris inmņ la messedance des razis: Alsazie, Vignesie Julie. Il Friūl lis ą dutis insieme e cualchidune di plui. Il Friūl al č propit bessōl.

    Il Sudtirōl al č par raze, par lenghe, par civiltāt, par culture un bocon di Austrie; la Val d'Aoste e sarą un bocon di France; La Corsiche un bocon d'Italie, la Baviere, un bocon di Gjermanie. Il Friūl nol č un bocon ni di Austrie, ni di Sclavanie, ni dal Venit: al č nome Friūl. Nissun dai popui che i stan atōr nol fevele furlan, nissun altri nol ą vūt dut chel stes passāt storic, nissun nol ą precisementri chel temperament.

    La Provence, la Catalugne, l'Euskadi (Paīs Bascs de Spagne), la Galizie a ąn diferencis di lenghe e di tradizions cu la nazion che lis comande: il Paīs dai Walźs e la Bretagne francese a ąn ancje diferencis di raze, ma a son secui e secui che a vivin unidis ce cu la France, ce cu la Spagne, ce cu l'Ingletiere; e cheste union, sfuarēade o sopuartade o volontarie che e sedi, e je un fat che nol pņ jessi trascurāt e che al puarte lis sōs conseguencis. La Furlanie e je deventade taliane part za otantetrź agns, part za trente; e je tra lis ultimis regjons vignudis a cjatāsi inte situazion politiche di vuź e, tra chestis, e je l'uniche che no partegni a un'altre comunitāt nazionāl.

    I Cjantons de Svuizare a son di cuatri ēocjis e di cuatri lenghis; ma gjavant i Grisons, che a son a pene cent mīl, si trate ancje alģ di frazions di altris popui; dal francźs, dal todesc, dal talian. Il Furlan al č un popul di bessōl, nol č une minorance alogjene, ma une piēule unitāt complete, che anzit e conten minorancis di altris popui e par conseguence e ą la necessitāt direte di stabilī une forme juste di convivence cun lōr.

 

   

Economichementri e gjeografichementri il Friūl al fās part de Italie continentāl e par cheste reson al sarčs di mats pensā di sglovālu vie des regjons talianis vicinis; ma ancje su chest pont, cu la varietāt dal so teren e des sōs risorsis, cu la produzion complementār tra montagne, culine, planure e litorāl, une volte che al fos metūt in sest ancje il puart di Nuiār e sistemade un fregul miōr la situazion industriāl, la nestre Regjon e rivarčs a creā une sō configurazion economiche no autosuficient, ma scuasi complete.

    Cheste condizion specialissime dal Friūl - e i svilups che di alģ a puedin nassi - a Rome e je stade capide fin dal principi e simpri e je stade tignude di voli. Juste apont di cheste “regjonalitāt” nete e interie i guviers talians a ąn simpri vude pōre; juste par chel a ąn simpri fat di dut par inturbidīle, miscliēant la int e confondint lis delimitazions e lis ideis; juste par chel il guvier di cumņ al ą dāt un ordenament speciāl ae Sicilie  o al Sudtirōl ma no al Friūl; anzit al ą spesseāt a glotisi chel ricognossiment prejudiziāl che la Costituent intun moment di distrazion, si jere lassade scjampā. Nol č di dī che Rome no si rindi cont di cheste nestre situazion cussģ limpide: al č di dī che si rint cont ancje masse e che e sta in vuaite!


(josef marchet - Patrie dal Friūl / 1949)


 

 

Avost - Dopo il burlac' : Tra lis palūs d'Artigne e i cjastenārs / ch'al pār che, in file, a vadin sł pa cueste, / viers il Quarnan, parsore Montenārs, / sul cīl ancjemņ turbit di tampieste / l'arc di San Marc al ą vierzūt i braz. / Rugnint a si distude l'ultin ton / daūr dal Ambruséit; e sui ramąz / la fuée si drece e a sa di paréi bon! / Cumņ ch'a si č sbrocāt, il firmament / si torne a spalancā sul mont lavāt; / un biel soreli a si fās strade e al splent / dentri un gran mār di lūs e puritāt. / Ce maravče chel arc d'ogni colōr! / Sierģn l'ombrene e butģn vie il cjapiel: / vadģ che, dopo un'ore di terōr, /si passe par chest puģnt 'tun mont plui biel.
(Pre Bepo Marchet - dal “Lunari Parochiāl di Glemone pal 1945”)



Ladins dal Friūl pag. 6  

TAI PRĀTS DE CULTURE DE TIERE LADINE :  

 Il bosc e il lavōr cul legnam intes vals ladinis


San Martin de Tor / St. Martin in Thurn (Bz) - Di resint l'Istitut Ladin “Micurą de Rü” di San Martin de Tor al ą editāt il libri “L bosch y l lėur cun l leniam”, di Amalia Anderlan-Obletter (Malia da Cudan). Cheste femine e je dabon un personaē particolār. Nassude a Urtijėi / St.Ulrich tal 1912, e ą simpri cirūt di mantignī vivis lis tradizions e la lenghe ladine de Val Gardene. Cussģ dal 1972 e je stade par dīs agns a dilunc insegnant di ladin inte scuele mezane di Urtijėi. Inmņ, e lavorāt par un biel pōs di agns  inte Union di Ladins de Gherdėina e par plui di vincj e ą curāt la biblioteche de Union stesse. E ą scrit plusōrs articui pal “Calėndri de Gherdėina” e burīt fūr cetantis publicazions. Tra chestis o memorein il libri pes scuelis mezanis “Gherdėina zacan y ncuei“ dal 1979, “La rujeda dla oma. Gramatica dl ladin de Gherdėina” dal 1991, e “La vdla Massaria da lauré alalergia, te tubla y te cėsa”. Tal 1992 pai siei grancj merts tal cjamp de culture ladine de bande dal Istitut Ladin “Micurą de Rü” e ą vūt il premi “per n'ansciuda ladina”.

    A fevelā dal lavōr dal bosc si scugne par fuarce vź iniment il mistīr dal boscadōr. Cheste profession, cemūt che nus displee juste apont Malia da Cudan, pes sōs carateristichis particolārs, e ocupe tal panorame des professions un puest a sé. In fats si pueste tra lis ocupazions leadis ae nature e al mont rurāl, che aromai al sta disparint intai mūts tradizionāi di produzion, ma al cjape in sé dutis lis contradizions che la mont in chescj agns e sta vivint.

    Cheste  profession, che e je stade tramandade gjelosementri di gjenerazion in gjenerazion, si č vignude a formā tal timp, leade di une bande ae cualitāt particolār de orografie esistint, e di chź altre aes inovazion tecnologjichis che vie vie si vignivin imponint sul marcjāt.

    Si č vignūt cussģ a  creā un slargjāt patrimoni di tecnichis, montaduris, terminologjiis e figuris umanis che a ąn rindūt plui ric il mont de culture e des tradizions popolārs. Al baste ricuardā il lavōr dal puartā fūr dal bosc il legnam taiāt, che, denant de metude in vore de teleferiche, al veve cuistāt une alte specializazion cul sisteme des lissis, colegadis, a voltis, a dai arghins par podź superā lis grandis pendencis dal teren; e chel des menadis dilunc i riui, che al ą puartāt a costruī, cuntune tecniche esemplār, lis famosis “stues” di regolazion.

    Inte vals ladinis, come chenti di nō in Cjargne darest, cheste alte professionalitāt e riscje in dģ di vuź di disparī inte imagjin degradade e smavide di un mistīr percepīt socialmentri come negatīf, pes sōs carateristichis leadis ae stagjonalitāt de profession, al isolament sociāl, aes dificoltāts ambientāls e il caric pesant di lavōr. Epūr fintremai a un pōs di agns indaūr fā il boscadōr al jere segn di grande capacitāt professionāl, di laboriositāt, di coragjo e ancje di un ciert benstā economic.

    Tal libri Amalia Anderlan-Obletter o cjatin i diviers cjapitui dedicāts al len, aes sōs lavorazions: “L bosch y la massaria di buschieres” (Il bosc e i imprescj dai boscadōrs), “L sigat y si lėur” ( I segats e il lōr lavōr) e “L lėur dl zumpradėur” (Il lavōr dal carpentīr). Il dut compagnāt di schedis sui diviers aspiets dal ambient, dal bosc, des lavorazions dal len, des risultancis economichis, des conseguencis culturāls. Baste pensā sun chest cont ce valōr culturāl, ma ancje economic, che e ą cuistāt la lavorazion artistiche dal len intes vals ladinis, massime in Val Gardene. Il dut inricjīt di une biele rieste di fotografiis di diviers autōrs come Tone da Cudan, Prinoth Arthur, Carlo Demetz de Sulé, Pescoller Hans, Kostner Lois e Matilde de Ronc. Ultime perle che nus regale Malia da Cudan in chest libri al č il “Register dla paroles”.

    In sumis une opare di preseā parcč nus conte cjossis che si stan simpri plui slontanant di nō, cjapāts come che o sģn tune urbanizazion slargjade che nus fās pierdi ogni contat cul ambient naturāl. Il bosc, i boscadōrs, i segantins, lis fileris, lis dassis, lis siei, i sapins, i conis, lis macis, i casons in mont, lis stues e i zatārs a semeis peraulis che a contin robis cui sa cetant lontanis. Robis che aromai si cjatin nome tai museus etnografics. Tal mont aromai e regne la plastiche, ma il len, par fortune, al conserve simpri il so valōr. (edelweiß)

Jouf de Sela 1946 / Cianacei 2006 : i Ladins inmņ intune

Cianacei (Tn) - Di vinars 14 a domenie 16 di lui si č davuelte a Cianacei, in Val di Fascia, la grande fieste “Te anter i Tobié”, in ricuart dai 16 di lui dal 1946 cuant che passe trź mīl ladins si son dāts adun sul Jouf de Sela par testemoneā la volontāt di restā unīts, e par protestā cuintri la politiche dal guvier di Rome che e stave cirint di dividi chestis ints restadis unidis par secui a dilunc, oltri che a discognossiur i dirits tant che comunitāt minoritarie. Il moment plui significant de fieste si lu ą vūt sabide 15, cuant che a Cianacei si son cjatāts in cunvigne i cinc Conseis des Unions dai Ladins ( Badie, Gardene, Fodom, Anpezo e Fascia), par verificā se a esistin inmņ lis resons dal stā insieme, par afinitāts culturāls, storichis e economichis, cemūt che a vevin testemoneāt za fa sessante agns i paris e i vons dai ladins di vuź. Pe biele riessude de fieste si č indalegrāt il president de Union Generela Michil Costa.


 

 

Ladins dal Friūl pag. 7   

TAI  PRĀTS  DE  CULTURE  FURLANE

 


 

  

Clavaiis :
storie di un borc e di une famee


Davār - “Clavais : il territorio, gli edifici e la Chiesa nelle carte Tavosco-Fedele”, al č un dai ultins libris publicāts de associazion “CjargneCulture” di Ēurēuvint, curāt di Luigi Raimondi Cominesi. L'autōr inte jentrade nus displee che si č metūt a realizā cheste publicazion cetant interessant daspņ vź vūt mūt di scrutinā e sistemā i documents apartignūts a Aldo Tavoschi, nassūt a Davār tal 1906 e muart a Udin tal 1985, che si dedicą - cun interčs bibliofil e cun passion di letōr, ae Librarie Tarantola di Udin, dulą che al jentrą inte conduzion tal 1931, cuant che si maridą cun Rosa Tarantola. Aldo Tavoschi al jere dabon un personaē interessant, a Udin, ancje a traviers de sō librarie, al intiessč rapuarts di cordialitāt e di amicizie cui personaēs plui in viste de culture furlane. E fo par esempli la sō amicizie cun Zuan Batiste Corgnali e cun Gaetan Perusini che lu puartarģn a ricercjā documents e testemoneancis su lis origjinis de famee, e dutun in chel a racuei notiziis su Clavaiis e su la Cjargne. In particolār Aldo al mantignive in cheste maniere vīfs i interčs culturāi, purpūr diviers, di so pari Gustāf e di so barbe Zuan, il prin segretari comunāl e poete, il secont passionāt colaboradōr di Luīs Gortani in studis di caratar storic e folcloric.

    Di ducj chescj documents o vignģn cussģ a savź - nus conte Luigi Raimondi Cominesi - che sul borc di Clavaiis si ąn lis primis notiziis ciertis dal 1257 cuant che al jere metūt adun di plui insediaments agri-pastorāi, rezūts di diviersis fameis sot il podź feudāl dai de Pinēan, dai Saorgnans e dal Patriarcjāt di Aquilee. La frazion e je il lūc di dulą che e diven la origjin dal ram dai Tavosco-Fedele di Clavaiis, che si jere distacāt ator ae metāt dal 1700 dal ēoc dai Tavosco di Comelians, Maranzanis e di Tavosc, che al risulte jessi juste apont un toponim di probabil divignince langobarde. Cheste ultime localitāt e compār inte descrizion dai “Fūcs” de “Contadinance dal Cuartīr di Guart” (1539), ancje  se sul so cont a esitin notiziis plui vieris, dal 1418 e dal 1421.

    I Tavoscs di Clavaiis a ąn come basavon Jacum, nassūt tal 1737 a Comelians, fi di un nodār di buine fortune e lui stes nodār. So mari e jere Ursule, fie di un Fedźl di Clavaiis, paur e marcjadant. Cuistāt il cognon de mari, Jacum si firmą Tavosco-Fedelli, ma ancje Tavosco-Fedele. Tal 1755 al maridą Madalene Samassa, di Mieli, fie di Nicolau e di Marie Wezel. Jacum al cjapą sł l'incarghe, oltri al compit di aministradōr des propietāts di cjase, di persone interessade ae cjosse publiche come merighe, public perīt e  nodār cuntun propi sigjīl e, in fin, ancje chel di mestri di scuele. Ma soredut al ą il mert di vź metūt jł, o ben di vź trascrits, documents che a cjapin dentri un spacāt di cjossis intor di lui di Clavaiis e dal Cjanāl di Guart.

La famee di Jacum e Madalene e lč a logā in chź che a clamavin “Cjase Domenicāl” e che vuź e je cognossude come “In Fedźl”, al centri di un slargjāt complčs autosuficient, almancul fintremai sul scomenēā dai agns Setante dal secul diesim-novesin.

 

    Jacum al murģ tal 1775, a 38 agns. Dīs agns daspņ e murģ Madalene; ducj i doi a vevin testāt intes mans di Andree Colinas, nodār di Liariis, amģ di cjase. I lōr bens a vignirin dividūts fra i fīs e lis fiis. Cussģ al vignģ dismembrāt il slargjāt patrimoni che a vevin ereditāt, e po ancje incressūt cuntun aministrazion atent e savint. Vadč che Jacum Tavosc-Fedźl al č une des plui evidentis espressions de Comunitāt di Clavaiis dal 1700 che al ą lassāt olme di sé tal contest soci-economic dulą che al č vivūt; naturalmentri cu la mentalitāt propie dal timp e de classe sociāl che al apartignive.

    Interessant in cheste libri, oltri aes diviersis descrizions di Clavaiis dilunc lis etis, il recupar dai toponims e dai microtoponims sparniēāts sul teritori, ducj par cjargnel come: Fornas Viera, Braida di Tauz, Lipīt, Somvoras, Clava, Cjasaruelas, Cuestula, Valpojas-Grivora, Rusglesia, Prāt du Cumun, Plait Somvales, Pramajor, Reonaē, Agār da l'Aga, Riba di Petec, Tramidas, Pustźt, Cuadri, Navens, Curva dal Cret, Predźt e Ombladīs. Al merte in fin ricuardāt che il libri al jes pe golaine “Mito e storia della Carnia”, curade par CjargneCulture di Zorē Ferigo, dulą che a son stāts bielzą publicāts libris interessants come “La Carnia in Etą moderna - Oltre Linussio”, “Cultura materiale in Carnia - Fonti, ideologia, realtą”, “Il popolo duro - Rivalitą, Indentitą e Struttura Sociale in una valle alpina”, “Dizionari toponomastic di Darte”, “Usi civici e proprietą collettive in Carnia tra Antico regime ed Etą Contemporanea”, “Ancora tra lingua e letteratura”. (von zercläre)         

 

 

   

Ladins dal Friūl pag. 8  

SCRITŌRS  E  LIBRIS IN  MARILENGHE


 

 

Cucant tal timp passāt
cun Maria Grazia Dereatti

 

Maria Grazia Dereatti, poete e scritore, e je nassude a Dimplan di Darte, dulą inmņ e loghe. Daspņ vź cuistā il diplome magjistrāl alģ dal istitūt statāl di Tumieē, e ą lavorāt prime come impleade intune biblioteche di Udin, po e ą davuelt la profession di mestre.

    Daspņ jessisi ritirade de ativitāt lavorative, e colabore, tal educazion e tal istruzion dai fruts, cu lis mestris de Scuelute di Dimplan. Passionade de culture, de storie, des tradizions de nestre int e dal teritori cjargnel, dal an scolastic 1999/2000, inte scuelute vude iniment denant trat, e insegne la lenghe furlane.

    Lis sōs oparis in prose e poesie, a son publicadis su: “Disģnlu par furlan” n.1 e 2 (ed. La Voce della Montagna - 2002 / 2003); “Quaderni di Cultura Carnica / Cuaders di Culture Cjargnele N.1, 2 , 3 e 4 (ed. UTE e Comunitāt di Mont de Cjargne - 2002 / 2003 / 2004 / 2005). E colabore inmņ cul boletin parochiāl: “La vous dai nostis paīs”. Tal 2004 e ą publicāt la racolte di poesiis: “Flōrs di maserie - Une grampe di poesies”, stampade dal editōr Andrea Moro di Tumieē.

    A dutis chestis oparis tal mźs di novembar stāt si č zontade la publicazion dal libri titulāt “Cucant tal passāt”, ancje chest stampāt dal editōr Moro di Tumieē. Di cheste gnove opare, inte prefazion, la innomenade scritore Gjne Marpillero e scrīf: “La scriture di Maria Grazia me sint adučs come un vistīt di gale di za fa tancj agns che al ą mantignūt la sō elegance. Lis sōs peraulis a ąn un sun poetic antīc e jo o amiri cetant chest so cjantā scrivint e o invidii la sō capacitāt di spostāsi tal timp contant lis storiis di une volte cuntune scletece cussģ amabil. L'atrat des sōs contis al sta propi tal savźju trasmeti cun chel so fevelā musicāl. La sō prose e va lete come se e fos poesie e lis sōs poesiis, impen, si lein come poetichis contis”.

     

 

  Lis motivazions che a ąn prudelāt l'autore a scrivi l'opare lis cjatin palesadis inte jentrade, che jź e ą scrit come “letare al letōr”: “Pensant che, ogni tant, e pai la pene di vierzi un spirai su la trate dai ricuarts, des testemoneancis de nestre int, des nestris tradizions cul fin de cognossince des gjenerazions che a vivūt denant di nō e de lōr vite no simpri sempliē che par me e je motīf di ricercje, o ai volūt afidā al sfuei cualchi note e cussģ al č nassūt chest libri. Un lavōr che al met adun un pocjis des numerosis liendis che si contavin intes nestris cjasis dongje la flame dal fogolār e che o ai vūt la fortune di scoltā tal timp che o jeri frute; une rieste di contis che a puartin indaūr tal timp e che nus palesin il mūt di vivi dai nestris vons; cualchi poesie”.

    In conclusion Maria Grazia Dereatti cun chest so gnūf libri e ą inviāt un discors che nus ripuarte al grant arbul di cheste nestre tiere ricje di tradizions e di civiltāt, arbul che si varčs di cjalā plui dispčs cun maiōr atenzion par vź lūs soredut cuant che si lassin inmagā, cence incjolisi, dal presumūt pinsīr modernist. Dal sāl dal popul, chestis pagjinis nus tornin ancje par saurī il nestri vivi, l'amōr pe tradizion al č l'aur dai sintiments.

    Si jemplin di umanitāt chestis contis, recuperadis dispčs de tradizion orāl, covadis dentris mūrs antīcs tornāts a frescjā cu la cjalcine gnove. Chescj cjants, chestis contis impiadis inte gnot dal timp, a ąn rindūt vivarose l'atmosfere maluseriose di tantis zornadis, a ąn fat plui dolē il dolē, a ąn infuartīt la pazienzie par vinci lis batais che nus permetin vuź di gjoldi dal benstā dal nestri timp.

    Nō o sģn scjelis di len di chel ēoc: no’nd č doman cence passāt, no’nd č forment cence semence. Il timp al consume il timp, al glot dut, ma dulintor di nō e cōr une cente che e ten insiemit l'īr cul vuź: e je chź dal sanc e dal anime. E je il leam che nus fās popul, se o volin jessilu, o nus fās disparī, se o volģn dismenteā e pierdisi tal mār grīs dai oms cence storie.
La schede: M.G. Dereatti, “Cucant tal passāt /Sbirciando nel passato”, Ed. Edizions Andrea Moro, Tumieē 2005, pp. 175 

Ladins dal Friūl / Diretōr responsabil : Renzo  Balzan -  Reg. Tribunāl di Tumieē  n. 123  dai 09.03.98  / Redazion : 33020  Tierē di Tumieē - V. Dandolo 16 /tel. 0433/43696 / e-mail:ladinsdalfriul @ tiscalinet.it / F.I.P. (fotocopiāt in propi)  c/o  la  redazion  di Tierē  di Tumieē  (Ud)  pes  Edizions   "CjargneCulture"
Chest zornāl al ven spedīt 'es Bibliotechis, 'es Instituzions Culturāls Ladinis, e a ducj chei che a mąndin la lōr libare contribuzion doprant il C.C. bancjari nr. 19162 dal Banco di Brescia (Filiāl di Tumieē) - Coordinadis bancjariis : ABI 3500-CAB 64320,  opūr  doprant  un  valja  puestāl e intestanlu

a : “LADINS DAL FRIŪL”  C/O  Renzo Balzan,  Strade  Dandolo  n. 16 -  33020    Tierē  di  Tumieē  (Ud)

Realizāt  cul  sostegn  finanziari de Provincie di Udin ai  sens  de L.R. 15/96  art.19   letare B.